ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ


ПОИСК КНИГ    ТОП лучших авторов книг Либока   

научные статьи:   демократия как основа победы в политических и экономических процессах,   национальная идея для русского народа,   пассионарно-этническое описание русских и других народов мира и  закон пассионарности и закон завоевания этноса
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Кестер перехватила его на поручнях, загородила дорогу и схватила руку, вооруженную мечом.— Это Тихиан спас тебя, так что ты не убъешь его на моем к’рабле, — сказала тарик. — Это навлечет на нас злой ветер.Недовольно ворча Агис освободил свою руку и обошел тарик только для того, чтобы увидеть Тихиана, упавшего на колени. Он едва дышал, а пара рабов поддерживала его, не дававая упась на палубу. Его лицо выглядело даже более измученным чем тогда, когда Агис нашел его.Аристократ вложил меч в ножны и подошел к королю. — Что ты задумал? — потребовал он ответа. — Почему ты спас меня?— Ты мог оставить меня умирать на обломке, — прошептал Тихиан, глядя на Агиса. — Теперь мы в рассчете.Аристократ покачал головой. — Ты не тот человек, чтобы платить долги.Тихиан принял безжалостную оценку с безразличным лицом. — Бывают исключения, знаешь ли.— Не похоже, — отрезал Агис. — Ты не спас бы меня, если бы это не служило твоим целям. Собираешься ли ты сказать мне, что ты хочешь?— Конечно, — ответил король.— Как пожелаешь, — сказал аристократ. Он взял кусок веревки из волоса гиганта, висевший на столбе поручней, подошел к Тихиану и начал связывать ему руки. — Именем Собрания Советников, я обвиняю тебя в тягчайшем преступлении — взятии рабов. Ты будешь сопровждать меня в Тир, где ответишь за свои прегрешения перед Судом Свободных Граждан.Тихиан встряхнул руками, освободив их, и встал на ноги. Что это такое? — спросил он. Потом он взглянул на Кестер и Нимуса, чтобы убедиться, что оно слушают, затем спросил опять, — Разве твоя ревность так выросла, что ты можешь утолить ее только сфабриковав лживые обвинения против меня?— Побереги свое дыхание. Ты не найдешь здесь идиотов.— События в Кледе были простой случайностью. Мои рейдеры вовсе не должны были атаковать деревню.— Тогда почему они это сделали? — спросил Агис.Тихиан долго смотрел на аристократа, потом спросил, — Это означает, что ты вообще не имеешь понятия о том, что происходит?— Скажи мне.— Борс, — ответил король. Они собирали пленников, чтобы доставить налог Дракону. Почему, как ты думаешь, его не видно с тех пор, как Садира вернулась из Башни Пристан?Живот Агиса стянулся холодным узлом. От гнева или жалости, или даже от чувства вины — он не знал почему. — Спасибо, что был так откровенен со мной, — сказал он. — Я уверен, что Собрание захочет узнать, что ты выкупаешь мир для Тира невинными жизнями.Тихиан расхохотался. — Я боюсь, твое остроумие покинуло тебя, мой друг! — торжествующе рассмеялся он, недоверчиво потрясая головой. — Ты действительно думаешь, что Совет Свободных Граждан осудит меня за спасение их от ярости Дракона?— Да, — ответил Агис. — Ты нарушил самый священный закон Тира.Тихиан взял руку Агиса, как если бы они были друзьями. — Тогда ты дурак, опять засмеялся он. — Если бы ты дал человеку выбор между безопасностью его семьи и несчастьем кого-то другого, иностранцы умирали бы каждую секунду. Твой суд провозгласит меня героем, а не преступником.— Это дело закона, — твердо сказал Агис. — Это основа Свободного Города, и лично я уверен, что наш суд поймет тяжесть твоих преступлений.— И у тебя есть другой план, как спасти наших граждан от гнева Борса? — поинтересовался Тихиан. — Возможно ты нашел Черную Линзу? И готов убить Дракона?Агис закусил губу, рассерженный больше, чем он согласился бы это признать, насмешливым тоном короля. Вместе со своими друзьями Рикусом и Садирой он провел большую часть этих пяти лет в поисках линзы. И до сих пор у них не было ни малейшей зацепки.— Как бы мы не защищали Тир, это не включает взятие рабов, — ответил Агис.Тихиан насмешливо улыбнулся. — Тогда я буду рад предстать вместе с тобой перед Судом Боязливых Граждан, — издевательски произнес он. — Когда они поймут альтернативу, я думаю они найдут, что твой закон несколько… ограничителен.— А я думаю, они поймут, что король, который делает такие вещи, предает свой собственный народ, — сказал Агис, снова порываясь связать королю руки. — Твои подданные вовсе не так глупы, как ты думаешь.— И вовсе не так храбры, как ты в это веришь, — ответил король, отодвигаясь, чтобы не дать себя связать. — Но прежде, чем мы начнем путешествие домой, возможно тебе захочется узнать, почему я оказался здесь.— И это спасет тебя от очень большой боли, — прервал его Нимус. Он вышел вперед, его раздвоенный язык тревожно подрагивал.Агис оттолкнул маленького волшебника в сторону. — Он не скажет правду, — сказал аристократ. — Он просто пытается помешать мне выполнить мою миссию.— Нет, совсем нет. — Сказал король, встречая взгляд аристократа. — На самом деле, а думаю, тебя очень заинтересует то, что я скажу.— Сомневаюсь.— То есть тебя больше не интересует Черная Линза?— Конечно интересует, — взорвался Агис. — Но при чем здесь она?— Я нашел ее, — ответил король. — И самом деле я как раз сейчас на пути туда.— Что это такое, Черная Линза? — спросил Нимус.— Черная Линза — это древний артефакт, Нимус, — объяснил Агис. — Короли-волшебники использовали ее больше тысячи лет назад чтобы создать Дракона — и без нее мы не можем уничтожить его. — Аростократ опять взглянул на Тихиана. — Но я думаю, что король лжет, когда утверждает, что знает, где она. Мои друзья и я потратили годы на поиски, но… Если уж мы не смогли найти ее, я не вижу причины верить в то, что он сумел это сделать.— Не нужно быть таким ревнивым, Агис, — сказал с усмешкой Тихиан. — За прошедшие годы я так развил свои способности, что тебе и не снилось.— Тогда где она? — потребовал Агис.Тихиан погрозил аристократу пальцем. — Я не скажу, — ответил он. — Но я скажу тебе как я нашел ее. Это сохранит мой секрет и убедит тебя, что я говорю правду.— Я слушаю, — ответил Агис.Хотя наружно он и был спокоен, сердце аристократа билось как сумашедшее. Черная Линза была ключом не только к безопасности Тира, но и к восстановлению всего Атхаса. Линза дополняла две вещи, которыми его друзья уже обладали: магический меч Рикуса, Кара Ркарда, и могущественную магию, которую Садиру получила в Башне Пристан. Со всеми тремя элементами они могли бы получить достаточно силы, чтобы положить конец бесчинствам Дракона.Помучив Агиса мгновение, Тихиан сказал, — Я нашел линзу, но не искал ее.— Что за чушь? — возмутилась Кестер.— Линза была украдена из Башн Пристан двумя дварфами — дварфами, которые поклялись убить Борса, — объяснил король. — Когда они умерли, не уничтожив его-— Ои утратили свой фокус, — прервал его Агис, имея в виду специфический аспект ментальности дварфов, который заставлял их посвятить всю свою жизнь одной, всепоглощающей цели.Тихиан кивнул. — Когда они умерли не выполнив свое предназначение, они стали неумирающими духами, — сказал он. — Я воспользовался своей магией, чтобы найти этих баньши, и теперь я знаю, где найти Черную Линзу.— И ты предложил разделить эту Черную Линзу с Андропинисом. Вот почему он дал тебе свой флот, — подытожил Нимус. Волшебник подошел к Агису и положил руку ему на бедро, потом указал в направлении Тихиана. — Я предлагаю: мы привязываем ему к ногам булыжник и бросаем за борт.— Это совершенно не нужно, Нимус, — сказал Тихиан, устало глядя на рептилию. — Ты прав во всех своих предположениях, кроме одного. Я совершенно не собираюсь держать слово, данное Андропинису. Я хочу эту линзу для того, чтобы Убить Дракона — и ради блага Тира.— Прости меня, что я усомнился в твоих намереиях, — насмешливо бросил Агис.— Хорошо, — сказал Нимус. — Давайте бросим его за борт, а сами отправимся за линзой.— Мы не можем убить его, — напомнил Агис. — Он нужен мне живым, чтобы он мог предстать перед Судом Свободных Граждан.— Надеюсь, ты не собираешься забрать меня назад прямо сейчас, — воскликнул Тихиан. — Это же Черная Линза. Она сделает нас могущественными, как короли-волшебники.— Я не оставлю линзу, — сказал Агис. — Ты же знаешь, для меня слишком важно найти ее.— Прекрасно, — сказал Тихиан с самодовольной усмешкой на лице. — Тогда давай поработаем вместе — ради блага Тира.Агис покачал головой. — Ты проведешь это путешествие на бриге Кестер — и вернешься в Тир в оковах.— Либо мы сделаем это вместе — либо не сделаем совсем, — сказал Тихиан. —Иначе я не скажу тебе, где ее искать.— А что случилось с твоей заботой о благе Тира? — спросил Агис.— Именно об этом я сейчас и думаю, — ответил король.— Ты лжешь, — возразил Агис. — Кроме того, я и так знаю, где искать — остров Либдос.Глаза Тихиана широко раскрылись. — Глупец, — прошипел он. — Без меня ты никогда не сможешь добиться этого.— Мы можем и мы сделаем это, — ответил Агис улыбаясь. — Я уверен, что ты найдешь камеру очень удобной.Аристократ взял Тихиана за плечи и повернул его к центру палубы, где рабы Кестер собрались посмотреть на события. — Я попытаюсь не сделать остаток твоего путешествия слишком неприятным, — сказал он, захлестывая веревку вокруг запястий короля.— Я уверен, что ты сделаешь все, что в твоих силах, — ответил Тихиан, его голос прозвучал как-то отстраненно.Агис поднял голову и заметил, что рабы уставились на короля с откровенным восхищением. Вначале он не сообразил, что случилось, так как аристократ никогда не видел такое выражение на стольком количестве лиц одновременно. — Что ты делаешь? — требовательно спросил он, затягивая потуже узел на руках Тихиана.— Быть может, это ты должен объяснить это мне, — ответил король. — Я всегда думал, что ты не одобряешь рабство, мой друг?— Да, — ответил Агис. — Но это корабль Кестер-— Возможно ты и я должны освободить этих людей, — ответил король, фиксируя свой взгляд на толпе. — Кроме того, рабство запрещено в Тире, а разве мы не Тиряне?— Никто не будет освобождать рабов на моем корабле, — проворчала Кестер.Экипаж не обратил на нее никакого внимания и дружно крикнул. — Ура Тиру!— Да, ура Тиру! — выкрикнул Тихиан. — Помогите мне, и вы станете героями. Вы будете жить в больших дворцах и есть плоды фаро вместо лапши!С безумными криками рабы бросились освобождать Тихиана. Кестер прыгнула им навстречу, крича, — Обратно к шестам! — Она схватила первого подвернувшегося ей мужчину и сломала ему шею небрежным движением ладоней — Я сломаю вам всем головы, проклятые каторжники!Когда тарик бросилась на следующую жертву, Агис выхватил меч и крикнул, —Остановись! Это не их вина!Аристократ обрушил эфес своего меча на череп Тихиана, добавив еще один рубец к тем, которые остались от короны. Послышался глухой звук, колени короля подогнулись и он упал на палубу к ногам Агиса. Глава Шестая. Митилен Для Агиса ученица кораблеводца выгляделала только чуть-чуть здоровее, чем ее мертвый учитель, скончавшийся от лихорадки час назад. Крупные капли пота катились с ее лба настоящим ручьем, темно-желтая пленка закрыла белки глаз, красная, потрескавшая кожа окружала ноздри и рот. Даже веснушки, усеявшие ее впалые щеки, из розовых стали серыми, а ее дыхание перешло в угрожающий хрип.Агис шелкнул пальцами перед тонко-костным лицом молодой женщины. Ее раздувшиеся веки приподнялись, она моргнула. Затем она перевела безжизненный взгляд на его лицо, но ничего не сказала.— Ты сможешь продержаться одна, Дамрас? — спросил он.Ученица кивнула.— Тихиан делает это для тебя, — сказал аристократ. — Я спущусь вниз, в камеру, положить этому конец.— Торопись, — прохрипела она.Агис выбрался из кресла компаньона и спустился на главную палубу. Едва он успел поставить ногу на первую ступеньку трапа, как Кестер положила руку ему на плечо.— Почему ты бросил кресло компаньона? — спросила она. В руках тарик держала королевский глаз, так как день был ветренный, и полотнище пыли колыхалось над Ночной Гадюкой, поднимаясь на половину высоты ее главной мачты.— Дамрас умирает-— Она просто прихворнула, — резко оборвала его Кестер, не слушая объяснения Агиса. Даже не взглянув в направлении корабельного обсиданого шара, она добавила. — Дамрас молода. Она будет в порядке.— Твои возражения не смогут удержать нас на плаву, — сказал Нимус, присоединяясь к ним. — Если Дамрас умрет, Ночная Гадюка обречена.— Я говорю тебе, она будет в порядке, — прорычала тарик.— Нет, не будет, — сказал Агис. — Тихиан убивает ее.— Вздор, — отрезала Кестер. — Если он убьет кораблеводца, он нас утопит. Зачем это ему-Панический крик со стороны Дамрас прервал тарик.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
 Майринк Густав - Человек в бутылке 
Загрузка...

научные статьи:   теория происхождения росов-русов,   закон о последствиях любой катастрофы и  расчет возраста выхода на пенсию в России
 Робертс Нора - Следствие ведет Ева Даллас - 15. Приговоренные к безумию - скачать книгу бесплатно 
загрузка...
 Киз Грегори - Дети Великой Реки - 1. Дети Великой Реки - читать книгу онлайн