ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- Это всего лишь необходимая самозащита, - прошептал он ей на ухо. Он помассировал ей волосы через полотенце. - Таня предупредила меня: если я тебя обижу, то она меня побьет. А теперь она узнает, что я последовал ее совету и поступил правильно.
- Я вот точно тебя побью, если ты сейчас же меня не отпустишь, - с угрозой в голосе произнесла она.
Однако ее удары были слишком слабы против его силы. Послышался негромкий, хрипловатый смех. Вдруг его руки обнаружили, что под свитером у нее ничего нет. У Келли по коже пробежали мурашки.
- Ты же замерзла, - прошептал он. Она обмякла в его объятиях. - Мне кажется, нам надо зайти в теплое местечко. - Он открыл дверцу машины и втолкнул Келли внутрь. - Я отвезу тебя домой, а машину заберем чуть позже. Тебе надо как следует высушить волосы и принять теплый душ.
- А тебе, наверное, нужен холодный, - проговорила она многозначительным тоном, дотрагиваясь до полотенца на голове, которое почти упало. Она посмотрела на него: кажется, он понял намек. Келли попыталась достать телефон, но Джек опередил ее.
Келли опустила оконное стекло и наблюдала жадным взглядом, как Джек снимает костюм и надевает узкие джинсы голубого цвета и теплый свитер. Вот через пять секунд он оказался рядом с ней на водительском кресле. Накрыл ее огромным пушистым полотенцем и завел машину.
- Ты же не думаешь, что мне нужен больной ребенок, - проговорил он обыденным тоном.
- Какой ты старомодный.
Выражение лица Джека стало суровым, но посмотрел он на нее взглядом, полным желания.
- Да, Келли. Либо венчание, либо ничего. Я ждал тебя всю жизнь, ты единственная женщина, которую я безумно люблю. Теперь мне важно только одно - твое счастье. Я ведь прекрасно знаю: твоя жизнь была нелегкой до сих пор. Я знаю, почему ты так боишься любви. Но не кажется ли тебе, что с этим пора покончить?
- Ты знаешь, что я доверяю тебе. - Она смущенно отвернулась к окну. - Когда я узнала, что ты продал машину, я подумала, что мои воспоминания о Уорике тускнеют. Теперь я не имею права вас сравнивать. - Келли улыбнулась. Бывший муж скорее продал бы ее, свою жену, чтобы купить машину, если бы понадобилось. - Ты такой сексуальный, ты вызываешь во мне неодолимое желание. Не понимаю, как ты мог выбрать меня и не смотреть на всех этих женщин, которые постоянно вьются вокруг тебя.
Келли стала грустной.
- Знаешь, другие для меня ничего не значат, они лишь приятный фон, который создается сам собой, - попытался объяснить он. - Ты для меня самая любимая, ты единственная женщина в мире. Иногда ты выводишь меня из себя. Но с тех пор как я тебя увидел, других женщин для меня не существует. И никогда не будет существовать. Келли затаила дыхание.
- А как же Донна Линг?
- Что Донна? - смутился Джек. - Там ничего не было.
- Так, значит, ты не спал с ней вечером того дня, когда мы были на побережье? И в ту ночь, когда ты пришел с ней в гольф-клуб?
- Я не приходил вместе с ней. Она пришла одна. Я даже не предполагал, что она там будет. И даже не прикасался к ней. - С лукавым выражением лица Джек положил руки на руль. - В тот вечер я думал только об одной женщине - о тебе. Послушай, Келли, давай это оставим. Признайся, у тебя нет причины меня ревновать. Каждый вечер я думаю только о тебе. Ты единственная женщина, которую я прошу выйти за меня замуж. Мне выпала счастливая карта.
Келли посмотрела на него и мудро улыбнулась:
- Но ты не можешь ничего предугадать в таком деле, как любовь.
Джек вывел машину с берега, повернув на дорогу, ведущую в город.
- Я даже очень рад быть всего лишь объектом для твоего сексуального удовлетворения. Но для начала мне нужно знать, что на твоем пальчике есть маленькое золотое колечко. Для безопасности и уверенности.
Уверенности? Это Джек-то? Она удивленно посмотрела на него. Не может же быть, чтобы он из-за нее волновался? Боялся ее потерять? Не может быть.
- Ты такой властный, у тебя куча запросов, и ты пугаешь меня, когда вытворяешь опасные вещи. Но ведь ты еще душевный и добрый человек. И я люблю тебя, Джек. Я точно тебе говорю.
- Так. - Джек избегал смотреть на нее. - Помни, что ты сама это сказала.
Его тон был очень обыденным. Келли отвернулась. Он включил печку. Келли было все еще холодно. Но постепенно она почувствовала, как тепло наполняет ее. По сравнению с ее машиной и с «порше» сиденья были расположены высоко, и Келли могла видеть все вокруг, могла заглядывать в окна домов, которые они проезжали.
- Ты не можешь так говорить, - заявила она после недолгого молчания. - Ты даже ни разу мне не сказал, что любишь меня.
- Да. Вместо разговоров я веду машину, иначе мы врежемся в столб.
Келли снова посмотрела на него вопросительно, но Джек уставился прямо в окно. Занятая своими мыслями, она молчала всю дорогу до дома.
Он не стал сворачивать к ее дому, а повернул на дорогу в «Кэрори». Заехав на территорию больницы, Джек сбавил скорость и остановился у парковки. Однако грузовичок сразу не встал на место, поэтому Джеку пришлось сделать еще одну попытку. Он увидел, как Келли многозначительно улыбнулась, и послал ей обворожительную улыбку, завершив парковку.
- И как ты можешь сомневаться во мне? - пробурчал он.
Они прошли в дом. Джек погладил теплыми ладонями ее холодные щеки, взял в руки ее пальцы и стал на них дышать, желая согреть. Затем он понес ее наверх. Раздел, дал ей чистые полотенца и включил теплый душ.
- Я пойду что-нибудь приготовлю, - сказал он, медленно закрывая дверь ванной, не в силах оторвать от нее полный желания взгляд, когда она начала раздеваться. - Не спеши, - посоветовал он хриплым голосом. - Сначала согрейся хорошенько. Чтобы не заболеть.
Теплая вода вернула ей силы. Келли почувствовала себя на десять лет моложе. Она взяла шампунь и смыла песок и соль с волос. Одежда промокла и еще не высохла, поэтому Келли обернула одно полотенце вокруг головы, другое повязала на бедра и вышла в спальню Джека. Там она выбрала подходящую футболку из стопки свежего белья.
Джек сделал тосты и разогрел томатный суп. Келли с волчьим аппетитом набросилась на еду. Джек пошел в душ.
- Как мне это нравится. - Джек обнял ее за плечи, подойдя сзади, когда она мыла посуду. - И это. - Он развернул полотенце на ее голове, и Келли почувствовала рухнувшую ей на плечи тяжесть волос. - Как ты мне нравишься. - Она почувствовала, как он целует затылок. - Я бы мог утонуть в твоих волосах. Я люблю тебя, Келли.
Я люблю все, что с тобой связано. А теперь скажи мне, что ты влюблена в меня.
Келли прижалась к нему, как дрожащая лань, тая от его запаха и прикосновений.
- Я совершенно точно в тебя влюблена.
- Не так. Это слишком быстро. - Его ладони коснулись ее груди и сжали сильно и нежно. - Скажи мне искренне.
- Я говорю это искренне, - проговорила она уже медленнее. - Но я не хотела этого, поверь мне, я не желала, чтобы между нами возникла любовь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57