У меня как будто что-то в голове ломается, я тогда становлюсь совсем глупой, и вокруг все превращается в полнейший хаос. А я так люблю тебя, что мою любовь нельзя описать. Наш брак будет полным хаосом!
— Замечательный хаос. Я только на него и рассчитываю. Хотя ты, кажется, забыла, что теперь тебе не нужно больше никому ничего доказывать. Твои родители волновались только о том, что потеряют тебя так же, как потеряли Сару.
— То есть я смогу заняться прыжками с парашютом?
— Думаю, да.
Он наклонил к ней голову и нежно поцеловал. Прикосновение это могло сравниться разве что со взмахом крыльев бабочки, но сердце ее бешено заколотилось, а кровь побежала быстрее.
— Со мной, наверное, было бы меньше проблем, если бы я все страхи смогла оставить дома.
— Это «да»?
— Мне кажется, у тебя хватит смелости попробовать, ну, и у меня тоже.
— Я тебе уже говорил, что настоящая смелость — это когда делаешь то, чего боишься.
Его поцелуй стал более требовательным, и будущее, казалось, разлилось вокруг них, словно огромное, усеянное звездами техасское небо. И ей ничего не надо было доказывать, потому что Ник любит ее, и любит именно такой.
ЭПИЛОГ
Прихожане методистской церкви Гранд-авеню тянулись по проходу нескончаемым потоком. Подойдя к Нику и Лукасу, они вставали рядом и оборачивались туда, где стояли сестры, одетые в одинаковые подвенечные платья. Энелайз мертвой хваткой вцепилась в руку сестры.
— Ты нервничаешь? — шепнула Сара.
— Нет, конечно! — Но близнецам трудно врать друг другу. — Да. А ты?
— Немного. Но это приятное волнение. Когда последний из прихожан занял свое место, священник посмотрел на органиста и поднял руку.
— Леди и джентльмены, — обратился он к присутствующим, — мы собрались здесь сегодня, чтобы стать свидетелями того, как обменяются клятвами любви и верности Энелайз Брюстер и Лукас Дэниеле. Как многие из вас знают, программа несколько изменилась. Энелайз и Лукас обменяются клятвами, но не друг с другом. Энелайз обвенчается с Ником Клейборном, — он указал на жениха слева от себя, — а Лукас, — он повернулся к жениху, стоящему справа, — возьмет в жены сестру-близнеца Энелайз, Сару Брюстер.
Священник сделал знак органисту, и церковь наполнилась звуками Свадебного марша.
Энелайз взяла отца за одну руку, Сара за другую, и тот повел дочерей к алтарю.
Когда они проходили мимо Клэр, та улыбалась, а по ее щекам бежали слезы счастья.
— Кто выдает замуж этих невест? — спросил священник.
— Их мать и я, — ответил Ральф, гордо улыбаясь каждой из дочерей и отдавая их будущим мужьям.
Энелайз все еще не могла поверить, что в результате поиска свадебного подарка для Лукаса она нашла самый дорогой подарок для себя, Ника.
Когда Энелайз надела кольцо на палец мужа и посмотрела ему в глаза, она поняла, что настоящим подарком является любовь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
— Замечательный хаос. Я только на него и рассчитываю. Хотя ты, кажется, забыла, что теперь тебе не нужно больше никому ничего доказывать. Твои родители волновались только о том, что потеряют тебя так же, как потеряли Сару.
— То есть я смогу заняться прыжками с парашютом?
— Думаю, да.
Он наклонил к ней голову и нежно поцеловал. Прикосновение это могло сравниться разве что со взмахом крыльев бабочки, но сердце ее бешено заколотилось, а кровь побежала быстрее.
— Со мной, наверное, было бы меньше проблем, если бы я все страхи смогла оставить дома.
— Это «да»?
— Мне кажется, у тебя хватит смелости попробовать, ну, и у меня тоже.
— Я тебе уже говорил, что настоящая смелость — это когда делаешь то, чего боишься.
Его поцелуй стал более требовательным, и будущее, казалось, разлилось вокруг них, словно огромное, усеянное звездами техасское небо. И ей ничего не надо было доказывать, потому что Ник любит ее, и любит именно такой.
ЭПИЛОГ
Прихожане методистской церкви Гранд-авеню тянулись по проходу нескончаемым потоком. Подойдя к Нику и Лукасу, они вставали рядом и оборачивались туда, где стояли сестры, одетые в одинаковые подвенечные платья. Энелайз мертвой хваткой вцепилась в руку сестры.
— Ты нервничаешь? — шепнула Сара.
— Нет, конечно! — Но близнецам трудно врать друг другу. — Да. А ты?
— Немного. Но это приятное волнение. Когда последний из прихожан занял свое место, священник посмотрел на органиста и поднял руку.
— Леди и джентльмены, — обратился он к присутствующим, — мы собрались здесь сегодня, чтобы стать свидетелями того, как обменяются клятвами любви и верности Энелайз Брюстер и Лукас Дэниеле. Как многие из вас знают, программа несколько изменилась. Энелайз и Лукас обменяются клятвами, но не друг с другом. Энелайз обвенчается с Ником Клейборном, — он указал на жениха слева от себя, — а Лукас, — он повернулся к жениху, стоящему справа, — возьмет в жены сестру-близнеца Энелайз, Сару Брюстер.
Священник сделал знак органисту, и церковь наполнилась звуками Свадебного марша.
Энелайз взяла отца за одну руку, Сара за другую, и тот повел дочерей к алтарю.
Когда они проходили мимо Клэр, та улыбалась, а по ее щекам бежали слезы счастья.
— Кто выдает замуж этих невест? — спросил священник.
— Их мать и я, — ответил Ральф, гордо улыбаясь каждой из дочерей и отдавая их будущим мужьям.
Энелайз все еще не могла поверить, что в результате поиска свадебного подарка для Лукаса она нашла самый дорогой подарок для себя, Ника.
Когда Энелайз надела кольцо на палец мужа и посмотрела ему в глаза, она поняла, что настоящим подарком является любовь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33