ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Грейс, вы мне очень помогли, и я искренне вам благодарна. Я уверена, муж вам уже заплатил, но мне хочется добавить кое-что и от себя.
Грейс прищурилась:
– Значит, так?
– Как?
– От меня больше нет пользы, и вы хотите от меня избавиться?
Дженси со вздохом сказала:
– Нет, не избавиться. Просто вы мне больше не нужны.
– Но вам нужна женщина, которая будет помогать вам одеваться, причесывать вас… и все такое. У леди должна быть прислуга.
Дженси снова вздохнула:
– Да, возможно. Но я привыкла сама о себе заботиться.
Чтобы прекратить этот разговор, она отвернулась к тумбочке, выдвинула ящик и достала вязаный кошелек. И вдруг поняла, что Грейс не составило бы труда обворовать ее. Но все деньги, кажется, были на месте, и она устыдилась своих подозрений.
Вынув из кошелька золотую гинею, Дженси протянула ее женщине:
– Вот, возьмите.
Грейс оживилась, глаза ее вспыхнули. Но как только монета исчезла за грязным лифом, она покосилась на Дженси:
– Вы не настоящая леди. Это каждый скажет. – Коротко кивнув, Грейс направилась к выходу. Несколько секунд спустя дверь за ней закрылась.
«Что же она хотела этим сказать? – спрашивала себя Дженси. – Неужели она… Нет-нет, конечно же, она ничего не поняла из того, что услышала».
Хотя было довольно холодно, Дженси открыла иллюминатор, чтобы проветрить каюту. Потом легла на кровать и накрылась одеялом. Не прошло и пяти минут, как она крепко заснула.
Ее разбудил поцелуй.
– Время ленча. Ты должна поесть, моя милая.
– Да-да, я ужасно проголодалась.
В следующее мгновение Дженси оказалась в объятиях мужа.
– Я так по тебе соскучилась… – Она прильнула к его груди.
– А я – по тебе, любимая. Доберемся до дома – и больше никаких морских путешествий, Дженси Сент-Брайд.
Она подняла на него глаза:
– Но я не хочу запирать тебя дома.
Он улыбнулся:
– Для меня дом станет раем, если ты будешь со мной.
– Для меня тоже. – Тут раздался звон колокола, зовущий к столу, и Дженси, отстранившись от мужа, подошла к зеркалу и поправила прическу. Она никак не могла забыть последние слова Грейс. – Дорогой, я когда-нибудь стану настоящей леди?
– Ты самая настоящая леди.
– Ты просто вынужден так говорить.
– Любовь моя, я стараюсь всегда быть честным с тобой. Ты леди, и ты моя жена. Но тебе действительно надо… сменить облик. Я надеюсь, что ты обзаведешься красивыми платьями и найдешь себе хорошую горничную, чтобы помогала тебе их надевать.
– Я сама хорошо шью, – возразила Дженси.
– Но ты не сможешь делать все. – Саймон снова улыбнулся. – Быть настоящей леди – это отнимает очень много времени.
Дженси молча пожала плечами, потом сказала:
– Я уволила Грейс Питт.
– Не удивляюсь. К сожалению, выбор на судне невелик.
– Она делала все необходимое, и я… Я с ней расплатилась, дала гинею. Наверное, слишком много.
– Да, пожалуй. Ведь ей уже было заплачено.
– Я это предполагала, но мне казалось, что я должна поблагодарить и от себя.
– В таком случае ты правильно поступила, дорогая. – Он коснулся ладонью ее щеки. – Поверь, Дженси, все у нас с тобой будет хорошо. И шторма больше не будет, обещаю.
– Неужели обещаешь?
Он рассмеялся:
– Нет, конечно, я не смогу отогнать шторм. Но ведь тебя больше не будет тошнить, правда?
– Молюсь об этом.
– Только молишься? А может, ты знаешь какие-то особенные средства от морской болезни, например что-то вроде опарышей?
– Ах, если бы я знала их… – Дженси снова вспомнила умирающую Джейн.
– Прости, дорогая. – Саймон вздохнул. – Я забыл про твою кузину. Нэн, кажется?
Она молча кивнула.
– Я очень неудачно выразился, – продолжал Саймон. – Я забыл, как много она для тебя значила.
Она сумела улыбнуться.
– Ничего страшного. Ты же ее не знал.
– Тогда почему бы тебе не рассказать о ней?
Дженси готова была расплакаться. Ей хотелось поговорить о Джейн, хотелось до боли в сердце, но что бы она сказала? Правду сказать она не могла, а лишний раз лгать не желала.
– Любимая, прости. Напрасно я заговорил об этом. Знаешь, мы с тобой съездим в Карлайл, и ты покажешь мне ваши любимые места, ваших знакомых, могилу матери…
Дженси зажмурилась, она едва удержалась от стона. Нет, она этого не вынесет.
– Извини, я еще очень слаба. Думаю, мне лучше лечь.
– Да, конечно. – Саймон помог ей лечь в постель. – Я распоряжусь, чтобы тебе принесли ленч. Постарайся поесть.
Дженси лежала, закрыв лицо ладонями. Как можно так жить – лгать, и лгать, и лгать? И разве после этого их любовь сможет выжить? Она не была уверена, что сама выживет.
В дверь постучали, и тотчас же вошел стюард с подносом. Дженси попросила оставить поднос на столе: она не смогла бы сейчас проглотить ни кусочка.
Весь день она пролежала в каюте, когда же Саймон заходил ее проведать, притворялась спящей. Уже вечером он «разбудил» ее.
– Извини, Джейн, но мне кажется, ты не должна так много спать. Ты уверена, что не больна?
Увидев искреннее участие в его глазах, Дженси прослезилась. Саймон обнял ее и проговорил:
– Успокойся, милая, успокойся. Я не могу смотреть, как ты плачешь.
– Я просто очень устала. Завтра мне станет лучше.
Он провел ладонью по ее щеке, потом поцеловал.
– Конечно, тебе станет лучше, моя милая Дженси. Выздоравливай побыстрее, хорошо?
Она кивнула:
– Да, постараюсь.
– Так когда же? Завтра? – Он выразительно посмотрел на нее. Она нашла в себе силы улыбнуться.
– Возможно. Если ты будешь хорошо себя вести.
– Буду, обещаю.
Он разделся и, не погасив свечу, подошел к кровати. Дженси протянула к нему руки:
– Милый, иди ко мне.
– Ты уверена?..
– О да, Саймон, иди ко мне.
Он лег рядом с женой и обнял ее. И Дженси тотчас же почувствовала себя счастливой. Саймон по-прежнему любил ее, и это самое главное.
На следующее утро Саймон настоял, чтобы после завтрака она вышла на палубу подышать свежим воздухом. Миссис Рэнсом-Браун заявила, что слишком холодно для прогулки, но Дженси сказала, что ничего с ней не случится. Одевшись потеплее, она завязала ленты капора, надела перчатки, сунула руки в муфту – и приготовилась к буйству стихии.
Ветер был резкий, холодный, пронизывающий, но Дженси в восторге смеялась. Запрокинув голову, она увидела матроса высоко на мачте, среди снастей.
– Неужели у них голова не кружится?
Саймон ухмыльнулся:
– Думаю, что нет. Должен признаться, что я и сам залезал в «воронье гнездо».
Дженси в испуге взглянула на мужа. Она знала, что «вороньим гнездом» называется место наблюдателя на мачте.
– Дорогой, больше так не делай.
– Иначе ты высечешь меня конскими хвостами?
Она сдержала улыбку.
– Нет, лентами и шелковыми нитками. Кое-что из этого, сэр, имеется в моем багаже.
– Жду с нетерпением.
Дженси рассмеялась и стала смотреть на море; она старалась не думать о том, какое оно глубокое и как хрупок их корабль.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81