— Понимаешь, сержант, все это эволюционная мутация!
Марвелл опешил. Эволюционная мутация? Тигр?… он вспомнил яму с костями антропоидов и даже людей. Крыло ящера! Динозавры! И все это в Вероятностном Пространстве? Но как? Откуда?…
— Ну, поздоровайся же со Спингарном! — снова ударил по нервам голос Лиз.
— Ох, нет, только не Спингарн! — завопил Марвелл. — Я всегда говорил, что где Спингарн, там…
— Спингарн? Мой старый черт капитан? — взволнованно перебил его Хок. — Где он?
— Вот. — Лиз показала на тигра.
Марвелл завизжал. Ему в тон откликнулся пролетавший мимо птеродактиль. Режиссер испустил новый вопль.
— Не ори! — приказала ему Лиз. — Будь же наконец мужчиной!
— Это Спингарн?! — выдохнул Марвелл, зная, что его проклятая ассистентка никогда не ошибается.
— Я больше чем уверен, сэр, — заявил робот. — Обстоятельства действительно крайне необычны. Если мы примем мистера Спингарна за элемент в коэффициентах вероятностей и совместим ею с Вероятностным Пространством, которое также примем как данность, то возникнет ряд весьма любопытных расхождений в коэффициентах, которые могут быть определены количественно.
— О небо, ты можешь выражаться попроще?! — взмолился Марвелл.
— Он имеет в виду эволюционный хаос, — пояснила Лиз.
— Чего? — переспросил Хок, все еще стоя нос к носу с тигром.
— Но хаос преднамеренный, запланированный.
Опять она права. Таинственная сила сделала что-то с эволюционными пластами. Создала пространство, где человеческие существа резвятся… или пожирают друг друга, как их далекие предки. А весь фокус пли, во всяком случае, его основная часть состоит в том, что таинственная сила спустила их с эволюционной лестницы.
— Привет, Спингарн! — устало произнес Марвелл.
Тигр повернул голову и дружелюбно замурлыкал.
Тигрята с робким любопытством выглядывали из-за деревьев, рассматривая странную группу. Марвелл подавил стон. Еще Спингарны! Выходет, он и толстуха Этель произвели на свет потомство!
— Веди сюда свое семейство, — продолжал Марвелл. — Пускай детишки полюбуются на Горация.
— Да, я тоже хотела бы взглянуть на них поближе! — откликнулась Лиз, и Марвелл готов был поклясться, что различил в ее голосе материнские нотки. — Посмотри, какие они миленькие!
Огромный золотисто-черный полосатый зверь фыркнул от удовольствия. Потом призывно зарычал, и более миниатюрная тигрица показалась из-за деревьев. Тигрята последовали за ней.
— Так ты говоришь, это… это… мой капитан? — спросил Хок, все еще не веря.
— Да, околдованный Сатаной, — пояснил Гораций.
— Господи, твоя воля! — перекрестился Хок. — А это, стало быть, капитанова баба?
— Так точно, — подтвердил Гораций. Хок указал на тигрят.
— А это, надо думать, его пацанята?
— Ну да! — нетерпеливо отозвалась Лиз. — Конечно!
— Господи, твоя воля!
На Марвелла вдруг снизошло озарение. Он проворно вскочил на ноги.
— Лиз! Слушай, Лиз! И ты, Гораций, и ты, Спингарн! Мне кажется, я понял, в чем ошибка!
Тигр протяжно, заинтересованно зарычал.
— Он вполне способен на это! — заявила Лиз. У Марвелла бывали такие моменты. Сама она брала больше дотошностью, пытливостью, и, когда Марвелла вдруг осенило вдохновение, его догадки оказывались так потрясающе верны, что Лиз просто разевала рот. — Слушай, Гораций!
— Я всегда слушаю, мисс! — ответил робот. — Так я запрограммирован. Я всегда и все слушаю.
Детеныши подбежали к тигру. Одного из них он ласково потрепал лапой. Тигрица держалась на расстоянии, но с большим интересом рассматривала Хока. Марвелл не уделил вновь прибывшим никакого внимания. Он был так ошарашен возникшей у него идеей, что даже не знал, с чего начать.
— Не такое уж это безумие, если вдуматься! — возвестил он наконец. — Вот это все — смешанная растительность и прочее… Взгляните, она смешана в определенной последовательности! Здесь есть болота для земноводных… — Он обвел рукой обширное заболоченное пространство в центре плато. — А рядом, видите, нечто вроде миоцена! Это, я думаю, для человекообразных. Чужак поместил их по соседству, потому что не знал, как соотнести в пространстве и времени. Обезьяны рядом с динозаврами, хотя их разделяет эволюционный период почти в две сотни миллионов лет! Тут все перепутано! Я теперь знаю, что пытается сделать таинственная сила! — Он повернулся к тигру, собравшему вокруг себя свое семейство. — Спингарн, ты тоже знаешь, правда?
— Капитан! — смущенно козырнул Хок полосатой
Кошке.
Должно быть, он все-таки поверил в козни Сатаны. Первобытный разум по-своему спасается от информации, которую не в силах воспринять: нечисть, яма, дьявольский промысел… А что, подумала Лиз, хорошее средство от стрессов и неврозов.
Если что-то оказывается выше твоего понимания, чего проще сказать: сгинь, нечистая сила!
Глаза Спингарна-тигра загорелись любопытством — такое впечатление, что он и впрямь понимает человеческую речь! Неужели ото Спингарн?… Что осталось в нем от Спингарна? Есть ли за влажно блестящими глазами, под спудом хищнических инстинктов разум, интеллект? Спингарн-тигр, несомненно, узнал Хока, Горация и Марвелла, но сможет ли он понять вдохновенную речь своего бывшего коллеги?
Марвелл, будто угадав сомнения Лиз, спросил у тигра:
— Ты воль понимаешь, ну хотя бы отчасти?
На тигриной морде отразилась озадаченность; из его бездонной глотки вырвался тихий страдальческий клекот. У Лиз защемило сердце. Что если Спингарн все забыл?
— Итак, я знаю, к чему стремится таинственная сила, — продолжал развивать свою мысль Марвелл. — Знаю, зачем она манипулирует с эволюционными процессами! И знаю, в чем ее догадки неверны! — Он громко, торжествующе рассмеялся. — Да, знаю!
Лиз чувствовала, как напряжены ее нервы; она была на грани срыва. Пытаясь овладеть собой, она смотрела на широкую грудь Марвелла, на нелепо торчащие усы, на грязное просветленное лицо, на жирную оголенную ляжку, на одну из гетр, пережившую катаклизмы Талискера… Перед этим усталым, голодным, вечно брюзжащим и непутевым шутом бледнеют все мужчины, каких она знала. Он невыдержан, груб, высокомерен, труслив, временами даже туповат, на него никогда нельзя положиться, и все-таки он неотразим! В нем чувствуется сила поверженного императора, вера отлученного от церкви епископа, безудержное вдохновение поэта-неудачника!
— Сэр!… — неуверенно произнес Гораций.
— Таймаутеры попадают в Вероятностное Пространство оттуда! — Марвелл указал на основание скалы. — Так?
— Да, сэр.
Тигрята заглянули вниз с обрыва, но мать шуганула их.
— Ну и что? — полюбопытствовал Хок.
— И мы знаем, что именно таинственная сила завлекла их сюда!
— Совершенно верно, сэр.
Лиз вдруг подумала о колли, что осталась одна в опасной фермерско-гразерной Сцене, а ее хозяева сорвались с насиженного места, повинуясь неодолимому призыву таинственной силы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52