ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Вдруг он улыбнулся: тягуче, чувственно, многообещающе.
– Вы, должно быть, проголодались? Я – так страшно.
– Да, – ответила она.
Она проголодалась по многим вещам, и каждый день, проведенный ею в Лас-Вегасе, ощущала, как все эти вещи от нее ускользают, оставляя ощущение пустоты, которую не смогло заполнить даже обещание карьерного роста. Возможно, она просто безумна, желая заполнить этим человеком огромную пустоту, образовавшуюся в ее душе? Но каковы бы ни были его намерения, сейчас она четко осознала, как он желанен ей.
– Пойдемте, – сказал он, указав на конторку портье.
Ужин на двоих. Они называют друг друга по именам. Эмили и Хэмфри.
Она думала, что он хочет расспросить портье о местных ресторанах, но он спросил о другом.
– Как с моим номером?
– Все в порядке, мистер Вэнс. Номер в пентхаузе с выходом на патио. Ваш багаж уже наверху. Вот ваш ключ.
– Спасибо.
– Желаете что-нибудь еще, сэр? – спросил клерк.
– Нет, спасибо. Я позвоню.
Он указал Эмили в сторону лифтов, как бы приглашая, но она, сделав несколько шагов, остановилась и спросила:
– Я думала, что вы с самого начала остановились в этом отеле? Разве не так?
– Так. Но я уже выписался и готов был уехать, как вдруг увидел в холле вас.
– И что же, вам опять пришлось вписываться?
– Я решил, что лучше обсудить наши с вами дела в частной обстановке.
Частная обстановка… Номер в пентхаузе. Двери лифта открылись. Хэмфри пропустил ее в пустую кабину, вошел сам, и двери закрылись.
Исчезло казино, исчезли все люди, находившиеся в холле отеля, и наступила почти полная тишина. Разве что почти неслышно жужжал лифт да громко колотилось сердце Эмили.
5
Казалось, что лифт еле ползет. Хэмфри понимал, что она ожидала приглашения в ресторан, а вместо этого неожиданно оказалась с ним наедине. Он раскинул сеть. Его разум работал с удвоенной скоростью, выискивая слова объяснений и оправданий. Он был готов к возражениям и бурному протесту, поскольку поставил ее в неловкое положение.
Но она молчала. Руки ее были сцеплены, и он это заметил. Вдруг она глубоко вздохнула и повернулась к нему, ее удивленные глаза вопрошали. Он напряженно ждал. Вдруг губы ее шевельнулись, и она тихо произнесла:
– Я не думаю…
– Ну и не думайте!
Неожиданно для него самого прозвучавшая фраза смешала и спутала все подыскиваемые слова, которыми он намеревался успокоить свою гостью. Вместо этого Хэмфри заключил Эмили в объятия и поцеловал со столь пылкой жадностью, что у них не осталось ни малейшей возможности что-либо обсуждать.
Лифт остановился. Двери плавно открылись. Он подхватил ее на руки и понес к номеру, не чувствуя своей вины, ибо она обняла его и грудь ее прижалась к его груди.
Номер был двухэтажным. Он поднялся на второй этаж и сразу же направился к спальне. Никакого соблазнения не потребовалось, он даже не вспомнил об этом. Он просто поставил Эмили на ноги и начал торопливо раздевать.
Сбросил и свою одежду, в чем она ему помогла.
Уже несколько часов он воображал, как увидит ее обнаженной, прижмет к себе, ощутив все изгибы прекрасного тела, шелковистость кожи, как ее длинные ноги обовьются вокруг него.
Она оказалась даже прекраснее, чем он думал. Ее нежное и упругое тело было исполнено женственности. И самое сладостное, что она пылко отвечала на все его движения, на чувственный призыв и ласкала, будто изучая, его большое мускулистое тело так же страстно, как и он.
Он не стал зажигать свет.
Сумерки легкими сиреневыми тенями начали закрадываться в их любовный приют. Здесь не было рекламных всполохов и уличных фонарей, один лишь прозрачный отсвет синего неба, озаренного ярким закатом.
И в этом легком сумраке они с удовольствием смотрели друг на друга и не могли наглядеться.
Ее вишневые глаза, отсвечивая позолотой небес, нежно взирали на него. Чувственные губы готовно отвечали на его поцелуи. А золотые волосы, спадая всей своей шелковой массой на обнаженные плечи, еще больше возбуждали его своим природным запахом и пламенеющим цветом.
И вот, даже не отбросив шелкового покрывала, он положил ее на постель и с минуту просто любовался холмами и долинами этого изысканного пейзажа, расстилавшегося перед ним. Затем, не в силах больше сдерживаться, опустился перед ней на колени. Она лежала готовая его принять. Он вновь залюбовался ею, но она притянула его к себе в жажде свершения.
Им не потребовалось прелюдии, оба они и без того были в высшей мере возбуждены, и он овладел ею со всем жаром накопившегося желания.
Она приняла его, как сама земля принимает долгожданный живительный дождь, – естественно, без малейшего намека на скованность и стеснительность. Приняла его так, будто они просто были в долгой разлуке и, страшно друг по другу истосковавшись, наконец встретились.
Это было необыкновенное ощущение – физическое единение такой полноты и силы. Его напряженное возбуждение, мужская грубоватая сила, в который было что-то первозданное, нашли себе то, во что так желали излиться, – эту невероятную женщину, будто специально созданную для него природой.
Изумительно было и то, что к завершению они пришли вместе, будто подчинившись каким-то неведомым природным силам.
Какое-то время он оставался в ней, не желая покидать это сладостное тело. Удовлетворение было полным, ибо страсть соединилась с нежностью, которую нельзя выразить словами, а только лишь прикосновениями. Наконец он лег рядом, обнял ее, прижал к себе и начал гладить по плечам, по чудным пышным волосам, и к переполнявшей его нежности примешивалась теперь благодарность.
Все было в его жизни, но такого он не испытывал никогда. Эта женщина впервые заставила его почувствовать себя тем, кем и должен чувствовать себя мужчина, – не только желающим, но и по-настоящему желанным, чья страсть полностью разделена и тем самым приумножена.
Уже почти стемнело, и Хэмфри, протянув руку, зажег настольную лампу, стоявшую на прикроватной тумбочке. В лучах неяркого света ее волосы засветились живыми отблесками, и он внутренне ахнул от восторга.
Желание навсегда заполучить эту женщину было столь настоятельным, что он вдруг сказал:
– Будешь моей женой!
Он даже не сразу понял, что и эта фраза, вторая после того, как они остались наедине, прозвучала как приказание. И осознал это, когда ее голова, лежавшая у него на плече, слегка вздрогнула.
– Что… – прозвучал ее тихий голос, полный недоумения. Затем она с трудом договорила: –…что вы сказали?
Хэмфри вдруг понял, что для нее это предложение явилось полной неожиданностью, несмотря на то что между ними произошло.
Он перекатил Эмили на спину, приподнялся над ней, опершись на локоть, и встретил изумленный взгляд ее мерцающих в полумраке глаз. Легонько обведя пальцами очертания ее губ, он ясно и твердо проговорил:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41