– Ты еще хочешь, чтобы я поехал с тобой в Новый Орлеан?
Сэмми опустила глаза.
– Да, но…
– Но никаких посягательств, никаких обещаний и никаких попыток добиться большего?
– Что-то в этом роде.
Ник коснулся шершавым пальцем щеки Сэмми.
– Я постараюсь, Саманта.
То, как он произнес ее имя – полностью, тихо и мягко, – вызвало в Сэмми блаженную слабость. Если бы он произнес какое-нибудь другое слово, она бы, наверное, разразилась слезами.
– Я… мне лучше уйти. – Сэмми осторожно слезла с колен Ника. – Попрощайся за меня с Генри.
Не оглядываясь, Сэмми взяла свою сумочку и вышла. На полпути к дому она разрыдалась.
«Что же теперь делать?» – плакала Сэмми.
Ник отрешенно смотрел прямо перед собой. Его руки и рубашка все еще хранили едва уловимый аромат Сэмми.
– Ты хоть понимаешь, что делаешь?
Голос Генри испугал его. Ник встал и снова наполнил свой бокал. Что ж, сегодня он нанесет серьезный удар по запасам виски в этом доме!
– А разве кто-нибудь из мужчин знает, что делает, когда речь идет о женщине?
Генри налил в бокал немного виски.
– Неплохо сказано. Но Сэмми необыкновенная женщина. Ты не должен обижать ее, понимаешь?
– Я стараюсь изо всех сил. – «Вот только не знаю, хватит ли этих сил», – подумал с сомнением Ник.
Он посмотрел на бокал в руках отца.
– Тебе не вредно после инфаркта?
Генри только отмахнулся.
– Не беспокойся на этот счет. Почему ты не сказал Сэмми о «Маверике»?
– А что говорить? Он мертв так же, как Сэм Барнетт.
Генри ничего не ответил. Ник повернулся и внимательно посмотрел на него. Генри сидел, глядя прямо перед собой и склонив голову набок. Потом он покачал головой.
– Раз ты говоришь – тебе виднее.
– Я не хочу, чтобы ты что-то говорил Сэмми.
– Я?
– Да, ты.
Генри улыбнулся.
– Как скажешь, Ник.
У Ника почему-то было ощущение, что Генри чего-то недоговаривает, главные козыри он держит в рукаве.
11
До поездки в Новый Орлеан оставалось полторы недели. Все это время Сэмми избегала Ника. Она старалась не оказываться с ним в одной комнате, когда же это было невозможно, то следила за тем, чтобы они хотя бы не были наедине.
Все это отнимало очень много сил, и к тому же Сэмми не переставала думать о Нике. Мысли эти занимали ее до такой степени, что она чуть не пропустила очередное совещание руководства. Если бы она не ударилась локтем о край стола, не выронила при этом карандаш и не полезла за ним в корзину для бумаг, она бы ни за что не заметила записку, лежавшую в корзине под пустой коробкой из-под апельсинового сока.
Сок? Но она давно уже не пила сок у себя в кабинете.
Сэмми подняла трубку и позвонила Дарле.
– Ты видела сегодня, чтобы кто-нибудь входил в мой кабинет?
– Вроде бы нет. А что?
– Я просто… подумала, что кто-то мог принести мне какие-нибудь бумаги. Или просто искать меня.
– Заходила только я – положила тебе на стол записку с уведомлением о совещании.
– А-а! Хорошо. Спасибо, Дарла.
По-прежнему теряясь в догадках по поводу коробки из-под сока, Сэмми взяла бумаги и отправилась на совещание. Вообще-то не было ничего необычного в том, что кто-то заглянул в ее кабинет, когда Сэмми там не было, и выбросил что-то в ее мусорную корзину. Записку же Сэмми, поскольку мысли ее целиком и полностью занимал Ник, сама могла машинально смахнуть сегодня утром, когда расчищала на столе место для портфеля.
Наконец пора было подумать и о работе. Сэмми нужно в очередной раз произвести впечатление на Ника своей компетентностью, так что надо собраться с мыслями, хотя это и не просто.
Ей не повредил бы сейчас хороший заплыв в ближайшем пруду.
Совещание стало для нее целым часом настоящей пытки. Всякий раз, когда Сэмми случайно поднимала глаза на Ника, на нее накатывали воспоминания о прикосновениях его рук, вкусе его губ и о том, что поднималось в ней навстречу его ласкам.
Как только совещание закончилось, Сэмми быстро вернулась в свой кабинет.
Ник смотрел из дверей конференц-зала, как Сэмми торопится по коридору. Наверное, он совершает самую большую в своей жизни ошибку, отправляясь с ней в Новый Орлеан. Страсть его к Сэмми возрастала с каждым днем, поглощая его целиком. Сэмми Карлмайкл становилась для него настоящим наваждением.
Труднее всего Нику было забыть, как она ответила на его ласки в последний раз, когда он ее поцеловал. Сэмми не отстранилась, не сказала «нет». Она ответила на его поцелуй и поразила его порывом страсти, которую он, впрочем, всегда подозревал в этой женщине.
И вот теперь они вдвоем уезжают из города, и от Ника требуется, чтобы он соблюдал дистанцию. Он вовсе не был уверен, что у него хватит на это сил.
И все же в следующий понедельник, когда они поднялись на борт коммерческого рейса, который должен был доставить их в Новый Орлеан, Ник решил, что с помощью Сэмми сможет сохранить контроль над собой.
Он думал так все пятьдесят минут, пока они летели до Далласа, где должны были пересесть на другой самолет, все время, пока они носились по аэропорту в поисках нужного самолета, который должен был вот-вот улететь, пока самолет выруливал на взлетную полосу. Вплоть до того момента, когда Сэмми задремала, положив голову ему на плечо.
Только тогда он понял, насколько серьезной была ситуация на самом деле.
Нику и прежде доводилось испытывать к женщине теплоту и нежность, желание позаботиться о ней. Его и прежде посещало желание, горячее желание, даже страсть. Но никогда в жизни он не чувствовал такой потребности защитить женщину, которая охватила его сейчас, как только голова Сэмми доверчиво коснулась его плеча.
Ник зажмурил глаза и попробовал сосредоточиться на реве моторов, но это не сработало.
«Боже, я влюбился в эту женщину».
Самолет приземлился в Новом Орлеане после полудня, и Ник с Сэмми взяли такси, которое должно было доставить их в отель «Мариотт». Официальным местом размещения гостей конференции был отель «Хилтон риверсайд», но Ник так долго не давал своего согласия на поездку, что все номера в «Хилтоне» успели за это время забронировать. Неудивительно, ведь на конференцию должны были прибыть более шестнадцати тысяч участников. Сэмми было все равно, где они остановятся. Она была очень благодарна Нику за то, что он согласился поехать.
Ярко светило солнце. Пока они ехали в такси, Сэмми жадно впитывала все, что видела вокруг. Город казался ей восхитительным – кладбище с красивыми памятниками, современные здания, роскошные старинные дома. Город был действительно историческим местом.
Ник, должно быть, заметил, что Сэмми заинтересовал вид за окном, потому что он предложил пойти осмотреть город, как только они зарегистрируются в отеле.
– Завтра утром начнется конференция…
– И у нас уже не будет свободного времени, – закончила за него Сэмми.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58