Слишком много уровней. Слишком много сложностей. Религиозная колония, изучающая геомагнетизм на сети сенсоров, оставленных другой научной группой – Вы когда нибудь задумывались, почему ференги были настолько щедры – В языке торговцев есть пятьдесят три различных слова, означающих – прибыль – , но, насколько мне известно, ниодного, означающего – милосердие – .
Пикард услышал почтительный шепот Трой.
– Капитан Макдоналд чувствует себя из-за вас очень расстроенной.
– Насколько это может сравниться с моим расстройством? – спросил Пикард.
Трой и Дамо посмотрели друг на друга.
– Кажется у нас есть связь, – сказала Трой едва заметно пожимая плечами.
– То что у нас есть, так это цепь совпадений, – настаивала Макдоналд. – Я не вижу ничего зловещего в одной группе ференги, нашедшей выгоду в том, что сделала другая группа ференги. Это происходит все время. Халлкане счастливы получить выгоду от всего этого интереса к своему миру. И Федерация рада предоставить свою помощь – значение этого звездолета – двум независимым правительствам, которые когда-нибудь могут присоединиться к нам.
– Ференги не те, кто интересуются Халканом, – многозначительно сказал Пикард. Он повернулся к Т'Релл. – Что там за эксперимент по геомагнетизму, который предполагается устроить завтра?
Макдоналд кивнула своему офицеру по науке, дав ей разрешение ответить.
– Планета Халкан известна многочисленными ионными штормами, которые разрушают большинство видов современной связи. Эксперимент позволит узнать, можно ли уменьшить их влияние, отклонив часть мощности через крупномасштабную систему рассеяния. В сущности это планетарный молниеотвод.
Пикард тревожно напрягся.
– Ференги хотят направить энергию ионного шторма в тысячи геосенсоров вокруг планеты?
– Как я и сказала, – подтвердила Т'Релл.
– И эти геосенсоры находятся в прямом контакте с залежами дилития на планете?
Пикард был потрясен. Макдоналд получила достаточно.
– О чем вы беспокоитесь, капитан?
– Дилитий нестабилен!
– Но не при таких условиях, – возразила Т'Релл.
– Но у вас нет ни малейших идей, каковы реальные условия! – настаивал Пикард. – Вы все были ослеплены какой-то замысловатой схемой ференги, разработанной, чтобы заставить вас думать, что то что здесь произойдет, безвредно.
– Капитан Пикард, – резко сказала Макдоналд, – если это было важным событием, если бы это было опасно, тогда почему Звездный Флот послал меня, чтобы помочь с экспериментом – У меня пробный рейс и ничего более.
Пикард не был уверен, что она слушала его как следует.
– И как вы предполагаете – помочь? – – повторил он.
Т'Релл насмешливо посмотрела на него.
– Завтра мы планируем индуцировать формирование ионного шторма, используя наши фазеры, чтобы ионизировать определенные части атмосферы Халкана вместе с кораблем даймона Бариона.
Пикарда внезапно озарило.
– Они используют вас, чтобы зажечь фитиль…
Макдоналд прищурилась на него, нахмурилась, но Пикард потерял интерес к участию в дебатах. Проблема наконец была определена, а это подразумевало, что нужно найти решение. Он поднялся на ноги. Макдоналд последовала за ним. Трой, Дамо, и Т'Релл так же встали. Голос Дамо дрогнул.
– Капитан Макдоналд, он думает о способах остановить этот корабль… остановить вас…
Голос Макдоналд тотчас же стал формальным.
– Эта встреча закончена, капитан. Я предлагаю вам направить ваше беспокойство командованию Звездного Флота.
Пикард стоял на своем.
– Когда намечено начало эксперимента? – потребовал он.
– Через четырнадцать часов по корабельному времени.
– Тогда нет времени получить решение командования.
– В таком случае вы ничего не можете сделать, – ответила Макдоналд.
Но соперничество еще было не закончено.
– Остерегайтесь меня, – сказал Пикард. так знал, что этот обелиск отличается от всех других в гавномучайными прожилками ного копья треугольная сторона которого анителя, обнаруженных в пространстве Федерации.
ГЛАВА 29
В зеркальной вселенной «Лоуэлл» завибрировал, проходя через портал обелиска. Тиберий отреагировал первым. Негативно.
– Это был тягловый луч?
Кирк проверил систему управления.
– Никаких данных. Никакого выброса энергии. Единственная материальная вещь – это дальняя внутренняя стена. И она на расстоянии в тысячу триста метров от нас.
Он посмотрел туда. За видовым портом в отсутствии света ничего невозможно было рассмотреть. Он врубил навигационные прожекторы.
– А это не материально? – скептически спросил Тиберий.
Теперь отчетливо освещенные внутренности обелиска показывали док чуть больше ста метров в поперечнике. Серебристо зеленые стены помещения здесь были текстурированны треугольными гранями.
– Нет, если верить нашим сенсорам, – сказал Кирк. – Это даже не голографическая маскировка.
«Лоуэлл» продолжал свой курс, двигаясь к возможному столкновению с ближайшей стеной. Однако сигнал о столкновении не звучал.
– Давайте кое-что попробуем, – сказал Кирк, когда Тиберий застонал.
Он отключил двигатели шаттла и воспользовался маневровыми двигателями, чтобы остановиться в центре стыковойной камеры.
– Что теперь? – пожаловался Тиберий.
Шаттл изменил свою ориентацию и начал двигаться к одной из стен, словно направляемый тягловым лучом. Через видовой порт Кирк увидел портал, в который они вошли. Через него не был виден Халкан. Только звезды. Но их рисунок был ему не знаком.
– Мы не в обелиске, – внезапно сказал Кирк.
– А где нам еще быть? – спросил Тиберий.
Именно в этот момент шаттл ударился, столкнувшись с твердой поверхностью, которой, если верить сенсорам, там не было. Кирк сразу же бросился к анализаторам атмосферы. Они регистрировали вакуум за пределами шаттла, как он и ожидал.
– Давайте выйдем, – сказал он.
Когда пришло время для обоих коллег проверить герметизацию шлемов, оба сделали паузу, вспомнив последний раз, когда они оказались в таком же положении с руками на затворах шлемов друг друга, когда они пытались убить друг друга в самом сердце базы Первой Федерации. Кирк знал, что тогда он увидел страх в лице Тиберия. Но он не знал – да и не заботился – о том, что Тиберий увидел на его лице.
– Вы доверяете мне, чтобы я сделал это? – спросил Тиберий по коммуникатору шлема.
Кирк был реалистом, приближаясь к своему двойнику. На самом деле в их отношениях ничего не изменилось. Они все еще использовали друг друга. Правда на сей раз Кирк мог найти ответы, а Тиберий мог найти спасение.
– Не совсем, – сказал Кирк. – Но я все еще нужен вам, а вы нужны мне. – Он протестировал запоры герметизации Тиберия. – Герметизация в порядке.
Тиберий сделал тоже самое для него.
– Герметизация в порядке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
Пикард услышал почтительный шепот Трой.
– Капитан Макдоналд чувствует себя из-за вас очень расстроенной.
– Насколько это может сравниться с моим расстройством? – спросил Пикард.
Трой и Дамо посмотрели друг на друга.
– Кажется у нас есть связь, – сказала Трой едва заметно пожимая плечами.
– То что у нас есть, так это цепь совпадений, – настаивала Макдоналд. – Я не вижу ничего зловещего в одной группе ференги, нашедшей выгоду в том, что сделала другая группа ференги. Это происходит все время. Халлкане счастливы получить выгоду от всего этого интереса к своему миру. И Федерация рада предоставить свою помощь – значение этого звездолета – двум независимым правительствам, которые когда-нибудь могут присоединиться к нам.
– Ференги не те, кто интересуются Халканом, – многозначительно сказал Пикард. Он повернулся к Т'Релл. – Что там за эксперимент по геомагнетизму, который предполагается устроить завтра?
Макдоналд кивнула своему офицеру по науке, дав ей разрешение ответить.
– Планета Халкан известна многочисленными ионными штормами, которые разрушают большинство видов современной связи. Эксперимент позволит узнать, можно ли уменьшить их влияние, отклонив часть мощности через крупномасштабную систему рассеяния. В сущности это планетарный молниеотвод.
Пикард тревожно напрягся.
– Ференги хотят направить энергию ионного шторма в тысячи геосенсоров вокруг планеты?
– Как я и сказала, – подтвердила Т'Релл.
– И эти геосенсоры находятся в прямом контакте с залежами дилития на планете?
Пикард был потрясен. Макдоналд получила достаточно.
– О чем вы беспокоитесь, капитан?
– Дилитий нестабилен!
– Но не при таких условиях, – возразила Т'Релл.
– Но у вас нет ни малейших идей, каковы реальные условия! – настаивал Пикард. – Вы все были ослеплены какой-то замысловатой схемой ференги, разработанной, чтобы заставить вас думать, что то что здесь произойдет, безвредно.
– Капитан Пикард, – резко сказала Макдоналд, – если это было важным событием, если бы это было опасно, тогда почему Звездный Флот послал меня, чтобы помочь с экспериментом – У меня пробный рейс и ничего более.
Пикард не был уверен, что она слушала его как следует.
– И как вы предполагаете – помочь? – – повторил он.
Т'Релл насмешливо посмотрела на него.
– Завтра мы планируем индуцировать формирование ионного шторма, используя наши фазеры, чтобы ионизировать определенные части атмосферы Халкана вместе с кораблем даймона Бариона.
Пикарда внезапно озарило.
– Они используют вас, чтобы зажечь фитиль…
Макдоналд прищурилась на него, нахмурилась, но Пикард потерял интерес к участию в дебатах. Проблема наконец была определена, а это подразумевало, что нужно найти решение. Он поднялся на ноги. Макдоналд последовала за ним. Трой, Дамо, и Т'Релл так же встали. Голос Дамо дрогнул.
– Капитан Макдоналд, он думает о способах остановить этот корабль… остановить вас…
Голос Макдоналд тотчас же стал формальным.
– Эта встреча закончена, капитан. Я предлагаю вам направить ваше беспокойство командованию Звездного Флота.
Пикард стоял на своем.
– Когда намечено начало эксперимента? – потребовал он.
– Через четырнадцать часов по корабельному времени.
– Тогда нет времени получить решение командования.
– В таком случае вы ничего не можете сделать, – ответила Макдоналд.
Но соперничество еще было не закончено.
– Остерегайтесь меня, – сказал Пикард. так знал, что этот обелиск отличается от всех других в гавномучайными прожилками ного копья треугольная сторона которого анителя, обнаруженных в пространстве Федерации.
ГЛАВА 29
В зеркальной вселенной «Лоуэлл» завибрировал, проходя через портал обелиска. Тиберий отреагировал первым. Негативно.
– Это был тягловый луч?
Кирк проверил систему управления.
– Никаких данных. Никакого выброса энергии. Единственная материальная вещь – это дальняя внутренняя стена. И она на расстоянии в тысячу триста метров от нас.
Он посмотрел туда. За видовым портом в отсутствии света ничего невозможно было рассмотреть. Он врубил навигационные прожекторы.
– А это не материально? – скептически спросил Тиберий.
Теперь отчетливо освещенные внутренности обелиска показывали док чуть больше ста метров в поперечнике. Серебристо зеленые стены помещения здесь были текстурированны треугольными гранями.
– Нет, если верить нашим сенсорам, – сказал Кирк. – Это даже не голографическая маскировка.
«Лоуэлл» продолжал свой курс, двигаясь к возможному столкновению с ближайшей стеной. Однако сигнал о столкновении не звучал.
– Давайте кое-что попробуем, – сказал Кирк, когда Тиберий застонал.
Он отключил двигатели шаттла и воспользовался маневровыми двигателями, чтобы остановиться в центре стыковойной камеры.
– Что теперь? – пожаловался Тиберий.
Шаттл изменил свою ориентацию и начал двигаться к одной из стен, словно направляемый тягловым лучом. Через видовой порт Кирк увидел портал, в который они вошли. Через него не был виден Халкан. Только звезды. Но их рисунок был ему не знаком.
– Мы не в обелиске, – внезапно сказал Кирк.
– А где нам еще быть? – спросил Тиберий.
Именно в этот момент шаттл ударился, столкнувшись с твердой поверхностью, которой, если верить сенсорам, там не было. Кирк сразу же бросился к анализаторам атмосферы. Они регистрировали вакуум за пределами шаттла, как он и ожидал.
– Давайте выйдем, – сказал он.
Когда пришло время для обоих коллег проверить герметизацию шлемов, оба сделали паузу, вспомнив последний раз, когда они оказались в таком же положении с руками на затворах шлемов друг друга, когда они пытались убить друг друга в самом сердце базы Первой Федерации. Кирк знал, что тогда он увидел страх в лице Тиберия. Но он не знал – да и не заботился – о том, что Тиберий увидел на его лице.
– Вы доверяете мне, чтобы я сделал это? – спросил Тиберий по коммуникатору шлема.
Кирк был реалистом, приближаясь к своему двойнику. На самом деле в их отношениях ничего не изменилось. Они все еще использовали друг друга. Правда на сей раз Кирк мог найти ответы, а Тиберий мог найти спасение.
– Не совсем, – сказал Кирк. – Но я все еще нужен вам, а вы нужны мне. – Он протестировал запоры герметизации Тиберия. – Герметизация в порядке.
Тиберий сделал тоже самое для него.
– Герметизация в порядке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97