Учёных давно интересовал мощный рентгеновский источник Лебедь X-1. Илим знал об этом и решил как можно тщательнее обследовать его. Лишь только мысль Илима замкнулась на объекте, как Таир сразу понял, куда они попали, и слегка струхнул. Это был вневременной и внепространственный объект, который сам генерировал время в форме рентген-лучей. Было впечатление, что время сконцентрировалось в этой точке Вселенной и подпитывает им близлежащие звёздные системы. «Дом Вечности», — подумал Таир и вслед за Илимом поспешил вынырнуть из этой застылости.
Никто не ожидал, что в тот вечер будет сделано открытие, после которого Таир прослывёт одним из зачинателей научно — художественной репликации. Но прежде чем Таира перестанут считать нарушителем Инструкции, спиролетчики других городов вновь и вновь исследуют планетарную туманность созвездия Лиры — М-57, заселённую гуманоидными цивилизациями, берущими начало от планеты-праматери Вейры, аналога Земли.
Когда Илим наткнулся на небольшую, ничем не примечательную планету системы М-57 и увидел там людей, отличающихся от землян и их потомков, эсперейцев и айгорийцев, лишь непривычно пламенным цветом волос и флюоресцирующими голубыми глазами, его обрадовал сам факт встречи с гуманоидами. Это означало, что корабли эсперейцев в скором времени полетят к звёздным братьям, а те, в свою очередь, прибудут в гости на Эсперейю, и обе цивилизации духовно обогатятся, ибо как бы ни были похожи человеческие миры, между ними, как правило, лежат огромные разности, изучение которых всегда доставляет великое удовольствие. Однако привела в замешательство эклектичная архитектура: поселения с биотехническими зданиями перемежались городами, типичными для земного средневековья. Таиру даже подумалось, не поражена ли планета хроноклазменными провалами — так чётко было это разделение: над зонами средневековья не летали никакие технические аппараты, по мостовым ездили только верхом на лошадях или в каретах, жители носили несуразные парики и тяжёлую, многоярусную одежду, под которой тело задыхалось и приобретало болячки.
В контакт с пламенниками, как и с другими цивилизациями, можно было войти лишь после некоторого скрытого изучения их психологии и общественных целей. Однако Илим и Таир вскоре поняли суть двух разных зон и были немало удивлены: на планете обитало реплицированное средневековье наряду с обществом, подобным эсперейскому. Как большие дети, пламенники проигрывали своё давнее прошлое, и планета, по сути, была превращена в грандиозную сцену, на которой убийства, радости и страдания, хотя и были инсценированы, исполняли функцию биологического развития реплицированной цивилизации. На этой сцене обдумывались ошибки прошлого, изучались характеры и психология предков, то есть своя собственная, но в минувшем.
Все это открылось Илиму и Таиру по одному крохотному эпизоду, свидетелями которого они стали. Им довелось увидеть, как группа рослых, прекрасно сложенных пламенников, сбросив лёгкие одеяния, облачилась в камзолы и шляпы с перьями, обула ботфорты и по терролифту перенеслась в один из средневековых городов, где на площади ждали бравые ребята, похожие на мушкетёров со шпагами и кривыми, как турецкие ятаганы, саблями, пристёгнутыми к камзольным поясам. В тот же терролифт вошли три женщины в кринолиновых юбках и двое мужчин в чёрных сутанах. Один из них вышел в реплицентре, подобном эсперейскому не только архитектурой, но и внутренним устройством. Остальные разбрелись по домам, изящно вкраплённым в гористый лес. Дом, куда вошли женщины, вдруг ожил, вытянулся в ракетообразное тело и переместился в предгорье, на берег синеводной речки.
Чувствуя, как убывает энергия, и дрожа от жажды познания, Илим промчался мыслью по планетной туманности, успев за семь минут заглянуть ещё на десяток планет. Каким бы кратким ни было это путешествие, Таир успел уловить смысл планетной туманности: она была скопищем восстановленных цивилизаций.
К концу сеанса спиролетчики по традиции обменялись самыми впечатляющими кадрами увиденного и перед Таиром открылось грандиозное зрелище. Из созвездия Лиры он на миг перенёсся в созвездие Орла, где на одной из планет, будто демонстрируя гениальную проницательность древнего фантаста Земли, бушевал мыслящий океан, на другой — инфракрасное излучение трансформировало в космос в виде элементарных частиц эмоциональную сферу близлежащих планет. Дольше всех шли кадры видений Илима, взбудоражив присутствующих намёком на неизбежность больших событий.
После сеанса Таир благодарно приложил ладонь к наэлектризованным лепесткам Илима:
— Очень признателен вам.
Спиролетчик и сам был взволнован — в ладонь Таира впились тонкие иголочки, щекоча и покалывая его на прощанье.
— До скорой встречи, — не разжимая губ-чёрточек, сказал Илим, и Таир заподозрил, что ему известно, кто перед ним.
— Я тоже совсем ненадолго прощаюсь с тобою. «Дай руку, мой друг, мы повенчаны дальней звездою», — продекламировала Лия, с улыбкой протягивая Таиру узкую ладонь.
— Ты будешь в группе Лера? — догадался он.
Лия кивнула и дружески сжала его пальцы.
— Через неделю наладим лаборатории и сразу же приступим к работе, — сказала она уже почти официальным тоном, и он подумал о том, что осталось совсем мало времени для исполнения плана самонаказания.
С беглого взгляда на эту машину ему, выпускнику школы косморазведки, стало ясно, что его воспитанники, играючи, сконструировали на техстанции настоящий, довольно приличный хронолет, способный передвигаться по шкале времени. Даже не верилось, что эта «игрушка» сделана земными детьми-репликантами. За образец, конечно, взяли музейный экспонат — планетарная этика давно уже определила место хронолету в музее космонавтики. Какими прекрасными ни были передвижения во времени, их пришлось оставить по той причине, что они приняли характер повального наркотического увлечения и очень отвлекали от зарождающегося дела репликации, расхолаживая настрой к нему тем, что путешествия такого рода создавали иллюзию сегодняшнего существования тех, кого на самом деле давно уже не было. Отказ от хронолета был поворотным моментом в истории Эсперейи. В противном случае она могла превратиться в цивилизацию, опьяняющую развлечениями.
В ангар Таир забрёл случайно, разыскивая двух сорванцов, удравших от спортивных игр, и застал их с засученными рукавами. Хронолет был уже полностью готов, мальчишки наводили в нем порядок и, увидев Таира, испуганно переглянулись.
— И далеко собрались, звёздные странники? — Он обошёл сфероидный аппарат, матово поблёскивающий хронометаллом, которому не страшны временные препоны.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71