ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

К моменту прыжка «прыгун» успеет дозарядить свои батареи. — Джереми заметил, что напряжение понемногу начало спадать, люди стали держаться более спокойно. И хотя умиротворил их не ностальгический рассказ о гипертрофированном чувстве долга, свойственном куритянам, а всего лишь законы физики, Роуз был рад и этому. Взвинченные, издерганные бойцы — не самая лучшая компания при выполнении сложной операции.
— То есть корабль не совершит прыжка, пока не дозарядит батареи и пока не откроется пиратская точка на Уолкотте, так что любые сомнения относительно нашего возвращения не имеют под собой никакого основания. — Последнюю фразу Роуз произнес очень эмоционально и убедительно. «Черные шипы» согласно закивали. — И, поскольку, — Роуз перешел на задушевный тон, — мы с вами уверены в честности наших партнеров-куритян, я прошу и вас всех так же отнестись к своим обязанностям. Правда, если кланы устроят нам жесткий прессинг по всей посадочной площадке, придется сразу возвращаться. — Роуз отхлебнул несколько глотков кофе. Своей цели он достиг, «Черные шипы» уже не волновались относительно возвращения, теперь оставалось только заставить их понять, что в предстоящей операции главное — согласованность действий. — Перейдем к самой операции, — продолжил Джереми, отставив чашку. — Если наше приземление пройдет нормально, то мы действуем следующим образом. Приблизившись к Курчевалу, мы совершаем боевой прыжок на планету. Высота будет почти такая же, как и во время наших тренировочных прыжков на Уолкотте, то есть ничего неожиданного в этом плане для нас не предвидится.
Со стороны бойцов послышался удовлетворенный гул.
— Антиох, ты выяснил, что случилось с твоим роботом во время последних прыжков? — спросил Роуз. Белл кивнул.
— Неполадки в кожухе, его повредило взрывами, и произошло воспламенение вторичной горючей смеси. Она взорвалась прямо у моей головы, кожух не выдержал и треснул. Образовалась дыра, а кусками кожуха повредило бок моего робота, где находилось устройство связи. Куритяне провели проверку и сказали, что такое случается раз в десять лет.
— Прошу иметь в виду и такие случайности, — предупредил бойцов Роуз. — Трижды проверьте свои кожухи, на этот раз никаких неожиданностей быть не должно. Даже такая незначительная поломка в боевых условиях может стать роковой. Ну, ладно, вернемся к нашему заданию. Как только мы выпрыгнем с корабля, «Трэиси» направится к местечку под названием Кладбище. Это довольно обширная равнина, кое-где покрытая горными образованиями, напоминающими надгробия. Отсюда и такое веселое название. — Джереми снова потянулся к своей чашке, увидел, что она пуста, и кивнул Хогу. Тот передал Роузу кофейник. — «Трэиси» сможет спрятаться в горах и оставаться там достаточно долго, поскольку до ближайшего населенного пункта довольно далеко.
После прыжка мы группируемся и направляемся к цели номер один. Подойдя к ней, оценим ситуацию. Если цель охраняется небольшими силами, то есть доступна для нападения, мы атакуем ее. Наша задача состоит в том, чтобы в кратчайшее время превратить цель в руины и побыстрее уйти оттуда. Если все пойдет так, как мы наметили, дальше двигаемся к цели номер два и проделываем с ней то же, что и с первой.
— А что вообще представляют собой эти цели? — спросил Хог.
— Какие-то промышленные объекты. В данное время они не работают, но кланы собираются запустить их в действие к концу года. Изначально ими владела производственная фирма, выпускавшая бытовую электронику. Сейчас Кошки сверхновой звезды хотят производить там военное оборудование. Если говорить более точно, то на первом объекте будут собираться дисплеи для боевых костюмов, а на втором — системы связи. Из того, что мне известно, эти системы используются в бронекостюмах, предназначенных для элементалов, а также для обычной пехоты. Как я уже говорил, оба объекта не работают, поэтому сказать определенно, защищены они или нет, попросту невозможно, это выяснится на месте. Одно знаю точно — оба этих объекта в будущем могут сыграть большую роль в обеспечении Кошек оборудованием, необходимым для вторжения в другие миры. Полагаю, что если мы сможем их прилично разрушить, то этим хотя бы на немного отсрочим нападение на Внутреннюю Сферу. Так что снарядов и ракет рекомендую не жалеть. Чувствую ваше нетерпение, — усмехнулся Роуз. — Всем, несомненно, очень хочется узнать, с кем и с чем отрлду придется столкнуться. Спешу вас успокоить: предположительно на планете находится, во-первых, четырнадцатый гарнизон «Галактика Омега». О них почти ничего не известно. Знатоки утверждают, что они как-то странно организованы и применяют особую тактику ведения боя. Многие из вас, конечно, знают, что основная структура воинского соединения кланов — это звезда. Обычно в нее входят только пять боевых роботов. На Курчевале в каждой звезде есть еще и пехотинцы-элементалы. Известно также, что кланы переняли структуру гарнизонов у Внутренней Сферы. На вооружении у них обычно имеются переоборудованные боевые роботы Внутренней Сферы, правда не лучшего класса, но не советую успокаиваться преждевременно, помните, что их поддержку осуществляют элементалы. Скорее всего, нам придется иметь дело с модифицированными боевыми роботами типа «Молот Войны», «Повелитель Битв» и «Беркут». Тактика борьбы с ними известна, она ничем не отличается от принятой во Внутренней Сфере, но будьте всегда настороже. Кланы модифицировали роботов и ввели в них много своих технических новинок, поэтому и дальность стрельбы, и огневая мощь могут отличаться. — Вращая в руках чашку, Роуз оглядел напряженные лица воинов «Черных шипов». — А теперь несколько слов о войсках, которых стоит опасаться.
— Послушайте, командир, разве те, о которых вы только что говорили, не являются основными силами? — осторожно спросил Хог.
— Совсем нет, — замотал головой Роуз. — Настоящая опасность грозит от сорок шестого Рыцарского полка Кошек сверхновой звезды, и Курчевал является их основной базой.
Роуз предполагал, что эту новость «Черные шипы» воспримут без энтузиазма, и не ошибся. Послышались возгласы удивления, постепенно переходящие в недовольное ворчание.
— Как правило, — продолжил Роуз, не замечая реакции бойцов, — этот полк занимает передовую линию, так что будьте готовы к встрече с сорок шестым полком, а это около шестидесяти многофункциональных роботов и полная огневая их поддержка. Известно, что они никогда не несут гарнизонную службу, но возможно, что их вызовут, когда мы обнаружим себя. Если это произойдет, уходите любыми способами, в лапы к Кошкам попадать не советую. — Роуз оглядел ошеломленные лица бойцов, до которых начала доходить ситуация, в которой они оказались.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84