ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Ну да! Место и впрямь нехорошее. Туда без лишней надобности соваться нечего.
— Мне туда надо, — упрямо сказал Тильво.
— Ладно, не буду пытать. Надо, так надо.
Какое-то время все шли молча, пока Марэн не скомандовал привал. Расселись. Кто-то закурил. Тильво просто наслаждался отдыхом. В лесу ему нравилось. Он даже пожалел, что ему раньше не приходилось бродить по лесам.
— Ну что, Тильво, покажешь свой Дар, коли не секрет это большой?
— Обещал, значит, покажу. Скажи всем, чтобы шли сюда.
— Эй, народ! Тащитесь сюда. Ща Тильво будет фокусы показывать.
Когда все разбойники расселись возле Тильво, он запел. Петь без дайлы. было сначала очень тяжело. К тому же Тильво боялся, что без инструмента ничего не получится. Однако получилось. Сквозь сомкнутые ветки деревьев стал литься жёлтый свет. Кто-то из разбойников вскрикнул, закрывая рукой глаза от непривычно яркого света, кто-то просто сидел, открывши рот. Один Марэн казался невозмутимым. Он смотрел на Тильво, ловя каждое движение его губ. По лицу разбойника блуждало какое-то странное выражение: не то восторга, не то глубокой задумчивости. Песня оборвалась, и в лесу снова стал царить полумрак.
Без яркого света лес сразу сделался каким-то скучным. Разбойники сидели в молчании, ошарашено таращась на Тильво. Молчание нарушил Марэн.
— Ну и удивил ты нас, парень. Значит, все, что нам наш книжник болтал, правда? Не было раньше никакого Неба. Да и быть его не должно. Вон спел ты, и все как раньше. Теперь я понимаю, почему за тобой Слуги Неба охотятся. Они ведь говорят, что Небо было всегда.
— Я не знаю… Я просто пою, и все.
— А что за язык такой странный? Чем-то он похож на наречие Тэрга Южного. Но то наречие я знаю, а тут ни слова непонятно.
— Я и сам не понимаю. Слова приходят из… В общем, не знаю, как сказать. Будто бы знал я этот язык раньше.
— Не бери все это в голову. Главное, что ты можешь. Как сказать? Можешь Небо рассеивать. Вот.
— А толку-то от этого что? На площади эти песни не споёшь.
— Ну и что? Ты можешь. Это главное. — Марэн одобряюще похлопал Тильво по плечу. Остальные разбойники заулыбались. — Так, народ! Чего расселись? Так мы до Укрывища не дойдём сегодня, — туг же сменил тему Марэн. — Ноги в руки и вперёд.
Идти пришлось не очень долго. С Марэном Тильво больше не разговаривал. Разбойник углубился в свои мысли и всю дорогу молчал.
Вдруг откуда-то неподалёку раздался тихий свист. Мэрен остановил отряд и ответил таким же свистом. В ответ ему тоже просвистели, но уже немного по-другому.
— Все в порядке. — Марэн повернулся к Тильво и улыбнулся: — Добро пожаловать в Укрывище.
Тильво ожидал увидеть несколько землянок, однако глазам певца предстал довольно большой посёлок. Прямо посреди леса стояли добротные деревянные дома, туда-сюда ходили люди. К своему удивлению, Тильво заметил и довольно много женщин. Все жители посёлка были одеты в простую одежду, в основном зелёного цвета.
— Нравится? — сзади подошёл Марэн и положил свою тяжёлую ладонь ему на плечо.
— Да, неплохо вы тут устроились. Хотя я бы на вашем месте не стал обустраивать Укрывище так близко от Терика.
— Близко, говоришь. В том-то все и дело, брат, что здесь нас искать никому и в голову не придёт.
— У вас даже нет частокола. Вы разве не боитесь диких зверей?
— Не, Тильво. Слуги Неба — вот настоящие звери. А здесь даже волки нам братья.
Тильво с недоумением посмотрел на Марэна, но промолчал.
Разбойники, которые шли вместе с Марэном, разошлись по Укрывищу. Марэн же стоял рядом с Тильво, по-хозяйски все осматривая. Через некоторое время к нему подошёл человек, приблизительно ровесник Марэна, и поприветствовал:
— Здрав будь, наибольший.
— И тебе здорово, Игвар. Что нового?
— Да ничего, — пожал плечами Игвар.
Был он не по годам сед, носил усы и короткую бородку. Тильво почему-то показалось, что Игвар северянин.
— Вот познакомься. Этот тот самый парень, которого мы пошли спасать, — Марэн повернулся к Тильво.
— Привет! — улыбнулся Игвар и протянул руку. Ладонь Игвара на ощупь была похожа на камень.
Тильво сразу подумал, что рука могла так затвердеть от долгого обращения с оружием.
— Меня Тильво зовут!
— Меня, как ты слышал, Игвар. Я с Северных островов.
— И как же тебя сюда занесло?
— Долго рассказывать… — Игвар практически всё время улыбался.
— Пойдём, Тильво, попробуем найти чего пожевать.
Распрощавшись с Игваром, Тильво и Марэн пошли к небольшому домику, стоящему в отдалении от других.
— Так ты, значит, наибольший. Здесь всем командуешь. А что сразу не сказал?
— А какая разница? Мы тут все, брат, равны. Наибольший не главарь шайки. Он просто за всех и за все отвечает, вот и все.
Тильво глубокомысленно промолчал.
— Эй, Кильха! — Марэн окликнул дородную женщину, проходившую мимо. — Сообрази нам с парнем чего-нибудь пожрать и притащи в мой дом. Да побыстрее. Я голоден, как волк.
— Да, наибольший, — Кильха улыбнулась.
Тильво и Марэн зашли в небольшой по сравнению с другими дом.
— Будь гостем, рассеивающий Небо! — Марэн пропустил вперёд Тильво.
Домик был обустроен очень просто. Посередине комнаты стоял стол, в углу кровать. В очаге потрескивали поленья. Видимо, за домом всё время следили. Единственным украшением были перевязь с мечом и щит на стене. Тильво подошёл поближе, чтобы рассмотреть. Щит круглый, на нём неумело изображён волк, множество зазубрин от меча.
— Вот оно, богатство наёмника, — прокомментировал Марэн. — Располагайся, парень. Ща пожрать принесут, а мы с тобой пока вот чего сделаем.
Марэн полез под кровать, стоящую в углу, выдвинул из-под неё сундук и стал в нём копаться. Через некоторое время он вынул из сундука кувшин.
— Хислунское, 15-летней выдержки. Такое только господа пьют. Ну и мы с тобой, Тильво.
Певец не мог не заметить, что и прежде хорошее отношение Марэна после того, как он продемонстрировал свой Дар, улучшилось. Тем временем Марэн достал из того же сундука два серебряных кубка.
— Ща жахнем с тобой. Хислунское — забористая вещь.
Темно-красное вино полилось в кубки. Разбойник и певец молча чокнулись и выпили до дна. Марэн достал из кошеля на поясе трубку и кисет и закурил.
— Расскажи мне про Чёрное озеро, — после недолгого молчания попросил Тильво.
— Что про него рассказывать? Ну, есть оно, Чёрное озеро. Сам туда хаживал. Место не очень приятное. Всё время там какую-то тревогу непонятную чувствуешь. И хочется уйти поскорее.
— А что за башня, та, которой нет?
— А это так, байка. Говорят, что некоторые в отражении озера башню видят. Но это все брехня. Я лично ничего не видел.
Когда Кильха принесла поесть, Тильво и Марэн успели выпить ещё по кубку вина. Голова от него делалась совсем лёгкой, но думалось тяжелее. Еда была простой, но весьма обильной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86