ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— А-а-а! — простонал Робин, корчась боли. — Хорошо, хорошо… хорошо…
В голосе каббалиста послышались нотки самодовольства.
— Ну, говори. Откуда вы черпали силу? Что помогло вам добраться до нас?
— Мы… мои товарищи… У нас есть магические предметы…
— Магические?
Эвиане не надо было видеть, что происходит у костра.
Йорнелл глотнул воздуха и прошептал ей на ухо:
— Боже! Вы видели, что они с ним сделали?..
Следующей в трубу нырнула Шарлей, но выдержала всего лишь секунды три.
— Что-то мне не нравятся все эти игры, — заключила она.
Вдруг внизу послышался пронзительный крик:
— Все дело в проволоке от «Падших ангелов»! Она вплетена в наши рюкзаки и палатки!
Йорнелл побледнел.
— Пойдемте отсюда. Робин рассказал им все. Теперь они будут нас искать. Если каббалисты доберутся до этой проволоки, они станут неуязвимы навсегда. Возможно, мы совершили большую ошибку, что принесли эту проволоку прямо к их логову.
Не сговариваясь, игроки направились в основной лагерь, где их давно и с нетерпением ожидали товарищи.
— Ну! Что вы видели? — в один голос спросили Джонни Уэлш и Снежная Лебедь.
Йорнелл в общих чертах рассказал о непомерной жестокости каббалистов и поинтересовался:
— Можем ли мы как-нибудь повлиять на Боулза? Не хотелось бы, чтобы эти изверги знали все.
— Нет, ему уже ничем не поможешь, — вздохнула Снежная Лебедь.
— Что же теперь делать? — спросил Оливер Франк.
Все долго молчали.
— А я думаю, что мы слишком далеко зашли, — наконец высказался Орсон. — Если мы повернем назад, то ничего не достигнем. Пока «Каббала» может творить свои грязные делишки, мир будет в опасности.
— Что вы предлагаете? — спросила Снежная Лебедь.
— Вспомните осколок, часть от спутника, небесный металл. Он где-то здесь.
— Но мы не сможем забрать этот обломок. Вы только посмотрите, в кого превратились сектанты, — вступил в разговор Йорнелл. — Я не удивлюсь, если эта штука окажется радиоактивной.
Снежная Лебедь пребывала в раздумьях.
— Нужно отнять у них эту вещь. Но вы говорите, что она опасна…
— Конечно, — подтвердил Йорнелл. — На каббалистов невозможно смотреть без содрогания.
— Тогда этот осколок надо найти и уничтожить, — решила Снежная Лебедь.
— Уничтожить… — задумчиво повторила Шарлей. — Но как?
— Отец никогда мне об этом не говорил.
— Может, выкрасть этот обломок и захоронить его где-нибудь во льдах или море? — предложила Шарлей.
— Да бросьте! — отозвался Йорнелл. — У Оливера полно гранат.
— Боюсь, этого будет недостаточно, — покачал головой Джонни Уэлш.
— Послушайте, — вдруг произнес Орсон. — Этот магический предмет — всего лишь энергетическая батарея. Не так ли?
— Ну… допустим, — на живом лице Уэлша отразилось полнейшее внимание. Однако он никак не мог сообразить, куда клонит Орсон.
— Так вот… — продолжил Орсон свою мысль. — Если это батарея, то мы можем ее разрядить способом, который известен нам еще со школьной скамьи. Я говорю о коротком замыкании.
— А что? Правильно, — подхватил Макс. — Разрядим батарею, свалим на нее наши рюкзаки и палатки, подожжем все это — и дело с концом.
Снежная Лебедь вновь надолго задумалась. Игрокам даже показалось, что она впала в транс. Закрыв глаза и прижав руки к вискам, эскимоска тихо что-то бормотала.
Внезапно Эвиана ощутила волнение и даже дрожь в теле. Если все пройдет удачно, то мир освободится от «Каббалы», инуиты получат своего Ворона, а ей надо будет заказывать билеты на новую игру. Если же все сложите! неудачно, то… Нет, этого невозможно представить…
Наконец, Снежная Лебедь открыла глаза: — Хорошо. Мы можем это сделать. Игроки не стали долго обсуждать новый план. Все было и так очевидно.
ГЛАВА 31
ВЫЗОВ
Многобашенный небоскреб-трезубец в самом центре Сан-Диего вырос по капризному требованию одного человека. Им был Карим Фекеш.
Выйдя из подслеповатого метро на оживленный бульвар, Алекс Гриффин зажмурил глаза от ослепительного солнечного света. Шефу службы безопасности потребовалось всего восемнадцать минут, включая пересадку, чтобы попасть на многолюдную улицу, на которой расположились штаб-квартиры самых удачливых и процветающих фирм.
Алекс Гриффин на мгновение задумался. Сколько же времени прошло с тех пор, как он в последний раз выходил за пределы «Парка»? Наверное, уже более года. В этом просто не было необходимости. В «Парке» есть все, что надо для жизни, отдыха и даже образования.
Алекс резво взбежал на крыльцо «Стеклянной Башни» — самого высокого здания в небоскребе-трезубце, и неожиданно почувствовал себя беззащитным.
У самого входа его остановил дородный чернокожий охранник. Алекс протянул ему кодовую карточку, присланную секретарем Фекеша через нарочного.
— Очень хорошо, мистер Гриффин. Если вы настаиваете, что ваше дело такое важное и срочное, то мистер Фекеш, я думаю, сможет уделить вам пять минут завтра утром.
Охранник вставил карточку в щель компьютерного устройства и, рассмотрев данные на дисплее, бросил на Алекса уважительный взгляд и быстро произнес:
— Один момент, сэр.
Алекс прошел в открывшиеся двери и остановился под аркой-металлоискателем. Это была обычная процедура, довольно распространенная, но Алекс почувствовал в теле дрожь.
Бесшумно разъехались еще одни двери, открыв вход в прохладный вестибюль. Указав на лифты, охранник откозырял и вернулся на свой пост.
Алекс вошел в лифт. Он не любил наблюдать за бегущими на дисплее цифрами и поэтому стал рассматривать внутреннее устройство этого гениального изобретения человечества. Это был обычный лифт пяти футов шириной и семи футов высотой. Алекс ощупал стены и решил, что они изготовлены из пластика. Наконец лифт остановился.
Гриффин попал в длинный коридор со скопищем роскошных офисов. Казалось, весь этаж был отделан стеклом. Общий дизайн и убранство символизировали единство земли и неба.
Из-за первого же письменного стола навстречу Алексу поднялась яркая брюнетка.
— Вы, конечно, мистер Гриффин, — улыбнулась она и приветственно протянула руку. — Мистер Фекеш уже ждет вас.
«Еще бы не ждал», — усмехнулся про себя Алекс.
— Спасибо. Можно пройти к нему?
— Сию секунду. Может, вам что-нибудь, предложить? — задала брюнетка традиционный в таких случаях вопрос.
— Содовую, если можно. Брюнетка музыкально рассмеялась.
— Можно. Двадцать шесть ароматов.
— Тогда лимонную.
— Минуточку.
Алекс опустился на кожаный диван и постарался скрыть волнение. Он знал, что за ним, возможно, сейчас наблюдают.
Полилась тихая музыка Моцарта. Алекс не любил этого великого композитора, и поэтому звуки льющейся мелодии добавили в его душу дискомфорта.
За письменными столами вдоль всего коридора работали двенадцать клерков.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72