Она подозревала, что самому Джею Мэтьюзу вся эта красота совершенно безразлична и он совсем не ценит ни антикварную мебель, ни подлинные произведения живописи, ни старинные гравюры. Похоже, на всем свете его волнует только младшая сестра.
Молодая женщина непроизвольно замедлила шаг перед картиной кисти Пикассо, но хозяин решительно увлек ее дальше.
— Мы почти пришли, — произнес Джей, открывая белую дверь. — Сейчас сестра почти не выходит из своих комнат, и, боюсь, большую часть отдыха она проведет так же. Естественно, вы будете при ней. К сожалению, она не так самостоятельна, как хотелось бы. Поэтому я должен быть уверен, что с ней ничего не случится из-за того, что вы развлекаетесь на какой-нибудь вечеринке.
В голосе его прозвучала настоящая угроза, и Эдит тут же захотелось оказаться где-нибудь в другом месте. Да, именно таким она помнила этого человека: жестким, бездушным, совершенно безразличным к другим людям, если дело касалось его собственных интересов.
— Конечно, мистер Мэтьюз. Я прекрасно понимаю, что от меня требуется. Будьте спокойны, все будет исполнено в точности.
Он бросил на собеседницу хмурый взгляд, и брови его сошлись на переносице. И Эдит испугалась, что все-таки не смогла полностью скрыть бушующих внутри чувств. Но Джей спросил ее совсем о другом.
— А ваша семья не будет возражать против такого долгого отсутствия?
— Моя мать умерла, — довольно резко ответила Эдит. — У нее было слабое сердце, и оно не выдержало сильного потрясения.
— Мне очень жаль. А ваш отец?
— Я его совсем не помню. Он погиб, когда мне было всего два года.
— И у вас нет ни братьев, ни сестер?
— Никого. — Все это она уже рассказывала ему совсем недавно. Зачем снова повторять?
— А как насчет приятеля?
Эдит сжала зубы и покачала головой, затем сдержанно сказала:
— Я одна. — Исключительно благодаря вам, мистер Мэтьюз! — Можете не волноваться, все мое время будет уделено мисс Мейбл.
— Хорошо.
Наконец-то он отпустил ее руку, но молодая женщина все еще чувствовала это прикосновение и потерла локоть ладонью, словно стараясь стереть ощущение. Джей легко постучал в деревянную дверь, повернул ручку и отступил назад, пропуская Эдит вперед.
Войдя, она поняла, почему Мейбл выбрала именно эту часть дома. Солнечный свет из двух высоких окон заливал комнату, за стеклом виднелись зеленые поля, на горизонте темнела полоска леса. Взгляд Эдит переместился на хозяйку этих апартаментов — темноволосую девушку, которая приветливо улыбнулась вошедшим. С виду она ничуть не походила на нервную и капризную особу, каковой ее представил брат. Тонкие черты лица выдавали внутреннее благородство, карие глаза смотрели спокойно и доброжелательно.
— Это твой окончательный выбор, да, Джей? — спросила она.
Вопрос прозвучал так, будто речь шла о какой-то игре, и Эдит решила, что пришла пора заявить о себе. Эта работа слишком важна для нее, и ни в коем случае ее нельзя упустить. Она не стала дожидаться ответа Мэтьюза, а выступила вперед, протягивая руку.
— Я Эдит Стенфилд, — произнесла она с улыбкой. — Ваш брат нанял меня в качестве компаньонки на время вашего отдыха. Конечно, если и мы обе одобрим его решение.
Она намеренно сделала ударение на слове «обе». Мейбл слегка приподняла тонкие брови, выражая удивление. Она не привыкла к подобной прямолинейности.
— Да, действительно.
Рука ее была мягкой и прохладной, несмотря на горящий в камине огонь и работающее отопление. Глядя на аристократическое, бледное лицо девушки, Эдит не могла не почувствовать острой жалости: у Мейбл была астма, и совсем недавно она вышла из больницы после очередного опасного приступа. Впрочем, юная мисс Мэтьюз производила впечатление человека сильного и слишком гордого, чтобы обращать внимание на недуг. Хотя, возможно, три месяца в ее обществе, как и предсказывал Джей, меньше всего будут походить на отдых.
— У мисс Стенфилд нет родственников, — произнес Мэтьюз. — Сейчас она не работает, так что вы сможете уехать на следующей же неделе.
— А почему вы не работаете? — довольно резко спросила Мейбл, пронизывая взглядом собеседницу.
Похоже, это у них в крови. То же настороженное отношение к людям, та же надменность в общении, подозрительность. Неожиданно Эдит засомневалась в правильности принятого решения.
— На моей последней работе произошло сокращение штатов. — Она едва не добавила: «Спросите лучше у вашего брата», — но вовремя остановилась.
— А в какой области вы были заняты?
— Архитектурное конструирование.
— То есть у вас нет опыта работы компаньонкой?
— Нет, — спокойно призналась Эдит. — Но, мне кажется, здесь прежде всего необходимо умение ладить с людьми.
— А вы умеете?
— Мне так всегда казалось. К тому же мне приходилось работать медсестрой.
— Но почему вы не занялись этим делом всерьез? — как бы между прочим спросила Мейбл, но Эдит понимала всю важность этого вопроса.
— Я пошла на курсы медсестер, когда у меня уже была специальность дизайнера по интерьерам. У моей мамы было больное сердце, и я хотела научиться оказывать ей первую помощь.
Но когда ей по-настоящему стало плохо, мне пришлось бросить учебу, чтобы зарабатывать деньги. Такая вот ирония судьбы, — ответила она, нисколько не погрешив против правды.
— Понятно. Что ж, вы мне нравитесь. Ктому же я не могу не одобрить выбор старшего брата. — Девушка подмигнула Джею, и тот в ответ улыбнулся. — Я чуть было не пришла в отчаяние, видя, что нет ни одного симпатичного мне человека. Джей даже собирался сам поехать со мной. Впрочем, это было бы очень жестоко, он почему-то считает, что компания развалится без него в первый же день. — В голосе Мейбл звучала неподдельная нежность, и брат с сестрой снова переглянулись. — Надеюсь, вы понимаете, что я буду занимать у вас очень много времени?
Эдит наклонила голову.
— Мистер Мэтьюз предупредил меня.
— И вас это не пугает? Быть может, вы заскучаете без мужской компании?
— Не думаю, мисс Мэтьюз. Я буду очень рада провести эти дни в вашем обществе.
— Хорошо. Джей уже сообщил вам, что врачи велели мне уехать куда-нибудь на солнечное побережье?.. Считается, что это поможет мне восстановить силы. Мы с родителями всегда отдыхали на море.
— Отец с матерью погибли три года назад. С тех пор Мейбл никуда не выбиралась, — пояснил Джей.
— Конечно, теперь уже так не получится, — с грустью сказала девушка.
— Тем не менее я приложу все усилия, что бы поездка доставила вам удовольствие, — твердо произнесла Эдит.
Похоже, она все-таки сумела найти правильный подход. По крайней мере, и брат, и сестра выглядели удовлетворенными.
Когда Джей провожал молодую женщину до машины, он тепло пожал ей руку, выражая признательность.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
Молодая женщина непроизвольно замедлила шаг перед картиной кисти Пикассо, но хозяин решительно увлек ее дальше.
— Мы почти пришли, — произнес Джей, открывая белую дверь. — Сейчас сестра почти не выходит из своих комнат, и, боюсь, большую часть отдыха она проведет так же. Естественно, вы будете при ней. К сожалению, она не так самостоятельна, как хотелось бы. Поэтому я должен быть уверен, что с ней ничего не случится из-за того, что вы развлекаетесь на какой-нибудь вечеринке.
В голосе его прозвучала настоящая угроза, и Эдит тут же захотелось оказаться где-нибудь в другом месте. Да, именно таким она помнила этого человека: жестким, бездушным, совершенно безразличным к другим людям, если дело касалось его собственных интересов.
— Конечно, мистер Мэтьюз. Я прекрасно понимаю, что от меня требуется. Будьте спокойны, все будет исполнено в точности.
Он бросил на собеседницу хмурый взгляд, и брови его сошлись на переносице. И Эдит испугалась, что все-таки не смогла полностью скрыть бушующих внутри чувств. Но Джей спросил ее совсем о другом.
— А ваша семья не будет возражать против такого долгого отсутствия?
— Моя мать умерла, — довольно резко ответила Эдит. — У нее было слабое сердце, и оно не выдержало сильного потрясения.
— Мне очень жаль. А ваш отец?
— Я его совсем не помню. Он погиб, когда мне было всего два года.
— И у вас нет ни братьев, ни сестер?
— Никого. — Все это она уже рассказывала ему совсем недавно. Зачем снова повторять?
— А как насчет приятеля?
Эдит сжала зубы и покачала головой, затем сдержанно сказала:
— Я одна. — Исключительно благодаря вам, мистер Мэтьюз! — Можете не волноваться, все мое время будет уделено мисс Мейбл.
— Хорошо.
Наконец-то он отпустил ее руку, но молодая женщина все еще чувствовала это прикосновение и потерла локоть ладонью, словно стараясь стереть ощущение. Джей легко постучал в деревянную дверь, повернул ручку и отступил назад, пропуская Эдит вперед.
Войдя, она поняла, почему Мейбл выбрала именно эту часть дома. Солнечный свет из двух высоких окон заливал комнату, за стеклом виднелись зеленые поля, на горизонте темнела полоска леса. Взгляд Эдит переместился на хозяйку этих апартаментов — темноволосую девушку, которая приветливо улыбнулась вошедшим. С виду она ничуть не походила на нервную и капризную особу, каковой ее представил брат. Тонкие черты лица выдавали внутреннее благородство, карие глаза смотрели спокойно и доброжелательно.
— Это твой окончательный выбор, да, Джей? — спросила она.
Вопрос прозвучал так, будто речь шла о какой-то игре, и Эдит решила, что пришла пора заявить о себе. Эта работа слишком важна для нее, и ни в коем случае ее нельзя упустить. Она не стала дожидаться ответа Мэтьюза, а выступила вперед, протягивая руку.
— Я Эдит Стенфилд, — произнесла она с улыбкой. — Ваш брат нанял меня в качестве компаньонки на время вашего отдыха. Конечно, если и мы обе одобрим его решение.
Она намеренно сделала ударение на слове «обе». Мейбл слегка приподняла тонкие брови, выражая удивление. Она не привыкла к подобной прямолинейности.
— Да, действительно.
Рука ее была мягкой и прохладной, несмотря на горящий в камине огонь и работающее отопление. Глядя на аристократическое, бледное лицо девушки, Эдит не могла не почувствовать острой жалости: у Мейбл была астма, и совсем недавно она вышла из больницы после очередного опасного приступа. Впрочем, юная мисс Мэтьюз производила впечатление человека сильного и слишком гордого, чтобы обращать внимание на недуг. Хотя, возможно, три месяца в ее обществе, как и предсказывал Джей, меньше всего будут походить на отдых.
— У мисс Стенфилд нет родственников, — произнес Мэтьюз. — Сейчас она не работает, так что вы сможете уехать на следующей же неделе.
— А почему вы не работаете? — довольно резко спросила Мейбл, пронизывая взглядом собеседницу.
Похоже, это у них в крови. То же настороженное отношение к людям, та же надменность в общении, подозрительность. Неожиданно Эдит засомневалась в правильности принятого решения.
— На моей последней работе произошло сокращение штатов. — Она едва не добавила: «Спросите лучше у вашего брата», — но вовремя остановилась.
— А в какой области вы были заняты?
— Архитектурное конструирование.
— То есть у вас нет опыта работы компаньонкой?
— Нет, — спокойно призналась Эдит. — Но, мне кажется, здесь прежде всего необходимо умение ладить с людьми.
— А вы умеете?
— Мне так всегда казалось. К тому же мне приходилось работать медсестрой.
— Но почему вы не занялись этим делом всерьез? — как бы между прочим спросила Мейбл, но Эдит понимала всю важность этого вопроса.
— Я пошла на курсы медсестер, когда у меня уже была специальность дизайнера по интерьерам. У моей мамы было больное сердце, и я хотела научиться оказывать ей первую помощь.
Но когда ей по-настоящему стало плохо, мне пришлось бросить учебу, чтобы зарабатывать деньги. Такая вот ирония судьбы, — ответила она, нисколько не погрешив против правды.
— Понятно. Что ж, вы мне нравитесь. Ктому же я не могу не одобрить выбор старшего брата. — Девушка подмигнула Джею, и тот в ответ улыбнулся. — Я чуть было не пришла в отчаяние, видя, что нет ни одного симпатичного мне человека. Джей даже собирался сам поехать со мной. Впрочем, это было бы очень жестоко, он почему-то считает, что компания развалится без него в первый же день. — В голосе Мейбл звучала неподдельная нежность, и брат с сестрой снова переглянулись. — Надеюсь, вы понимаете, что я буду занимать у вас очень много времени?
Эдит наклонила голову.
— Мистер Мэтьюз предупредил меня.
— И вас это не пугает? Быть может, вы заскучаете без мужской компании?
— Не думаю, мисс Мэтьюз. Я буду очень рада провести эти дни в вашем обществе.
— Хорошо. Джей уже сообщил вам, что врачи велели мне уехать куда-нибудь на солнечное побережье?.. Считается, что это поможет мне восстановить силы. Мы с родителями всегда отдыхали на море.
— Отец с матерью погибли три года назад. С тех пор Мейбл никуда не выбиралась, — пояснил Джей.
— Конечно, теперь уже так не получится, — с грустью сказала девушка.
— Тем не менее я приложу все усилия, что бы поездка доставила вам удовольствие, — твердо произнесла Эдит.
Похоже, она все-таки сумела найти правильный подход. По крайней мере, и брат, и сестра выглядели удовлетворенными.
Когда Джей провожал молодую женщину до машины, он тепло пожал ей руку, выражая признательность.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37