ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Между тем, чужая машина была только в нескольких десятках ярдах от
них, продолжая двигаться с той же скоростью и в том же направлении, что и
первая. Затем, внезапно, проехав еще только несколько ярдов, она
остановилась. Не было никакого скрипа тормозов, никакого дополнительного
шума от торможения, никаких признаков заноса или крена. Механизм просто
остановился ярдах в ста от наблюдателей.
Мгновением позже большая часть ближней к Россу и Куйаве стороны
машины замерцала и исчезла. Кто-то, очевидно водитель, выпрыгнул из
машины. Существо оказалось нормальным мужчиной неопределенного возраста.
Он был на несколько дюймов ниже шести футов Росса, не плотнее его, но от
него исходило ощущение силы. Густая борода, усы и косматые брови скрывали
большую часть его лица. Он был одет во что-то наподобие черной униформы, и
он снимал что-то, прикрепленное у него на поясе, всем своим видом
напоминая дотошного копа, готового выписать им штраф за парковку в
неположенном месте.
В течение нескольких последующих секунд Росс понял, что этот мир,
каким бы он ни был, больше подходил для командора Фреффа, чем для Росса
Аллена. Пока Росс наблюдал, водитель направил на них устройство, которое
снял со своего пояса. Из предмета раздался свист, донесшийся до Росса. Он
оглянулся как раз вовремя, чтобы увидеть, что осталось от Джо,
свалившегося с бульдозера. Не успев толком ни о чем подумать, даже о том,
чтобы выжить, Росс нырнул головой вперед за спинку сидения и топливный бак
позади нее. Он с глухим звуком приземлился на бок, ударившись так, что ему
наполовину отшибло дыхание. Он посмотрел на бульдозер как раз вовремя,
чтобы увидеть, как верхушка выхлопной трубы исчезла под аккомпанемент
такого же шипящего звука.
Откуда-то у Росса взялись силы, чтобы отползти. До тех пор, пока он
прижимался к земле, бульдозер скрывал его от человека с его оружием, если
только эта штука не была способна прожечь несколько тонн стали так же
легко, как она прожгла Куйаву и срезала выхлопную трубу. Пригибаясь как
можно ниже, Росс бросился назад по дороге и углубился в заросли. Когда он
был в нескольких ярдах в глубине зарослей, он снова услыхал еще один взрыв
потрескивания и шипения, и участок зарослей в нескольких ярдах позади него
исчез.
Не заботясь о руках и ногах, Росс продирался сквозь растительность,
спотыкаясь и падая через каждый ярд, иногда ползком, иногда бегом. Еще
дважды ближайшие кусты превращались в ничто, когда по ним ударял луч
оружия чужака. Шум, который он поднимал, очевидно выдавал его
местонахождение, но если бы он попытался двигаться осторожней,
преследователь, наверное, смог бы достать его в момент. Он должен был
что-то предпринять, и быстро, или он присоединится к Куйаве в качестве
жертвы. Но что он мог сделать, кроме как бежать? Попытаться вступить в
переговоры? Когда кто-то начинает палить в тебя, как только увидит, вести
переговоры несколько затруднительно.
Он мельком подумал о старой теории, что любая раса, достигшая
подобного уровня науки, автоматически решит проблему насилия. Это
оказалось чепухой.
Очередное потрескивание справа и позади него вынудило его броситься
влево. Это было то, что он мог сделать - и только!
Затем он вспомнил о динамите.
Неожиданно ему повезло. Но не слишком. Что он мог сделать при помощи
динамита? Швырнуть его в преследователя? Чтобы сделать это он должен был
находиться в пределах досягаемости оружия, которое могло без труда
превратить в пар и его, и динамит прежде, чем они оба смогли чего-либо
достичь. Кроме того, динамитная шашка, летящая по воздуху с горящим
фитилем, не только хорошо видна, но и от нее не составляет никакого труда
увернуться. Командор Фрефф, конечно, мог бы обрезать фитиль как раз на
столько, чтобы использовать ее в качестве ручной гранаты, и сделать это на
бегу, но Росс с каждой секундой понимал все яснее, что он не командор
Фрефф. Он даже не был уверен, что смог бы швырнуть заряд достаточно
далеко, чтобы не подорваться самому, а длина фитиля и вовсе была для него
загадкой. Он, конечно, пользовался динамитом при строительных работах, но
при этом не имело никакого значения, если твой фитиль был несколько
длиннее. Скалы не имеют обыкновения удирать от вас или стрелять вам, в
спину.
Что-то снова затрещало позади него, на этот раз немного ближе. Его
охватил новый приступ отчаяния. Что бы он не намеревался сделать, лучше
ему было сделать это немедленно. Его преследователь был прескверным
стрелком, но не мог же он промахиваться до бесконечности.
Сквозь растительность проступила стена. Должно быть строения. Мог ли
он снова попасть внутрь? Наверное, если бы это удалось ему, то удалось бы
и его преследователю, и тогда он оказался бы в настоящей ловушке внутри
этой просторной пустой комнаты. Может, просто стать за дверью и оглушить
преследователя, когда он войдет внутрь? Возможно он так и поступит, если
ему в голову не придет ничего лучшего.
Он обошел рампу и вгляделся внутрь прохода. Стена внизу была цельной,
без единого проема. Должно быть, она закрылась автоматически после того,
как проехал бульдозер. Сбежав вниз, он, возможно и открыл бы ее снова, а
возможно, и нет. Он вздрогнул от этой мысли и двинулся дальше, обратив
внимание на то, что растительность вокруг строения редеет. Когда он
скрылся за одним из наиболее крупных деревьев, одна из ветвей превратилась
в ничто на том месте, где он находился секундой раньше.
Ощути прилив энергии, на которую он, казалось, даже, не был способен,
Росс прибавил в скорости и помчался за угол строения. "Теперь или
никогда", - подумал он и резко остановился всего в нескольких футах от
угла. Стараясь припомнить, как быстро горит фитиль, он вытащил из-за пояса
одну из динамитных шашек и достал из кармана зажигалку. Слава небесам,
подумал он, за старые привычки. Если бы Шерил преуспела в своей кампании
по отучению его от курения год назад, он, наверное не стал бы до сих пор
таскать с собой зажигалку. Он торопливо зажег фитиль и секунду наблюдал за
тем, как он горит. Он горел не слишком быстро, и он мог слышать шаги
приближающиеся к углу здания.
Он быстро поднес зажигалку к фитилю поближе к капсюлю. Внезапно, ему
показалось, что фитиль горит с угрожающей скоростью; он бросил его и
побежал. Растительность все еще была здесь редкой, поэтому он отчаянно
стремился скрыться из виду прежде, чем его преследователь обогнет угол, и
оказаться за деревьями прежде, чем взорвется динамит.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50