Женская одежда - Халдор принес одежду для
нее! Она, дрожа, приложила к телу мягкую шерсть. Ничего страшного не
произошло - наоборот, ей было чрезвычайно приятно. Впервые мужчина
заботился о ней. И она забыла о том, что предназначена Богу. Она надела
платье. Толстая мягкая шерсть согрела тело. Уняв дрожь, она подошла к
зеркалу и тронула волосы. Они уже отросли, и теперь их можно укладывать.
К полудню сильный ветер разогнал туман. Люди развесили плащи, чтобы
они просохли. Настроение поднялось. Можно было готовиться к набегу. Они
собрались двинуться вдоль побережья.
Почему бы не отпраздновать это событие? Страна богата, а лето еще
только начиналось, так что добыча будет очень большой.
К вечеру рабы приготовили пищу. Огни играли на золотых кольцах и
браслетах, украшавших руки викингов. Краденое золото! Вино и эль текли
рекой.
Бриджит видела, что новые рабыни, прислуживающие на кухне, смотрят на
нее косо и перешептываются. Все они были молоды и красивы - видимо, других
в плен не брали. Бриджит сделала вид, что не замечает их, и понесла еду
Халдору.
Он улыбнулся:
- Бриджит, возьми себе блюдо и садись рядом со мной.
- Хорошо, если такова твоя воля, господин, - сказала она. И она
сидела рядом с ним в этот вечер, не обращая внимания на изумление викингов
и гневные взгляды, которые метали в нее ирландские женщины.
Она протянула Халдору огромный серебряный кубок с четырьмя ручками.
Халдор взялся за две ручки, сделал большой глоток и протянул кубок ей.
Глаза ее блестели. Они смотрели на Халдора поверх края кубка и улыбались.
Бриджит впервые пила с удовольствием.
А когда один из викингов схватил рабыню и тут же при всех повалил ее
на землю, Бриджит только теснее прижалась к Халдору. Он взглянул на нее,
гадая, как она относится к этому. Но Бриджит положила голову ему на плечо.
Пусть думает, что она пьяна.
- Вы уже не первый день на этом острове, Халдор, - сказала она,
тщательно подбирая слова. - Но еще ни разу не почтили его духов.
- Святых? - рассеянно отозвался Халдор. Он почти не слушал, с
удовольствием наблюдая, как женщина ловко сопротивляется насильнику.
- Нет, нет, не святых. Духов острова. Завтра праздник, а ты об этом и
не думаешь.
Викинги придвинулись. Халдор покачал головой и посмотрел на Бриджит.
- Через день или два мы уходим отсюда.
Она еще крепче прижалась к нему.
- Но это же не обычный остров. Ты видишь, как он управляет течением
реки? У нашего народа есть традиция: в праздник Билтэйно проплыть на
лодках вокруг острова - это приносит удачу в пути.
Она лгала. Жаждущие удачи плыли по солнцу. Плыть же против солнца,
как предлагала она, значило навлечь на себя гнев темных сил.
Халдор с интересом посмотрел на нее.
- Неужели? Зачем ты мне это говоришь?
Бриджит еще теснее прижалась к нему, ласкаясь.
- Вы скоро отправляетесь в дальнее путешествие и берете меня с собой,
чтобы я заботилась о раненых. Так что я не хочу, чтобы ваши корабли были
прокляты.
- Справедливо, - сказал Халдор. Он бросил обглоданную кость в огонь.
Но пока еще не двигался.
"Он не верит мне. Он не дурак".
- Я раньше не думала о себе, мне было все равно - жить или умереть, -
продолжала она. - Но теперь... - Она улыбнулась ему и положила руки на
живот.
Он пожал плечами:
- Я никогда не обращал внимания на обычаи тех мест, где бывал, - и
добавил задумчиво: - Но раз уж ты, христианка, даешь мне такой совет... -
Он замолчал и улыбнулся. - Может, действительно стоит заключить мир со
здешними богами? Я поговорю со своими людьми и узнаю, что они на это
скажут. А ты, Бриджит, лучше иди спать. Что бы мы ни решили, вставать
придется рано. По небу видно, что погода будет хорошей, а в Ирландии это
редкость. Как бы тут не застрять.
"Да, да, - злорадствовала Бриджит. - Это будет последний день в твоей
жизни".
Она попрощалась и ушла. Из-за полога она следила за тем, как Халдор
подозвал предводителей и рассказал им о традиции острова. Один из них,
Эгиль, задал несколько вопросов. Халдор что-то ответил, и все трое
разразились хохотом. Затем норвежцы кивнули, похлопали Халдора по спине и
оставили его одного.
Когда он пришел к ней ночью, Бриджит изображала страсть и пылкость,
хотя на самом деле оставалась холоднее льда. Наконец он уснул, и Бриджит
долго всматривалась во мрак. Время от времени она поднималась, чтобы
поддерживать огонь в очаге. Сегодня ночью он не должен погаснуть. Огонь
нужен Бриджит.
Занималась заря. Проснулись первые птицы. Бриджит взглянула на
спящего Халдора. Лицо спокойно, легкая улыбка играет на губах, морщины
разгладились. Она медленно поднялась с постели и оделась. Под золой еще
тлели угли. Она раздула их и зажгла лучину. Постояла, глядя на мерцающий
огонек.
- С этим огнем я вынесу счастье из дома, - прошептала она и вышла из
шатра.
С запада дул ветер, и ей пришлось укрыть огонь под своим новым
плащом. На улице не было никого, кроме часовых, и они не обратили на нее
внимания. Почему бы женщине Халдора не прогуляться к реке?
Волны лизали каменистый берег, подгоняемые свежим, крепким ветром.
Бриджит стояла по колено в воде и смотрела на мерцающий огонек.
- Этот огонек - счастье дома Халдора и всех его людей. И если он
погаснет, счастье отвернется от Халдора. - Послышалось шипение, когда
девушка сунула лучину в воду и отбросила ее. - Пусть будет так. - Бриджит
вышла на берег, посмотрела на плывущую лучину, на которой только что
весело прыгал огонек, и повернула к шатру.
Она заметила, что трава покрыта обильной росой. Если майской росой
умыть лицо, оно станет прекрасным. Но зачем Бриджит красота? И она
медленно брела по сырой траве.
Она не была у Ранульфа вчера вечером. Если Халдор узнает об этом, он
будет удивлен. Она остановилась у монастырского колодца, чтобы первой
набрать воду, и со словами: "Пусть счастье отвернется от этого дома!" -
вылила ее из ведра на землю. Снова набрав воды, она вернулась в шатер
Халдора.
Он, вероятно, услышал ее шаги, потому что сразу приподнялся в
постели.
- Еще рано, Бриджит, солнце не встало.
- В этот день нужно первому набрать воду из колодца. Это приносит
счастье. Я принесла тебе первой воды, попей. - Она наполнила чашку и
подала Халдору. Тот отпил и вопрошающе поднял бровь.
- Все... это... вода... плаванье вокруг острова... Ты это узнала из
книг?
Бриджит покачала головой.
- Об этом не пишут.
- Хмм. Я думаю, монахи будут недовольны, если узнают, что ты водишь
дружбу с эльфами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
нее! Она, дрожа, приложила к телу мягкую шерсть. Ничего страшного не
произошло - наоборот, ей было чрезвычайно приятно. Впервые мужчина
заботился о ней. И она забыла о том, что предназначена Богу. Она надела
платье. Толстая мягкая шерсть согрела тело. Уняв дрожь, она подошла к
зеркалу и тронула волосы. Они уже отросли, и теперь их можно укладывать.
К полудню сильный ветер разогнал туман. Люди развесили плащи, чтобы
они просохли. Настроение поднялось. Можно было готовиться к набегу. Они
собрались двинуться вдоль побережья.
Почему бы не отпраздновать это событие? Страна богата, а лето еще
только начиналось, так что добыча будет очень большой.
К вечеру рабы приготовили пищу. Огни играли на золотых кольцах и
браслетах, украшавших руки викингов. Краденое золото! Вино и эль текли
рекой.
Бриджит видела, что новые рабыни, прислуживающие на кухне, смотрят на
нее косо и перешептываются. Все они были молоды и красивы - видимо, других
в плен не брали. Бриджит сделала вид, что не замечает их, и понесла еду
Халдору.
Он улыбнулся:
- Бриджит, возьми себе блюдо и садись рядом со мной.
- Хорошо, если такова твоя воля, господин, - сказала она. И она
сидела рядом с ним в этот вечер, не обращая внимания на изумление викингов
и гневные взгляды, которые метали в нее ирландские женщины.
Она протянула Халдору огромный серебряный кубок с четырьмя ручками.
Халдор взялся за две ручки, сделал большой глоток и протянул кубок ей.
Глаза ее блестели. Они смотрели на Халдора поверх края кубка и улыбались.
Бриджит впервые пила с удовольствием.
А когда один из викингов схватил рабыню и тут же при всех повалил ее
на землю, Бриджит только теснее прижалась к Халдору. Он взглянул на нее,
гадая, как она относится к этому. Но Бриджит положила голову ему на плечо.
Пусть думает, что она пьяна.
- Вы уже не первый день на этом острове, Халдор, - сказала она,
тщательно подбирая слова. - Но еще ни разу не почтили его духов.
- Святых? - рассеянно отозвался Халдор. Он почти не слушал, с
удовольствием наблюдая, как женщина ловко сопротивляется насильнику.
- Нет, нет, не святых. Духов острова. Завтра праздник, а ты об этом и
не думаешь.
Викинги придвинулись. Халдор покачал головой и посмотрел на Бриджит.
- Через день или два мы уходим отсюда.
Она еще крепче прижалась к нему.
- Но это же не обычный остров. Ты видишь, как он управляет течением
реки? У нашего народа есть традиция: в праздник Билтэйно проплыть на
лодках вокруг острова - это приносит удачу в пути.
Она лгала. Жаждущие удачи плыли по солнцу. Плыть же против солнца,
как предлагала она, значило навлечь на себя гнев темных сил.
Халдор с интересом посмотрел на нее.
- Неужели? Зачем ты мне это говоришь?
Бриджит еще теснее прижалась к нему, ласкаясь.
- Вы скоро отправляетесь в дальнее путешествие и берете меня с собой,
чтобы я заботилась о раненых. Так что я не хочу, чтобы ваши корабли были
прокляты.
- Справедливо, - сказал Халдор. Он бросил обглоданную кость в огонь.
Но пока еще не двигался.
"Он не верит мне. Он не дурак".
- Я раньше не думала о себе, мне было все равно - жить или умереть, -
продолжала она. - Но теперь... - Она улыбнулась ему и положила руки на
живот.
Он пожал плечами:
- Я никогда не обращал внимания на обычаи тех мест, где бывал, - и
добавил задумчиво: - Но раз уж ты, христианка, даешь мне такой совет... -
Он замолчал и улыбнулся. - Может, действительно стоит заключить мир со
здешними богами? Я поговорю со своими людьми и узнаю, что они на это
скажут. А ты, Бриджит, лучше иди спать. Что бы мы ни решили, вставать
придется рано. По небу видно, что погода будет хорошей, а в Ирландии это
редкость. Как бы тут не застрять.
"Да, да, - злорадствовала Бриджит. - Это будет последний день в твоей
жизни".
Она попрощалась и ушла. Из-за полога она следила за тем, как Халдор
подозвал предводителей и рассказал им о традиции острова. Один из них,
Эгиль, задал несколько вопросов. Халдор что-то ответил, и все трое
разразились хохотом. Затем норвежцы кивнули, похлопали Халдора по спине и
оставили его одного.
Когда он пришел к ней ночью, Бриджит изображала страсть и пылкость,
хотя на самом деле оставалась холоднее льда. Наконец он уснул, и Бриджит
долго всматривалась во мрак. Время от времени она поднималась, чтобы
поддерживать огонь в очаге. Сегодня ночью он не должен погаснуть. Огонь
нужен Бриджит.
Занималась заря. Проснулись первые птицы. Бриджит взглянула на
спящего Халдора. Лицо спокойно, легкая улыбка играет на губах, морщины
разгладились. Она медленно поднялась с постели и оделась. Под золой еще
тлели угли. Она раздула их и зажгла лучину. Постояла, глядя на мерцающий
огонек.
- С этим огнем я вынесу счастье из дома, - прошептала она и вышла из
шатра.
С запада дул ветер, и ей пришлось укрыть огонь под своим новым
плащом. На улице не было никого, кроме часовых, и они не обратили на нее
внимания. Почему бы женщине Халдора не прогуляться к реке?
Волны лизали каменистый берег, подгоняемые свежим, крепким ветром.
Бриджит стояла по колено в воде и смотрела на мерцающий огонек.
- Этот огонек - счастье дома Халдора и всех его людей. И если он
погаснет, счастье отвернется от Халдора. - Послышалось шипение, когда
девушка сунула лучину в воду и отбросила ее. - Пусть будет так. - Бриджит
вышла на берег, посмотрела на плывущую лучину, на которой только что
весело прыгал огонек, и повернула к шатру.
Она заметила, что трава покрыта обильной росой. Если майской росой
умыть лицо, оно станет прекрасным. Но зачем Бриджит красота? И она
медленно брела по сырой траве.
Она не была у Ранульфа вчера вечером. Если Халдор узнает об этом, он
будет удивлен. Она остановилась у монастырского колодца, чтобы первой
набрать воду, и со словами: "Пусть счастье отвернется от этого дома!" -
вылила ее из ведра на землю. Снова набрав воды, она вернулась в шатер
Халдора.
Он, вероятно, услышал ее шаги, потому что сразу приподнялся в
постели.
- Еще рано, Бриджит, солнце не встало.
- В этот день нужно первому набрать воду из колодца. Это приносит
счастье. Я принесла тебе первой воды, попей. - Она наполнила чашку и
подала Халдору. Тот отпил и вопрошающе поднял бровь.
- Все... это... вода... плаванье вокруг острова... Ты это узнала из
книг?
Бриджит покачала головой.
- Об этом не пишут.
- Хмм. Я думаю, монахи будут недовольны, если узнают, что ты водишь
дружбу с эльфами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25