В конце концов, отпускать колкие замечания была ее работа, а не его. Утреннее ток-шоу должно быть пикантным. Зрителям это нравилось. Едкие замечания в эфире уже стали для нее привычкой, но сейчас перед ней стоял деревенский парень с дипломом менеджера. — Эта комната мне вполне подойдет.
Спасибо.
— Пожалуйста, — сказал Клинт, двигаясь к выходу. — Не стесняйтесь, располагайтесь. Я… мне нужно кое-что сделать.
— Не хочу показаться надоедливой, но нельзя ли мне чашечку кофе? Не могу жить без кофе.
Он оживился, радуясь, что может предложить ей хоть что-то.
— Конечно, сейчас приготовлю. У меня идея.
Не хотите выпить кофе на крыльце?
— С удовольствием. — Мэг не помнила, чтобы проходила через крыльцо, когда шла в дом, но в то время она была слишком занята рассматриванием его ягодиц.
— Жду вас внизу минут через пять. — Он уже стал спускаться вниз, но обернулся и посмотрел на нее. — Вы пьете кофе со сливками?
— С обезжиренным молоком. — Но она уже знала, что его у него нет.
— У меня только пятидесятипроцентное.
Съев на обед гамбургер, Мэг и так уже нарушила свою диету. Высокой и худой, как доска, Моне не приходилось следить за своим весом.
Мэг была ниже, и любой лишний килограмм сразу на ней заметен.
— Тогда просто кофе, — сказала она, и Клинт исчез.
Мэг открыла чемодан и принялась развешивать свои вещи, думая о Клинте. Это был неплохой шанс завести интрижку вдали от кишащего сплетнями Нью-Йорка. Мечтая о карьере телеведущей, Мэг не собиралась отказываться от свиданий, но тогда она и не представляла, как известность отразится на ее личной жизни, отсутствие которой вводило девушку в депрессию.
Клинт поможет решить эту проблему. Ей нужно узнать его получше и убедиться, что он не болтун.
Вздохнув, она придирчиво осмотрела свою помятую одежду. Сейчас бы в прачечную! Или в химчистку. Но спрашивать об этом бесполезно.
Если здесь даже телевизор показывает плохо, о химчистке и речи быть не может. Остается надеяться, что у Клинта есть утюг и гладильная доска.
Когда Мэг открыла верхний ящик комода, чтобы положить туда белье, в нос ей ударил резкий запах кедра. Как приятно! Комод из настоящего кедра. Когда-то она хотела заказать такой же для своей квартиры, но вскоре поняла, что из нее выйдет плохая домохозяйка, и передумала.
Покончив с одеждой, Мэг достала косметичку и отправилась в ванную комнату. Она оказалась вполне приличной и безупречно чистой. Интересно, есть ли у Клинта домработница, или всю работу по дому он делает сам?
Мэг посмотрела на себя в зеркало и нахмурилась. Нос блестит, а на губах стерлась помада.
Она потянулась за косметичкой, но тут до нее донесся запах свежеприготовленного кофе.
К черту макияж. Ей нужен кофе, а Клинту все равно, накрашена она или нет. К тому же Мэг боялась, что идеальный макияж послужит еще одним сигналом к тому, что с ней нужно обращаться как с принцессой. А ей не хотелось, чтобы этот красавчик так о ней думал.
Спустившись вниз, Мэг окинула взглядом гостиную и заметила в дальнем углу маленький телевизор. Ни один предмет мебели не был развернут в его сторону. Старый кожаный диван и стулья стояли возле каменного камина — такого большого, что в нем с легкостью могла уместиться тележка, торгующая крендельками. На старом кофейном столике лежали книги и журналы о лошадях.
Мэг чувствовала себя так, словно оказалась на Марсе. Если у Клинта уже есть девушка, то ей, Мэг, ничего не остается делать, как играть в игры на своем компьютере. Она не могла представить себе вечер, проведенный у камина за чтением книг о лошадях в тишине, изредка нарушаемой потрескиванием веток за окном. Это чистое безумие. Она сойдет с ума.
Вздохнув, Мэг открыла парадную дверь и вышла на крыльцо.
Клинт сидел на простом деревянном стуле, но при виде ее встал, держа чашку с кофе в руке.
— Все в порядке?
— Да, спасибо. — Уже заметно похолодало, но чашка горячего кофе должна согреть ее. — Какой приятный запах! — Она села на стул, который, по-видимому, предназначался ей, и взяла чашку со стола.
В нос ей ударил приятный аромат. Мэг сделала глоток и едва не поперхнулась. Это был, без сомнения, самый крепкий кофе, который она когда-либо пробовала.
— Я заварил крепкий кофе, — сказал Клинт.
— Да, я это поняла. — Она отхлебнула еще, надеясь, что напиток не разъест ее желудок.
— Вы точно не хотите молока?
— Черт возьми, почему бы нет? Живем только раз, верно? — Ей нужно было срочно чем-то разбавить кофе, иначе ее дни будут сочтены.
Поставив свою чашку на столик, Клинт исчез за дверью.
Мэг посмотрела ему вслед, отметив, что у него потрясающая фигура. Впрочем, все, что касалось Клинта Уокера, было высшего качества.
Он вернулся с пакетом молока и протянул его ей.
— Извините, если кофе слишком крепкий. Я решил, что сделаю вам как для себя.
— Спасибо, мне нравится. — Она наполнила чашку молоком почти до краев. — Сколько чашек кофе в день вы пьете?
— Не знаю, восемь или десять.
— Восемь или десять? Странно, что вы не танцуете джигу на крыльце!
— На меня кофеин не действует, — пожал плечами Клинт. — Когда всю жизнь питаешься кое-как… Мой отец тоже любил крепкий кофе.
— У вашего отца было ранчо?
— Лучшее в округе.
— А почему вы не пошли по его стопам? — Мэг говорила так, словно брала интервью — привычка, от которой она не могла избавиться.
— Сложно объяснить, — пробормотал Клинт, глядя в сторону. — Это все в прошлом.
Она могла сразу определить уклончивый ответ. На шоу люди вели себя точно так же, когда не хотели отвечать на вопрос.
— Хорошо, что я приехала сюда, пока еще не все ковбои вымерли.
— Да.
Интересно, как много эмоций можно вложить в одно слово! Ему не нравятся эти соревнования, но почему? Если он менеджер, то должен по достоинству оценить этот маркетинговый ход.
— Вы против того, что мы приехали сюда, сказала Мэг, решив выяснить все прямо сейчас. Вам не нравятся эти соревнования, и я пока не знаю причины. Вы не ковбой. Почему вы уходите от ответа?
Клинт посмотрел на нее оценивающим взглядом. Казалось, он наконец составил свое мнение о ней.
— Джордж Форестер, владелец этого ранчо, всегда получает то, что хочет.
— Он выкупил это ранчо у вас?
— Мой отец не мог больше платить за землю.
— А ваш отец… он…
— Умер пять лет назад. А мама на пару лет раньше.
— Извините. — Значит, этому загадочному парню пришлось нелегко.
— С одной стороны, это, может, и к лучшему.
Жизнь становилась все более трудной. Отец умер вскоре после того, как продал ранчо. Я думаю, он не смог пережить потерю мамы и ранчо.
Мэг поднесла чашку к губам, чтобы согреться.
— Представляю, как это тяжело — утратить дело всей своей жизни.
— Да. — Он сделал глоток. — Уверен, что вам тоже пришлось приложить усилия, чтобы оказаться там, где вы сейчас находитесь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Спасибо.
— Пожалуйста, — сказал Клинт, двигаясь к выходу. — Не стесняйтесь, располагайтесь. Я… мне нужно кое-что сделать.
— Не хочу показаться надоедливой, но нельзя ли мне чашечку кофе? Не могу жить без кофе.
Он оживился, радуясь, что может предложить ей хоть что-то.
— Конечно, сейчас приготовлю. У меня идея.
Не хотите выпить кофе на крыльце?
— С удовольствием. — Мэг не помнила, чтобы проходила через крыльцо, когда шла в дом, но в то время она была слишком занята рассматриванием его ягодиц.
— Жду вас внизу минут через пять. — Он уже стал спускаться вниз, но обернулся и посмотрел на нее. — Вы пьете кофе со сливками?
— С обезжиренным молоком. — Но она уже знала, что его у него нет.
— У меня только пятидесятипроцентное.
Съев на обед гамбургер, Мэг и так уже нарушила свою диету. Высокой и худой, как доска, Моне не приходилось следить за своим весом.
Мэг была ниже, и любой лишний килограмм сразу на ней заметен.
— Тогда просто кофе, — сказала она, и Клинт исчез.
Мэг открыла чемодан и принялась развешивать свои вещи, думая о Клинте. Это был неплохой шанс завести интрижку вдали от кишащего сплетнями Нью-Йорка. Мечтая о карьере телеведущей, Мэг не собиралась отказываться от свиданий, но тогда она и не представляла, как известность отразится на ее личной жизни, отсутствие которой вводило девушку в депрессию.
Клинт поможет решить эту проблему. Ей нужно узнать его получше и убедиться, что он не болтун.
Вздохнув, она придирчиво осмотрела свою помятую одежду. Сейчас бы в прачечную! Или в химчистку. Но спрашивать об этом бесполезно.
Если здесь даже телевизор показывает плохо, о химчистке и речи быть не может. Остается надеяться, что у Клинта есть утюг и гладильная доска.
Когда Мэг открыла верхний ящик комода, чтобы положить туда белье, в нос ей ударил резкий запах кедра. Как приятно! Комод из настоящего кедра. Когда-то она хотела заказать такой же для своей квартиры, но вскоре поняла, что из нее выйдет плохая домохозяйка, и передумала.
Покончив с одеждой, Мэг достала косметичку и отправилась в ванную комнату. Она оказалась вполне приличной и безупречно чистой. Интересно, есть ли у Клинта домработница, или всю работу по дому он делает сам?
Мэг посмотрела на себя в зеркало и нахмурилась. Нос блестит, а на губах стерлась помада.
Она потянулась за косметичкой, но тут до нее донесся запах свежеприготовленного кофе.
К черту макияж. Ей нужен кофе, а Клинту все равно, накрашена она или нет. К тому же Мэг боялась, что идеальный макияж послужит еще одним сигналом к тому, что с ней нужно обращаться как с принцессой. А ей не хотелось, чтобы этот красавчик так о ней думал.
Спустившись вниз, Мэг окинула взглядом гостиную и заметила в дальнем углу маленький телевизор. Ни один предмет мебели не был развернут в его сторону. Старый кожаный диван и стулья стояли возле каменного камина — такого большого, что в нем с легкостью могла уместиться тележка, торгующая крендельками. На старом кофейном столике лежали книги и журналы о лошадях.
Мэг чувствовала себя так, словно оказалась на Марсе. Если у Клинта уже есть девушка, то ей, Мэг, ничего не остается делать, как играть в игры на своем компьютере. Она не могла представить себе вечер, проведенный у камина за чтением книг о лошадях в тишине, изредка нарушаемой потрескиванием веток за окном. Это чистое безумие. Она сойдет с ума.
Вздохнув, Мэг открыла парадную дверь и вышла на крыльцо.
Клинт сидел на простом деревянном стуле, но при виде ее встал, держа чашку с кофе в руке.
— Все в порядке?
— Да, спасибо. — Уже заметно похолодало, но чашка горячего кофе должна согреть ее. — Какой приятный запах! — Она села на стул, который, по-видимому, предназначался ей, и взяла чашку со стола.
В нос ей ударил приятный аромат. Мэг сделала глоток и едва не поперхнулась. Это был, без сомнения, самый крепкий кофе, который она когда-либо пробовала.
— Я заварил крепкий кофе, — сказал Клинт.
— Да, я это поняла. — Она отхлебнула еще, надеясь, что напиток не разъест ее желудок.
— Вы точно не хотите молока?
— Черт возьми, почему бы нет? Живем только раз, верно? — Ей нужно было срочно чем-то разбавить кофе, иначе ее дни будут сочтены.
Поставив свою чашку на столик, Клинт исчез за дверью.
Мэг посмотрела ему вслед, отметив, что у него потрясающая фигура. Впрочем, все, что касалось Клинта Уокера, было высшего качества.
Он вернулся с пакетом молока и протянул его ей.
— Извините, если кофе слишком крепкий. Я решил, что сделаю вам как для себя.
— Спасибо, мне нравится. — Она наполнила чашку молоком почти до краев. — Сколько чашек кофе в день вы пьете?
— Не знаю, восемь или десять.
— Восемь или десять? Странно, что вы не танцуете джигу на крыльце!
— На меня кофеин не действует, — пожал плечами Клинт. — Когда всю жизнь питаешься кое-как… Мой отец тоже любил крепкий кофе.
— У вашего отца было ранчо?
— Лучшее в округе.
— А почему вы не пошли по его стопам? — Мэг говорила так, словно брала интервью — привычка, от которой она не могла избавиться.
— Сложно объяснить, — пробормотал Клинт, глядя в сторону. — Это все в прошлом.
Она могла сразу определить уклончивый ответ. На шоу люди вели себя точно так же, когда не хотели отвечать на вопрос.
— Хорошо, что я приехала сюда, пока еще не все ковбои вымерли.
— Да.
Интересно, как много эмоций можно вложить в одно слово! Ему не нравятся эти соревнования, но почему? Если он менеджер, то должен по достоинству оценить этот маркетинговый ход.
— Вы против того, что мы приехали сюда, сказала Мэг, решив выяснить все прямо сейчас. Вам не нравятся эти соревнования, и я пока не знаю причины. Вы не ковбой. Почему вы уходите от ответа?
Клинт посмотрел на нее оценивающим взглядом. Казалось, он наконец составил свое мнение о ней.
— Джордж Форестер, владелец этого ранчо, всегда получает то, что хочет.
— Он выкупил это ранчо у вас?
— Мой отец не мог больше платить за землю.
— А ваш отец… он…
— Умер пять лет назад. А мама на пару лет раньше.
— Извините. — Значит, этому загадочному парню пришлось нелегко.
— С одной стороны, это, может, и к лучшему.
Жизнь становилась все более трудной. Отец умер вскоре после того, как продал ранчо. Я думаю, он не смог пережить потерю мамы и ранчо.
Мэг поднесла чашку к губам, чтобы согреться.
— Представляю, как это тяжело — утратить дело всей своей жизни.
— Да. — Он сделал глоток. — Уверен, что вам тоже пришлось приложить усилия, чтобы оказаться там, где вы сейчас находитесь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30