ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Эбби украдкой взглянула на Люсьена Хавертона: он оказался именно таким, каким его описал Дови: высоким, широкоплечим и крепко сложенным – красавец с правильной речью, приятным голосом и манерами патриция. Если бы ей пришлось нарисовать портрет мужчины, который удовлетворял всем требованиям ее списка, это точно был бы Хавертон. Вот только, к ее удивлению, его каштановые волосы были пострижены очень коротко для человека, который пока не начал лысеть; и все равно такой суровый стиль очень шел ему. В дополнение к этому на нем был костюм, который наверняка стоил три ее месячные зарплаты.
– Итак, сколько вам не хватает? – довольно бесцеремонно спросил Люсьен.
Бриджет вопросительно посмотрела на Эбби.
– Ну…
– Что-то около пятнадцати тысяч, – поспешно подсказал Дови. – Именно столько мы запланировали собрать на вечере, если все пойдет как задумано.
– Ну что ж, – значительно произнес Люсьен. – Тогда я плачу двадцать тысяч за столик для сотрудников фонда «Хавертон Уайт». – Он довольно оглядел присутствующих: – Если, конечно, вы не против…
– О нет, конечно, нет. Мы все так счастливы! – слабеющим голосом произнесла Бриджет.
– Это так великодушно с вашей стороны, мистер Хавертон, – заулыбался Питер. – Я потрясен, действительно потрясен!
– Но только в том случае, если очаровательная мисс Мейтленд пообещает мне танец. – Люсьен многозначительно подмигнул.
Все тут же воззрились на Эбби, но вместо ответа она вдруг закашлялась и потянулась за кувшином с водой.
– Простите, – ее шепот звучал едва слышно, – что-то в горло попало.
Люсьен нервно потер щеку.
– Ах, как же я неловок! Мне вовсе не хотелось ставить вас в неловкое положение, мисс Мейтленд. Это было бестактно с моей стороны; прошу, забудьте все, что я сейчас сказал.
– Нет-нет, ничего! – с трудом выдавила Эбби. – Танец, конечно. Разумеется, у меня нет возражений…
Дови и Бриджет тут же постарались заполнить своими восторгами последовавшую неловкую паузу…
Отключившись от их трескотни, Эбби начала прислушиваться к разговору, только когда услышала имя Элани.
– …Элани Клейборн – наш помощник куратора, точнее, была ею, бедная девочка, это так трагично! – Голос Питера звучал приглушенно.
– Вы правы. – Люсьен, казалось, был опечален не меньше остальных. – Я слышал, она была очаровательной молодой женщиной. С самоубийством так трудно свыкнуться.
– Это было убийство! – Эбби и сама не знала, зачем встряла в этот благообразный разговор.
Мистер Хавертон удивленно поднял брови.
– Прошу прощения?
– Элани убили, – настойчиво повторила Эбби. – Я не сомневаюсь в этом ни минуты.
Люсьен кинул недоумевающий взгляд на Дови, и тот немедленно среагировал:
– Эбби, давай оставим эту тему в покое. Сейчас не время…
– Меня обижает, когда кто-то пытается нас уверить, будто Элани наложила на себя руки. Я говорила с ней в самый последний момент и не сомневаюсь, что садист и убийца – ее бойфренд. Он должен был прийти к ней, и после этого она умерла. Это он убил ее!
– Эбби! – зашипела Бриджет. – Пожалуйста, следи за собой! И вообще, я не понимаю, отчего ты так кричишь!
Эбби в растерянности посмотрела на возмущенное лицо Бриджет, на неловкую улыбку Дови, на Питера и, наконец, на недоуменное лицо Люсьена Хавертона.
Только тут до нее дошло, что и она, и Элани совершенно безразличны этим людям, которые просто не могут думать по-другому.
– Извините, – глухо сказала она. – Я, кажется, вышла за рамки дозволенного.
– Я единственный, кто должен извиниться, – сказал Люсьен. – Вероятно, я задел вас нечаянно, а это последнее, что мне бы хотелось сделать. Я чувствую себя идиотом!
– О! – Бриджет потрепала гостя по руке. – Прошу прощения за досадное недоразумение. – Она бросила на Эбби уничтжающий взгляд. – А с вами мы поговорим отдельно… потом.
– Нет уж, лучше сейчас! – Эбби встала и вышла из комнаты, Бриджет бросилась за ней.
Как только дверь закрылась, Бриджет истошно завопила:
– Ты, идиотка! Ты хоть представляешь, сколько денег диет нам фонд «Хавертон Уайт»?
– Конечно, ведь это я составляла предложение на грант. Я направляла им все, Бриджет. Последнее предложение, кстати, тоже. А ты и не заметила…
– Сарказм здесь неуместен! – рявкнула Бриджет.
– Это не сарказм, – решительно заявила Эбби. – Это правда.
– Неужели? Но даже если так, это не дает тебе права вести себя неподобающим образом! Я вправе ожидать от тебя профессионального поведения, а не капризов!
Перед глазами Эбби опустилась красная пелена.
– Бриджет, тебя вообще нисколько не волнует, что Элани убили, верно?
Бриджет чуть не задохнулась от ярости:
– Как ты смеешь говорить такое?
Эбби пожала плечами.
– Я просто поинтересовалась.
Лицо Бриджет пошло пятнами.
– Знаешь, Эбби, я думаю, тебе пора шлифовать свое резюме. Музей Силвер-Форка больше не нуждается в твоих услугах.
– Неужели? Посмотрим, что ты запоешь, когда Питер поймет, кто на самом деле пробил эти гранты, – хмыкнула Эбби. – Тогда твоя бесполезность станет очевидной и…
Ноздри Бриджет раздулись от гнева, и она прошипела:
– Вон отсюда!
Выйдя на улицу, Эбби смахнула слезы: ей было ужасно стыдно за свою вспышку. Демонстрируя плохой характер, она вряд ли поможет сохранить добрую память об Элани. А теперь она еще и работу потеряла…
Эбби шагала по улице, не глядя под ноги, и вдруг наткнулась на человека, шедшего ей навстречу.
Подняв голову, она тут же увидела перед собой Люсьена, который тут же цепко взял ее за плечо.
– Мисс Мейтленд, с вами все в порядке?
Эбби чуть не рассмеялась.
– Не думаю; но все равно здесь нет никого, кто бы мог мне помочь, так что вам не стоит беспокоиться.
– Прошу прощения за то, что случилось, – вкрадчиво сказал Люсьен. – Меньше всего мне хотелось бы быть причиной ваших трений с коллегами.
– Все в порядке. Ничего серьезного. – Эбби сунула руку в карман, надеясь найти там салфетку, но Люсьен уже протягивал ей чистый платок с вышитыми в уголке инициалами «ЛХ».
Эбби промокнула глаза.
– Вам не о чем беспокоиться – вы тут ни при чем.
– И все же я вам искренне сочувствую – ведь вы потеряли подругу, не так ли? Это очень тяжело, когда трагедию принимают за самоубийство.
Эбби вздохнула: преувеличенное сочувствие как-то сбивало ее с толку.
– Спасибо, – наконец пробормотала она. – Вы, безусловно, правы.
– Могу я пригласить вас позавтракать в качестве извинения за свою бестактность?
Эбби напряглась, но поскольку в голове царил полный беспорядок, ей не удалось придумать хоть какую-нибудь отговорку.
– Э…
– Здесь в нескольких кварталах есть чудесный маленький ресторан.
Эбби с трудом обрела голос:
– Простите, мистер Хавертон, но сегодня какой-то сумасшедший день, и у меня совершенно нет времени.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73