— Заводи машину, — скомандовал он, — в движении я лучше соображаю. — И в подкрепление своих слов потряс пистолетом, обводя пальцем вокруг спускового крючка.
— Рой Делл, опусти пистолет!
Меня колотила дрожь. Я лихорадочно пыталась понять, может ли племянник Рейдин оказаться убийцей.
— Сейчас я отдаю приказы, — заговорил он громче, перекрывая гул мотора. — И если мне захочется приставить дуло этого пистолета к твоему хорошенькому горлышку, я так и сделаю.
— Ты спятил, — ответила я, выезжая со стоянки.
Когда мы съехали с бордюра, в машине звякнуло стекло, и я поняла, что у Роя Делла при себе не только пистолет, по полу под пассажирским сиденьем перекатывалась бутылка из-под виски. Рой Делл был в стельку пьян, а потому стал непредсказуем и опасен, как пушка, сорвавшаяся с лафета. Я не знала, что делать.
— Езжай в сторону моста, — распорядился он, — мне надо зайти в бар “Ойстер”.
— Может, не надо? — возразила я, не подумав. — С твоей стороны это будет большой глупостью, тебя разыскивает полиция.
Паркс задумался.
— Тогда просто поезжай вперед, — сказал он, вздохнув. — Мне нужно кое-что обдумать. И не пытайся выкинуть какой-нибудь фокус: когда я пьян, то становлюсь страшно злобным, так что лучше тебе меня не злить.
Я срезала дорогу через оконечность пляжа Панама-Сити, в открытые окна дул прохладный ветерок, в такую ночь приятно ездить, только вот компания могла быть и получше. По-видимому, мысли Роя Делла шли в том же направлении, потому что он сунул пистолет под бедро и потянулся за бутылкой. Я заметила, что виски в бутылке осталось совсем немного, — Рой Делл был близок к тому, чтобы напиться до бесчувствия.
— Значит, у тебя неприятности, — произнес он после долгого молчания.
— Разве я сказала, что у меня неприятности?
Мы выезжали на мост Хэтауэй. На повороте я оглянулась и заметила на некотором расстоянии позади нас машину. Кто-то следовал за “камаро” не отставая, куда бы я ни сворачивала. По-видимому, следуя указаниям, полученным в полицейской школе, водитель машины держался на безопасном расстоянии от меня. У меня засосало под ложечкой, мне стало жарко. Он снова был здесь.
— Кьяра, ты ведешь свою машину под дулом пистолета, рядом с тобой сидит пьяный, которого разыскивают за убийство. На твоем месте я бы думал, что у меня неприятности.
Рой Делл потер глаза. Одно из двух: либо о его лицо шлепнулся жук, либо он собирался заплакать. Я решила, что второе вероятнее.
— На самом деле мое положение еще хуже, чем твое, — продолжал он, — полиция думает, что я убил своего ангелочка, что я чуть не оторвал ей голову своими руками.
— Эй, хватит! — крикнула я.
— Это еще не все. Мою старуху застукали, когда она трахалась с лучшим гонщиком из моей команды! Проклятие, как бы я хотел, чтобы этого не было! — Рой Делл снова присосался к бутылке. — Фрэнк был лучшим запасным водителем из всех, с кем я работал, а теперь мне придется его убить. В довершение всего она еще наврала ему обо мне, говорила, будто я бывал в разных местах, где я на самом деле не был, и что я мог убить эту девушку!
— Рой Делл, ты пьяница и олух, но я ни за что не поверю, что ты маньяк-убийца.
“Хотя бы потому, что для маньяка ты слишком глуп”, — подумала я.
— Посмотри на меня! — взревел Паркс. — Я из него дух вышибу! Лулу, конечно, не бог весть какая краля, но другой у меня нет. Черт, она даже меня не любит, как порядочная женщина должна любить своего мужа.
Рой Делл все-таки разревелся. Я покосилась, чтобы убедиться, что не ошиблась. Так и есть, по его грязным щекам текли крупные слезы.
— Рой Делл, если ты так любишь свою жену, зачем ухаживал за Руби?
— Тебе не понять, — ответил он, всхлипывая, заплетающимся языком. — Только мужчина меня поймет. Разве ты не читала всякую лабуду про Марса и Венеру?
Я посмотрела в зеркало заднего вида. Преследователь держался в полутора кварталах от меня. Я свернула на Байю-драйв, поехала вдоль пляжа Сент-Эндрюс, мимо самых красивых особняков Панама-Сити. Я обливалась липким потом, сердце билось со скоростью, которая вот-вот достигнет опасного предела.
— Рой Делл, зачем ты сел в мою машину?
У меня осталось незаконченное дело с неким полицейским, а этот олух своим появлением нарушил мои планы.
— Тетя Рейдин считает, что ты можешь мне помочь. Она сказала;. “Не попадайся в руки полиции и разыщи Кьяру, она придумает, что делать”.
— И ты послушался ее совета?
— А что мне оставалось делать? — завопил Рой Делл. — Думаешь, мне самому нравится такое положение?
— Ну ладно, ладно, успокойся. Рейдин права, я тебе помогу. Но и ты должен мне помочь. Для начала перестань размахивать перед моим носом пистолетом.
Казалось, Рой Делл всерьез задумался над моими словами. Наконец он сказал:
— Ладно, давай попробуем сделать по-твоему.
Мне нужно было хорошенько все обдумать, а это нелегко, когда у тебя на хвосте полиция, а в машине — пьяный, безумный король трека.
— Почему полицейские решили, что Руби убил ты? — внезапно спросила я.
— Понятия не имею!
Он допил виски и вышвырнул пустую бутылку в окно. Нейлор резко вильнул, чтобы бутылка не попала в его машину.
— Ты что делаешь? — закричала я. — Впредь постарайся выбрасывать мусор куда положено!
Рой Делл, похоже, обиделся, потому что сунул руку между ног и снова извлек пистолет.
— Не хватало, чтобы я отстрелил себе яйца! — буркнул он.
— Ты неисправим. — Я вздохнула. — Будем действовать так: ты на некоторое время затаишься, а я тем временем разберусь, что к чему, и сведу тебя с моим адвокатом. Когда будем въезжать в парк, я замедлю ход, ты выскочишь из машины и побежишь. Завтра днем позвонишь, и я скажу, что делать дальше.
Рой Делл расхохотался:
— В жизни не слыхал более глупого плана!
. Я пожала плечами.
— Посмотри в зеркало заднего вида. Видишь огни фар? Это мой приятель, полицейский, он едет за нами.
Рой Делл обернулся и побледнел.
— Иисусе!
— Если ты сам себе не поможешь, Иисус тебе тоже не поможет, — резонно заметила я. — Теперь сам понимаешь, почему нужно смыться как можно быстрее и желательно незаметно! Рой Делл, я пытаюсь тебе помочь.
Я затаила дыхание, моля Бога, чтобы пьяный болван поверил мне и не вообразил, что я ему враг.
— Если я выпрыгну из машины, он бросится за мной в погоню, он будет на машине, а я — без.
Я еще раз свернула и стала разворачиваться, чтобы подъехать к ресторану “Ешьте у Джо”.
— Рой Делл, предоставь мне самой с этим справиться, хорошо? Если я тебя высажу, сможешь удрать? Потому что я все-таки собираюсь тебя высадить… прямо сейчас!
Я въехала в крохотный парк и сбавила скорость до черепашьей. Паркс, которому не раз приходилось в критические моменты выпрыгивать на ходу из гоночного автомобиля, открыл дверь и полувыпрыгнул-полувывалился из “камаро” на землю, захлопнув за собой дверь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64