Тем более, что по постановлению ты должен оплачивать медицинские расходы.
— Ладно, по пути на работу я заскочу в банк.
— Спасибо тебе. Да, и вот еще что, Рикки…
— Да, твой чек придет вовремя, можешь не волноваться.
— Правда, Рикки?
— Правда.
— Я так говорю, потому что ты подвел меня уже три раза, и, знаешь, это сильно осложняет мою жизнь.
— Все получишь вовремя.
— Мой адвокат говорит, что если ты задержишь алименты, то в эти выходные не получишь свидания с Джорджи.
— Стало быть, ты шантажируешь меня ребенком?
— Нет, если чек придет вовремя.
— Обещаю, что не подведу.
— И обещаешь сегодня утром положить деньги на счет?
— Да, обещаю.
— Спасибо, Рикки. Увидимся в выходные.
Ривера вскочил с кровати и порылся в ящике стола, в котором хранил чековую книжку. У него там оставалось триста тридцать два доллара. После того, как он выпишет чек, на счету у него останется всего двенадцать баксов. Он сунул руку в карман брюк. Еще двенадцать долларов. Это были деньги на еду, и их едва хватало до получки. Он сел, выхватил пачку счетов из верхнего ящика письменного стола и стал считать на калькуляторе. Оказалось, что погасив все долги, включая алименты, у него после получки останется меньше сотни, с которой надо дожить до следующей зарплаты.
С момента развода, случившегося с год назад, у него практически не было денег. Даже то, что ему удалось скопить прежде, улетучилось на оплату самых необходимых счетов. Он должен был признать, что его жизнь катится под откос.
Будучи женаты, они вели вполне достойный образ жизни. У них был довольно приличный домик в Долине и две машины. После развода ей остался дом и один из автомобилей, и он оплачивал и то, и другое. У них были совместные накопления, но судья решил дело в ее пользу, оставив ей львиную долю. Он хорошо изучил свою бывшую супругу. Стоило ему только нарушить привычный график платежей, как она тут же лишила бы его прав видеться с малышом.
Он тяжко вздохнул. Жизнь загнала его в сортир, и ему вовсе не улыбалось барахтаться в дерьме.
Он заехал в банк, положил на счет Синди триста двадцать долларов и прибыл на службу раньше времени. Его ждало сообщение от Чико. Он не стал звонить, а пошел прямо к нему. Чико склонился над негативом отпечатков пальцев, тщательно изучая их при помощи лупы. Ривера дождался, когда Чико выпрямится, и лишь тогда обратился к нему.
— Привет, приятель.
— Рикардо, мой мальчик, как дела?
— Все в порядке. У тебя есть что-нибудь для меня?
— Да, прости, что пришлось так долго ждать.
— Да, ладно, тут нет никакой спешки. Как бы там ни было, дело терпит, просто мне хотелось удовлетворить свое любопытство.
Чико поискал что-то в ящике стола и вытащил пластиковый пакет, в котором лежал небольшой серебряный предмет. К нему была пришпилена карточка с отпечатками пальцев. — Мне удалось найти аналог к правому указательному пальцу, — сказал он. — Это то, что тебе было нужно?
— Ну, это подтверждает мои предположения, ответил Ривера, — но этого явно недостаточно. Я не в состоянии доказать, что эти отпечатки получены именно в том месте.
— В любом случае, вот они!
Ривера взял пакет. — Спасибо тебе, друг. Я у тебя в долгу. Он вернулся к своему рабочему месту, испытывая бешеное сердцебиение. Что ж, я добрался до этого сукиного сына. Теперь он у меня в руках. Теперь у него было все для того, чтобы произвести арест.
Он сидел за своим рабочим столом и старался все тщательно продумать. Если он верно сдаст карты, то в конце туннеля его собственной судьбы забрезжит свет. Он снял телефонную трубку и набрал номер.
— Алло, — произнес он. — Говорит детектив Ривера из полиции Лос Анжелеса. Я хотел бы увидеться с ним как можно скорее.
— Пожалуйста, подождите, — ответил женский голос.
— Майкл, вас опять беспокоит детектив Ривера. И он хочет встретиться с вами как можно скорее.
Майкл на секунду задумался. — Марго, вы помните, я недавно потерял вскрыватель конвертов?
— Да, — ответила она.
— Где вы его обнаружили?
— Нигде. Я просто сходила в подсобку и принесла вам новый вскрыватель.
— Ясно. В таком случае спросите детектива Ривера, не захочет ли он перекусить со мной?
ГЛАВА 34
Майкл появился на пляже на полчаса раньше назначенного времени. Он одолжил небольшой БМВ у Марго и поставил его в самый отдаленный северный конец парковки. Потом вышел из машины и прошел по песку до кромки океана, постоял, посмотрел назад в сторону шоссе. Пляж в это время дня был полупустынным. И это хорошо. В двух сотнях ярдах от этого места стояло небольшое железобетонное строение, в котором были туалеты. Он пошел туда и осмотрел мужской туалет. Там было несколько кабинок и раковина. Он встал перед зеркалом, пощупал пистолет за поясом и переместил его в более удобное положение. Затем покинул заведение и вернулся на стоянку.
Ривера появился четко в назначенное время. Майкл увидел, как тот ставил машину на стоянку, и направился к нему. Он улыбнулся и протянул детективу руку.
— Рад встрече и благодарю за то, что согласились приехать сюда. Мне лично это было удобно.
— Ривера пожал ему руку, но не произнес ни слова.
— Если вы не против, давайте пройдемся и по пути обсудим наши дела, — сказал Майкл. Он направился к пляжу в сторону туалетов, и Ривера последовал за ним. Ветерок дул им в спину. — Какие новости? — спросил Майкл. — Удалось достичь прогресса в вашем деле?
— Смешно, что вы спрашиваете. Дело сделано. Нынче утром я все закончил.
Майкл почувствовал дурноту. — Поздравляю. Расскажите обо всем.
— Вы хотите, чтобы я рассказал все подробно, или вас интересуют результаты?
— Давайте подробно, — сказал Майкл. Еще сто ярдов до туалета.
— Это произошло следующим образом, — начал детектив, увязая обувью в мягком песке. — Наш подопечный Каллабрезе был некоторым образом связан с нью-йоркской мафией. Эти ребята всегда носят чужие документы, водительские права, удостоверения социальной защиты и прочее. То есть у Каллабрезе не было никаких официальных бумаг с его настоящим именем. Так или иначе, Каллабрезе решает переехать в Лос Анжелес. Он появляется здесь, решает заняться легальным бизнесом, и его дела идут чрезвычайно хорошо. Но вот на его пути оказывается Мориарти. У адвоката имеется то, в чем очень нуждается Каллабрезе, но он отказывается это ему продать. Наш мафиози от этого явно не в восторге, и он прибегает к своим привычным методам. То есть звонит кому-то, а этот некто звонит в Вегас, и оттуда в Лос Анжелес присылается Ипполито, чтобы покончить с Мориарти. Ипполито крадет автомобиль, где-то встречается с Каллабрезе, вероятно для того, чтобы тот указал ему будущую жертву, затем они останавливаются на улице, где проживал адвокат, и дожидаются его появления. Тот выходит на улицу и хочет сесть в свою машину.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
— Ладно, по пути на работу я заскочу в банк.
— Спасибо тебе. Да, и вот еще что, Рикки…
— Да, твой чек придет вовремя, можешь не волноваться.
— Правда, Рикки?
— Правда.
— Я так говорю, потому что ты подвел меня уже три раза, и, знаешь, это сильно осложняет мою жизнь.
— Все получишь вовремя.
— Мой адвокат говорит, что если ты задержишь алименты, то в эти выходные не получишь свидания с Джорджи.
— Стало быть, ты шантажируешь меня ребенком?
— Нет, если чек придет вовремя.
— Обещаю, что не подведу.
— И обещаешь сегодня утром положить деньги на счет?
— Да, обещаю.
— Спасибо, Рикки. Увидимся в выходные.
Ривера вскочил с кровати и порылся в ящике стола, в котором хранил чековую книжку. У него там оставалось триста тридцать два доллара. После того, как он выпишет чек, на счету у него останется всего двенадцать баксов. Он сунул руку в карман брюк. Еще двенадцать долларов. Это были деньги на еду, и их едва хватало до получки. Он сел, выхватил пачку счетов из верхнего ящика письменного стола и стал считать на калькуляторе. Оказалось, что погасив все долги, включая алименты, у него после получки останется меньше сотни, с которой надо дожить до следующей зарплаты.
С момента развода, случившегося с год назад, у него практически не было денег. Даже то, что ему удалось скопить прежде, улетучилось на оплату самых необходимых счетов. Он должен был признать, что его жизнь катится под откос.
Будучи женаты, они вели вполне достойный образ жизни. У них был довольно приличный домик в Долине и две машины. После развода ей остался дом и один из автомобилей, и он оплачивал и то, и другое. У них были совместные накопления, но судья решил дело в ее пользу, оставив ей львиную долю. Он хорошо изучил свою бывшую супругу. Стоило ему только нарушить привычный график платежей, как она тут же лишила бы его прав видеться с малышом.
Он тяжко вздохнул. Жизнь загнала его в сортир, и ему вовсе не улыбалось барахтаться в дерьме.
Он заехал в банк, положил на счет Синди триста двадцать долларов и прибыл на службу раньше времени. Его ждало сообщение от Чико. Он не стал звонить, а пошел прямо к нему. Чико склонился над негативом отпечатков пальцев, тщательно изучая их при помощи лупы. Ривера дождался, когда Чико выпрямится, и лишь тогда обратился к нему.
— Привет, приятель.
— Рикардо, мой мальчик, как дела?
— Все в порядке. У тебя есть что-нибудь для меня?
— Да, прости, что пришлось так долго ждать.
— Да, ладно, тут нет никакой спешки. Как бы там ни было, дело терпит, просто мне хотелось удовлетворить свое любопытство.
Чико поискал что-то в ящике стола и вытащил пластиковый пакет, в котором лежал небольшой серебряный предмет. К нему была пришпилена карточка с отпечатками пальцев. — Мне удалось найти аналог к правому указательному пальцу, — сказал он. — Это то, что тебе было нужно?
— Ну, это подтверждает мои предположения, ответил Ривера, — но этого явно недостаточно. Я не в состоянии доказать, что эти отпечатки получены именно в том месте.
— В любом случае, вот они!
Ривера взял пакет. — Спасибо тебе, друг. Я у тебя в долгу. Он вернулся к своему рабочему месту, испытывая бешеное сердцебиение. Что ж, я добрался до этого сукиного сына. Теперь он у меня в руках. Теперь у него было все для того, чтобы произвести арест.
Он сидел за своим рабочим столом и старался все тщательно продумать. Если он верно сдаст карты, то в конце туннеля его собственной судьбы забрезжит свет. Он снял телефонную трубку и набрал номер.
— Алло, — произнес он. — Говорит детектив Ривера из полиции Лос Анжелеса. Я хотел бы увидеться с ним как можно скорее.
— Пожалуйста, подождите, — ответил женский голос.
— Майкл, вас опять беспокоит детектив Ривера. И он хочет встретиться с вами как можно скорее.
Майкл на секунду задумался. — Марго, вы помните, я недавно потерял вскрыватель конвертов?
— Да, — ответила она.
— Где вы его обнаружили?
— Нигде. Я просто сходила в подсобку и принесла вам новый вскрыватель.
— Ясно. В таком случае спросите детектива Ривера, не захочет ли он перекусить со мной?
ГЛАВА 34
Майкл появился на пляже на полчаса раньше назначенного времени. Он одолжил небольшой БМВ у Марго и поставил его в самый отдаленный северный конец парковки. Потом вышел из машины и прошел по песку до кромки океана, постоял, посмотрел назад в сторону шоссе. Пляж в это время дня был полупустынным. И это хорошо. В двух сотнях ярдах от этого места стояло небольшое железобетонное строение, в котором были туалеты. Он пошел туда и осмотрел мужской туалет. Там было несколько кабинок и раковина. Он встал перед зеркалом, пощупал пистолет за поясом и переместил его в более удобное положение. Затем покинул заведение и вернулся на стоянку.
Ривера появился четко в назначенное время. Майкл увидел, как тот ставил машину на стоянку, и направился к нему. Он улыбнулся и протянул детективу руку.
— Рад встрече и благодарю за то, что согласились приехать сюда. Мне лично это было удобно.
— Ривера пожал ему руку, но не произнес ни слова.
— Если вы не против, давайте пройдемся и по пути обсудим наши дела, — сказал Майкл. Он направился к пляжу в сторону туалетов, и Ривера последовал за ним. Ветерок дул им в спину. — Какие новости? — спросил Майкл. — Удалось достичь прогресса в вашем деле?
— Смешно, что вы спрашиваете. Дело сделано. Нынче утром я все закончил.
Майкл почувствовал дурноту. — Поздравляю. Расскажите обо всем.
— Вы хотите, чтобы я рассказал все подробно, или вас интересуют результаты?
— Давайте подробно, — сказал Майкл. Еще сто ярдов до туалета.
— Это произошло следующим образом, — начал детектив, увязая обувью в мягком песке. — Наш подопечный Каллабрезе был некоторым образом связан с нью-йоркской мафией. Эти ребята всегда носят чужие документы, водительские права, удостоверения социальной защиты и прочее. То есть у Каллабрезе не было никаких официальных бумаг с его настоящим именем. Так или иначе, Каллабрезе решает переехать в Лос Анжелес. Он появляется здесь, решает заняться легальным бизнесом, и его дела идут чрезвычайно хорошо. Но вот на его пути оказывается Мориарти. У адвоката имеется то, в чем очень нуждается Каллабрезе, но он отказывается это ему продать. Наш мафиози от этого явно не в восторге, и он прибегает к своим привычным методам. То есть звонит кому-то, а этот некто звонит в Вегас, и оттуда в Лос Анжелес присылается Ипполито, чтобы покончить с Мориарти. Ипполито крадет автомобиль, где-то встречается с Каллабрезе, вероятно для того, чтобы тот указал ему будущую жертву, затем они останавливаются на улице, где проживал адвокат, и дожидаются его появления. Тот выходит на улицу и хочет сесть в свою машину.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74