) И если умрет старик...
Злата. Шантажируешь? Дачто мне до твоего старика! Карауль. Дело, достойное потомственного дворянина. (Садится к пианино, играет вальс.)
Старик. Прекрати!
Злата. Почему, папочка? Непедагогично: ты же так долго в меня его вдалбливал.
Старик. Играешь бездарно.
Злата. Все равно: караулить под Шопенаприятнее. Даже под исполняемого бездарно. (Продолжает играть.)
Китаврасов. Простите меня, Николай Антонович. Я гость. Я, может, не имею и права...
Златаперестает играть.
Мы едвас вами знакомы. Вы, наконец, много старше.
Злата. Так и скажи: годитесь в отцы.
Старик. Молчи, Злата!
Китаврасов. Я, конечно, занят одним собою. Это, конечно, доходит до комизма: Златаверно подметила.
Злата. Глаз-ватерпас.
Китаврасов. Но все же я вижу кое-что и вокруг. И кое-что понимаю. Особенно, когдане стесняются... при посторонних.
Старик. Простите великодушно.
Злата. Посторонний...
Китаврасов. Ваши намеки... тайны... Этот будто бы страх оставить нас со Златою наедине...
Старик. Чего мне бояться?
Китаврасов. Я ведь читаю, что заиллюзию вы хотите создать: дескать, моя мамабылавашей любовницей. Поэтому, возможно, я ваш сын.
Злата. Лихо закручено!
Китаврасов. И опасаясь, как бы не вышло инцеста... Эдакая комедия Бомарше!
Злата. Безумная ночь, или ЖенитьбаКитаврасова.
Китаврасов. Я не хочу говорить сейчас о том, как оскорбительны ваши подозрения для дочери. Чтобы она, замужняя женщина, через три часапосле знакомства...
Злата. Почему же, Полкаша? А любовь с первого взгляда?
Китаврасов. Я, к сожалению, не имею правазащищать ее от собственного отца...
Злата. А если имеешь?
Китаврасов (кричит). Не имею!
Старик. Злата, молчи!
Китаврасов. Но что касается моей мамы! Подождите, не перебивайте. Пожалуйста. Мне совсем не легко было начать.
Старик. Ничего-ничего. Продолжайте.
Китаврасов. Я допускаю: мамабылавлюбленав вас. Я даже не сомневаюсь в этом: слишком часто, слишком тепло онао вас вспоминала.
Старик. Кавалерия Котовского.
Китаврасов. Но я и намгновенье не могу допустить мысль, чтобы онапошланасупружескую измену. Напредательство.
Злата. Похвальная убежденность. Я б тоже хотелабыть матерью такого... наивного сына.
Старик. Изменане всегдапредательство.
Китаврасов. Даже в случае, когдапретендент (наСтарика) столь выгодно отличается от обладателя. Я трезво смотрю насвоего отца.
Злата. Тоже похвально.
Китаврасов. Я вышел из возраста, когдаслепо идеализируют родителей. Подождите, подождите, Николай Антонович. Я еще не закончил! Я понимаю: жизнь сложна, люди слабы...
Злата. Испытал насебе?
Китаврасов. И все же есть вещи, закоторые -- не сочтите фразою -- я пойду хотя бы и насмерть.
Злата. И в лагерь тоже?
Китаврасов. Погоди, Злата. Не отвлекай. В том числе: честность, честь, чистотамоей мамы. Маму, наверное, много в чем можно было обвинить, упрекнуть. Только не в непорядочности.
Старик. Я и не думал...
Китаврасов. Тем хуже, что не подумали. Ignoratia non est argumentum, -так, кажется, навашей латыни?
Злата. И латыни досталось.
Китаврасов. Мне страшно и грустно, что вы, совсем немолодой и с виду благородный человек...
Злата. Слышал, папочка: с виду!
Китаврасов. Прибегаете к юношеским дешевым уловкам, чтобы продемонстрировать...
Злата. И кому?!
Китаврасов. Чтобы продемонстрировать urbi et orbi несуществующую любовницу. Которая вдобавок не может вас уже опровергнуть.
Злата. Риму и миру, оказывается.
Китаврасов. Я отнесся бы к этой вашей слабости много снисходительнее, если бы речь шлане о моей матери. О памяти моей матери.
Злата. Вот тк, папочка. Снисхождения не заслуживаешь.
Китаврасов. Вероятно, после всего высказанного мне неудобно оставаться долее вашим гостем. Я благодарю вас заприют... Только простите, мне надо одеться.
Злата. Ай даАндрей Емельянович! Такой скромный, интеллигентный! И вот вам пожалуйста: Демосфен в простыне.
Китаврасов. Это действительно довольно смешно. Я не хотел устраивать патетических сцен, поверьте, Злата... Николаевна. Я сожалею... обо всем... (Кричит.) Дапозволите вы мне, наконец, одеться?!
Старик. Не надо, Андрей Емельянович, не одевайтесь. Я приношу глубокие извинения. Вам, памяти вашей матери. Которую я, слово чести...
Злата. Вот как?
Старик. Слишком глубоко уважаю. Я и впрямь вел себя несколько... двусмысленно.
Злата. Заведомо ложные измышления.
Старик. Но, клянусь, это случилось неосознанно.
Злата. Порочащие семейный домострой.
Старик. Вы верно подметили: некоторые мои желания... мечты... подсознательно претворились таким неприятным... таким гадким образом. Я очень раскаиваюсь.
Злата. И ты раскаиваешься?
Старик. Еще раз приношу извинения. Вы принимаете их?
Злата. Принимает, папочка, принимает. Разве не видишь: он даже покраснел.
Старик. Я прошу вас остаться в моем доме до утра. Или сколько сочтете для себя удобным.
Злата. Ты виртуозно сумел поставить его в довольно безвыходное положение, папочка.
Старик. Сам же вынужден покинуть вас нанекоторое время.
Злата. Долг врача?
Старик. У меня неспокойно надуше: там, в больнице...
Злата. КлятваГиппократа.
Старик уходит.
С папочкиной-то гордостью! Совсем поломался старик.
Китаврасов. Я не хотел, Злата, но...
Злата. Не надо, Андрей, ни оправдываться, ни извиняться. Все идет как ему и положено идти. Как груженый вагон под горку. Как античный сюжет.
Китаврасов. Античный сюжет?
Злата(присаживаясь к Китаврасову). Ты позволишь?
Китаврасов (берет ее руку, целует). Если бы это было возможно, я сказал бы: летим завтрасо мною.
Злата. Ты считаешь, в Вене я былабы счастливее, чем в Красноярске?
Китаврасов. Я действительно знаю тебя какие-то три часа, но моего одиночества, к которому, казалось, я приговорен пожизненно...
Злата. Или в Париже, в Нью-Йорке?
Китаврасов. Моего одиночествакак не бывало.
Злата. Где ты собираешься обосноваться?
Китаврасов. Наверное, в Париже. Впрочем, не знаю, где. Еще однатрагическая коллизия: преступление границы.
Злата. Былабы счастливее?
Китаврасов. Былаб не одна. И ты былаб не одна.
Злата. Знаешь...
Китаврасов. А это так много!
Злата. Я, пожалуй, ответилабы тебе "да".
Китаврасов. Зла-та.
Целуются.
Злата. Только к этой нашей совместной увлекательной заграничной поездке существует препятствие, которое, боюсь нам не одолеть.
Китаврасов. Увы, ты права.
Злата. Как быстро ты соглашаешься!
Китаврасов. Но Злата, подумай: мне уже никак не успеть оформить натебя визу.
Злата. Как быстро ты соглашаешься!!
Китаврасов. Твой развод, регистрация брака... Если я не улечу из Шереметьевазавтраутром, они не выпустят меня вовсе. Уж я- то их знаю. Они -единственные, начье слово положиться можно вполне.
Злата. Они?!
Китаврасов. Но ты оставишь мне адрес, я пришлю вызов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Злата. Шантажируешь? Дачто мне до твоего старика! Карауль. Дело, достойное потомственного дворянина. (Садится к пианино, играет вальс.)
Старик. Прекрати!
Злата. Почему, папочка? Непедагогично: ты же так долго в меня его вдалбливал.
Старик. Играешь бездарно.
Злата. Все равно: караулить под Шопенаприятнее. Даже под исполняемого бездарно. (Продолжает играть.)
Китаврасов. Простите меня, Николай Антонович. Я гость. Я, может, не имею и права...
Златаперестает играть.
Мы едвас вами знакомы. Вы, наконец, много старше.
Злата. Так и скажи: годитесь в отцы.
Старик. Молчи, Злата!
Китаврасов. Я, конечно, занят одним собою. Это, конечно, доходит до комизма: Златаверно подметила.
Злата. Глаз-ватерпас.
Китаврасов. Но все же я вижу кое-что и вокруг. И кое-что понимаю. Особенно, когдане стесняются... при посторонних.
Старик. Простите великодушно.
Злата. Посторонний...
Китаврасов. Ваши намеки... тайны... Этот будто бы страх оставить нас со Златою наедине...
Старик. Чего мне бояться?
Китаврасов. Я ведь читаю, что заиллюзию вы хотите создать: дескать, моя мамабылавашей любовницей. Поэтому, возможно, я ваш сын.
Злата. Лихо закручено!
Китаврасов. И опасаясь, как бы не вышло инцеста... Эдакая комедия Бомарше!
Злата. Безумная ночь, или ЖенитьбаКитаврасова.
Китаврасов. Я не хочу говорить сейчас о том, как оскорбительны ваши подозрения для дочери. Чтобы она, замужняя женщина, через три часапосле знакомства...
Злата. Почему же, Полкаша? А любовь с первого взгляда?
Китаврасов. Я, к сожалению, не имею правазащищать ее от собственного отца...
Злата. А если имеешь?
Китаврасов (кричит). Не имею!
Старик. Злата, молчи!
Китаврасов. Но что касается моей мамы! Подождите, не перебивайте. Пожалуйста. Мне совсем не легко было начать.
Старик. Ничего-ничего. Продолжайте.
Китаврасов. Я допускаю: мамабылавлюбленав вас. Я даже не сомневаюсь в этом: слишком часто, слишком тепло онао вас вспоминала.
Старик. Кавалерия Котовского.
Китаврасов. Но я и намгновенье не могу допустить мысль, чтобы онапошланасупружескую измену. Напредательство.
Злата. Похвальная убежденность. Я б тоже хотелабыть матерью такого... наивного сына.
Старик. Изменане всегдапредательство.
Китаврасов. Даже в случае, когдапретендент (наСтарика) столь выгодно отличается от обладателя. Я трезво смотрю насвоего отца.
Злата. Тоже похвально.
Китаврасов. Я вышел из возраста, когдаслепо идеализируют родителей. Подождите, подождите, Николай Антонович. Я еще не закончил! Я понимаю: жизнь сложна, люди слабы...
Злата. Испытал насебе?
Китаврасов. И все же есть вещи, закоторые -- не сочтите фразою -- я пойду хотя бы и насмерть.
Злата. И в лагерь тоже?
Китаврасов. Погоди, Злата. Не отвлекай. В том числе: честность, честь, чистотамоей мамы. Маму, наверное, много в чем можно было обвинить, упрекнуть. Только не в непорядочности.
Старик. Я и не думал...
Китаврасов. Тем хуже, что не подумали. Ignoratia non est argumentum, -так, кажется, навашей латыни?
Злата. И латыни досталось.
Китаврасов. Мне страшно и грустно, что вы, совсем немолодой и с виду благородный человек...
Злата. Слышал, папочка: с виду!
Китаврасов. Прибегаете к юношеским дешевым уловкам, чтобы продемонстрировать...
Злата. И кому?!
Китаврасов. Чтобы продемонстрировать urbi et orbi несуществующую любовницу. Которая вдобавок не может вас уже опровергнуть.
Злата. Риму и миру, оказывается.
Китаврасов. Я отнесся бы к этой вашей слабости много снисходительнее, если бы речь шлане о моей матери. О памяти моей матери.
Злата. Вот тк, папочка. Снисхождения не заслуживаешь.
Китаврасов. Вероятно, после всего высказанного мне неудобно оставаться долее вашим гостем. Я благодарю вас заприют... Только простите, мне надо одеться.
Злата. Ай даАндрей Емельянович! Такой скромный, интеллигентный! И вот вам пожалуйста: Демосфен в простыне.
Китаврасов. Это действительно довольно смешно. Я не хотел устраивать патетических сцен, поверьте, Злата... Николаевна. Я сожалею... обо всем... (Кричит.) Дапозволите вы мне, наконец, одеться?!
Старик. Не надо, Андрей Емельянович, не одевайтесь. Я приношу глубокие извинения. Вам, памяти вашей матери. Которую я, слово чести...
Злата. Вот как?
Старик. Слишком глубоко уважаю. Я и впрямь вел себя несколько... двусмысленно.
Злата. Заведомо ложные измышления.
Старик. Но, клянусь, это случилось неосознанно.
Злата. Порочащие семейный домострой.
Старик. Вы верно подметили: некоторые мои желания... мечты... подсознательно претворились таким неприятным... таким гадким образом. Я очень раскаиваюсь.
Злата. И ты раскаиваешься?
Старик. Еще раз приношу извинения. Вы принимаете их?
Злата. Принимает, папочка, принимает. Разве не видишь: он даже покраснел.
Старик. Я прошу вас остаться в моем доме до утра. Или сколько сочтете для себя удобным.
Злата. Ты виртуозно сумел поставить его в довольно безвыходное положение, папочка.
Старик. Сам же вынужден покинуть вас нанекоторое время.
Злата. Долг врача?
Старик. У меня неспокойно надуше: там, в больнице...
Злата. КлятваГиппократа.
Старик уходит.
С папочкиной-то гордостью! Совсем поломался старик.
Китаврасов. Я не хотел, Злата, но...
Злата. Не надо, Андрей, ни оправдываться, ни извиняться. Все идет как ему и положено идти. Как груженый вагон под горку. Как античный сюжет.
Китаврасов. Античный сюжет?
Злата(присаживаясь к Китаврасову). Ты позволишь?
Китаврасов (берет ее руку, целует). Если бы это было возможно, я сказал бы: летим завтрасо мною.
Злата. Ты считаешь, в Вене я былабы счастливее, чем в Красноярске?
Китаврасов. Я действительно знаю тебя какие-то три часа, но моего одиночества, к которому, казалось, я приговорен пожизненно...
Злата. Или в Париже, в Нью-Йорке?
Китаврасов. Моего одиночествакак не бывало.
Злата. Где ты собираешься обосноваться?
Китаврасов. Наверное, в Париже. Впрочем, не знаю, где. Еще однатрагическая коллизия: преступление границы.
Злата. Былабы счастливее?
Китаврасов. Былаб не одна. И ты былаб не одна.
Злата. Знаешь...
Китаврасов. А это так много!
Злата. Я, пожалуй, ответилабы тебе "да".
Китаврасов. Зла-та.
Целуются.
Злата. Только к этой нашей совместной увлекательной заграничной поездке существует препятствие, которое, боюсь нам не одолеть.
Китаврасов. Увы, ты права.
Злата. Как быстро ты соглашаешься!
Китаврасов. Но Злата, подумай: мне уже никак не успеть оформить натебя визу.
Злата. Как быстро ты соглашаешься!!
Китаврасов. Твой развод, регистрация брака... Если я не улечу из Шереметьевазавтраутром, они не выпустят меня вовсе. Уж я- то их знаю. Они -единственные, начье слово положиться можно вполне.
Злата. Они?!
Китаврасов. Но ты оставишь мне адрес, я пришлю вызов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63