Вернувшись в офис, она развернула сандвич и открутила крышку с бутылки. Она ела ленч, сидя у окна, и смотрела, как студенты неторопливо бродят по городку, одновременно пытаясь разобраться в своих чувствах.
Любит ли она Остина? Трудный вопрос. Она любила Остина с того самого дня, как впервые встретила его, и думала, что полюбила навсегда. Но та любовь была разрушена. Она никогда не узнает, каким могло бы стать то чувство. Доверие и преданность, которые однажды связывали их, исчезли за одну ночь шесть лет назад, оставив только Джексона, как напоминание той любви.
Джексон – миниатюрная копия своего отца. Удивительно, что ассистентка преподавателя не бросилась к Остину через всю комнату и не сообщила, что знает, что Джексон – его сын, потому что он так похож на отца. Но он похож и на Трейси. Малыш мягкосердечен и добр, это се черты, так же как взрывной характер и быстрый ум.
– О чем задумалась? – мягко спросил Остин, глядя на нее из открытой двери между их офисами.
– Я думала, ты пойдешь на ленч с одной из этих хорошеньких молоденьких девчушек, которые смотрят тебе в рот, – не оборачиваясь, сказала она. – Или с одной из тех дамочек из детского сада, что пускали слюни вокруг тебя на вечеринке.
– Видишь ли, я предпочитаю рыжую мегеру, хозяйку этого офиса. Она была довольно мила сегодня утром, и я намеревался провести перерыв на ленч вместе с ней. У меня есть яблоко. Хочешь половину? – Он подтянул стул поближе к ней, откинулся на спинку и закинул ноги на подоконник.
– Нет, я ем тунцовый салат, – ответила она. – Как дети вели себя, хорошо?
– Конечно. На самом деле с одним легче, чем с двумя. Они развлекали друг друга. Она хотела бы посмотреть, есть ли у него такие же «Звездные войны», как у нее, а ему интересно, как выглядит кукла Барби, – засмеялся Остин. – Правда, он похож на меня, Трейс?
– Да, – сказала она. – Особенно в этих джинсах и сапогах. Он просил у меня серебряную пряжку для ремня на день рождения. С буквой Джей, – добавила она.
– Не будешь возражать, если я куплю ему такую? – спросил он. – То есть если ты планируешь сказать ему, что я его отец, до дня рождения.
– Кажется, события развиваются стремительно, – вздохнула она. – Ему будет шесть через неделю. Я думала, что подожду немного, чтобы провести с ним хотя бы еще один день, когда он только мой и я не должна делить его ни с кем. Но это эгоистично, да, Остин? Я хочу ему только хорошего.
– Трейс, давай подойдем к этому спокойно и неспешно. Если ты решила подождать и сказать после дня рождения, подожди. Но если не возражаешь, поужинаем вместе где-нибудь в день его рождения, и тогда мы с Эмили могли бы подарить ему эту пряжку.
– Это было бы здорово, – согласилась она. – Он просил Папу Джека купить ему пони. Не знаю, где отец собирается держать его. У него нет подходящего места, да мы и не можем приезжать туда так часто, чтобы Джексон мог кататься сколько захочется.
– Я сказал твоему отцу, что он мог бы держать пони в Том-Бине вместе с Мейбелл, и Джексон сможет приезжать туда, чтобы покататься. Конечно, если ты разрешишь. Ты можешь обсудить это с Джеком, когда будешь звонить ему сегодня.
– Откуда ты знаешь, что я собираюсь разговаривать сегодня с отцом? – с любопытством спросила она.
– Ну, он сказал, что еще не говорил тебе про пони. Ждал, когда внук сделает это вместо него. Если бы я был на твоем месте, я бы определенно взбесился. Конечно, ты обязательно позвонишь ему.
Трейси повернулась на стуле.
– О, так вы двое в сговоре? С тех пор, как ты поехал и все ему рассказал о нас?
Остин не смог сдержать своей сексуальной усмешки:
– Думаю, я нравлюсь твоему отцу, Трейс. Он сказал, что я, должно быть, отец Джексона. Он сам вычислил это давным-давно, но ты упрямо отказывалась сказать ему правду, хотя он был зол, как тысяча чертей. Он надеялся, что в один прекрасный день мы найдем друг друга, и, может быть, все наладится. – Его самодовольная улыбка стала еще шире, доводя ее до бешенства.
Трейси злилась. Она слишком долго была самостоятельной, чтобы чувствовать себя комфортно, когда ее отец и Остин так бесцеремонно влезают в ее жизнь. Она вовсе не была уверена, что ей нравится, когда они обсуждают ее дела у нее за спиной, и тон ее голоса ясно выдал ее раздражение:
– Разве все налаживается? Я как-то не уверена. Может, было бы лучше, если бы я не встречалась снова с тобой.
Остин внимательно посмотрел на нее и выпрямился. Он поставил стул туда, откуда взял, схватил ее за руку, притянул к себе и поцеловал. Его язык скользнул по ее губам, и она почувствовала вкус яблока.
– Я так не думаю, Трейс. – Его губы были рядом с ее ухом, когда он сказал это, и голос его внезапно охрип. Он ласково провел рукой по ее горящей щеке и поцеловал еще раз. – Боже, я хотел сделать это с той минуты, как обернулся на твой голос и увидел тебя на факультетском собрании.
Трейси не могла отвечать. Остин покрывал поцелуями ее шею и осторожно кончиками пальцев потер ее соски сквозь тонкий шелк. Она задохнулась от его неожиданного прикосновения, когда он медленно расстегнул верхнюю пуговицу ее блузки и двинулся к следующей. Тут Трейси пришла в себя и решительно остановила его:
– Нет.
Желание в его взгляде сменилось яростным разочарованием.
– Чего ты боишься, Трейс?
– Я не боюсь. Просто… – Трейси тщетно пыталась найти подходящие слова, лихорадочно застегивая пуговицы. Она прекрасно помнила, каким умелым любовником он был, и с беспокойством думала, что его мастерство могло только возрасти за эти годы. Не просто будет сопротивляться такому искушению.
Она отодвинулась, дрожа с головы до ног.
– Здесь не место, Остин.
– О… Хорошо, давай поедем куда-нибудь, где место. – Он ногой захлопнул дверь в коридор и запер одной рукой, не убирая второй с ее плеч. – Все, что ты хочешь. Где хочешь. Ты знаешь, как я тосковал по тебе?
– М-м… – Трейси перестала сопротивляться и подчинилась его объятию и более глубоким, ищущим поцелуям. Его руки снова заскользили по ее грудям, а верхняя пуговица блузки расстегнулась сама собой, когда ее тело выгнулась навстречу ему. Она так долго обходилась без этого…
Кто-то постучал в дверь. Остин отпустил Трейси, чертыхаясь себе под нос.
– Мистер Миллер, – позвал вежливый девичий голосок. Трейси облегченно вздохнула и разгладила блузку. Остин стоял тихо, надеясь, что неожиданный визитер откажется от своих попыток войти и уйдет. Прошла минута, потом другая, дверь стукнула еще раз, и наконец они снова были одни. – Он стремительно двинулся к Трейси, но она остановила его на расстоянии вытянутой руки:
– Это было предупреждение. Мы не должны играть в такие игры в офисе. Даже с закрытой дверью.
Он серьезно посмотрел на нее.
– Я не играю ни в какую игру, Трейс. Я до сих not люблю тебя, и ты знаешь это.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
Любит ли она Остина? Трудный вопрос. Она любила Остина с того самого дня, как впервые встретила его, и думала, что полюбила навсегда. Но та любовь была разрушена. Она никогда не узнает, каким могло бы стать то чувство. Доверие и преданность, которые однажды связывали их, исчезли за одну ночь шесть лет назад, оставив только Джексона, как напоминание той любви.
Джексон – миниатюрная копия своего отца. Удивительно, что ассистентка преподавателя не бросилась к Остину через всю комнату и не сообщила, что знает, что Джексон – его сын, потому что он так похож на отца. Но он похож и на Трейси. Малыш мягкосердечен и добр, это се черты, так же как взрывной характер и быстрый ум.
– О чем задумалась? – мягко спросил Остин, глядя на нее из открытой двери между их офисами.
– Я думала, ты пойдешь на ленч с одной из этих хорошеньких молоденьких девчушек, которые смотрят тебе в рот, – не оборачиваясь, сказала она. – Или с одной из тех дамочек из детского сада, что пускали слюни вокруг тебя на вечеринке.
– Видишь ли, я предпочитаю рыжую мегеру, хозяйку этого офиса. Она была довольно мила сегодня утром, и я намеревался провести перерыв на ленч вместе с ней. У меня есть яблоко. Хочешь половину? – Он подтянул стул поближе к ней, откинулся на спинку и закинул ноги на подоконник.
– Нет, я ем тунцовый салат, – ответила она. – Как дети вели себя, хорошо?
– Конечно. На самом деле с одним легче, чем с двумя. Они развлекали друг друга. Она хотела бы посмотреть, есть ли у него такие же «Звездные войны», как у нее, а ему интересно, как выглядит кукла Барби, – засмеялся Остин. – Правда, он похож на меня, Трейс?
– Да, – сказала она. – Особенно в этих джинсах и сапогах. Он просил у меня серебряную пряжку для ремня на день рождения. С буквой Джей, – добавила она.
– Не будешь возражать, если я куплю ему такую? – спросил он. – То есть если ты планируешь сказать ему, что я его отец, до дня рождения.
– Кажется, события развиваются стремительно, – вздохнула она. – Ему будет шесть через неделю. Я думала, что подожду немного, чтобы провести с ним хотя бы еще один день, когда он только мой и я не должна делить его ни с кем. Но это эгоистично, да, Остин? Я хочу ему только хорошего.
– Трейс, давай подойдем к этому спокойно и неспешно. Если ты решила подождать и сказать после дня рождения, подожди. Но если не возражаешь, поужинаем вместе где-нибудь в день его рождения, и тогда мы с Эмили могли бы подарить ему эту пряжку.
– Это было бы здорово, – согласилась она. – Он просил Папу Джека купить ему пони. Не знаю, где отец собирается держать его. У него нет подходящего места, да мы и не можем приезжать туда так часто, чтобы Джексон мог кататься сколько захочется.
– Я сказал твоему отцу, что он мог бы держать пони в Том-Бине вместе с Мейбелл, и Джексон сможет приезжать туда, чтобы покататься. Конечно, если ты разрешишь. Ты можешь обсудить это с Джеком, когда будешь звонить ему сегодня.
– Откуда ты знаешь, что я собираюсь разговаривать сегодня с отцом? – с любопытством спросила она.
– Ну, он сказал, что еще не говорил тебе про пони. Ждал, когда внук сделает это вместо него. Если бы я был на твоем месте, я бы определенно взбесился. Конечно, ты обязательно позвонишь ему.
Трейси повернулась на стуле.
– О, так вы двое в сговоре? С тех пор, как ты поехал и все ему рассказал о нас?
Остин не смог сдержать своей сексуальной усмешки:
– Думаю, я нравлюсь твоему отцу, Трейс. Он сказал, что я, должно быть, отец Джексона. Он сам вычислил это давным-давно, но ты упрямо отказывалась сказать ему правду, хотя он был зол, как тысяча чертей. Он надеялся, что в один прекрасный день мы найдем друг друга, и, может быть, все наладится. – Его самодовольная улыбка стала еще шире, доводя ее до бешенства.
Трейси злилась. Она слишком долго была самостоятельной, чтобы чувствовать себя комфортно, когда ее отец и Остин так бесцеремонно влезают в ее жизнь. Она вовсе не была уверена, что ей нравится, когда они обсуждают ее дела у нее за спиной, и тон ее голоса ясно выдал ее раздражение:
– Разве все налаживается? Я как-то не уверена. Может, было бы лучше, если бы я не встречалась снова с тобой.
Остин внимательно посмотрел на нее и выпрямился. Он поставил стул туда, откуда взял, схватил ее за руку, притянул к себе и поцеловал. Его язык скользнул по ее губам, и она почувствовала вкус яблока.
– Я так не думаю, Трейс. – Его губы были рядом с ее ухом, когда он сказал это, и голос его внезапно охрип. Он ласково провел рукой по ее горящей щеке и поцеловал еще раз. – Боже, я хотел сделать это с той минуты, как обернулся на твой голос и увидел тебя на факультетском собрании.
Трейси не могла отвечать. Остин покрывал поцелуями ее шею и осторожно кончиками пальцев потер ее соски сквозь тонкий шелк. Она задохнулась от его неожиданного прикосновения, когда он медленно расстегнул верхнюю пуговицу ее блузки и двинулся к следующей. Тут Трейси пришла в себя и решительно остановила его:
– Нет.
Желание в его взгляде сменилось яростным разочарованием.
– Чего ты боишься, Трейс?
– Я не боюсь. Просто… – Трейси тщетно пыталась найти подходящие слова, лихорадочно застегивая пуговицы. Она прекрасно помнила, каким умелым любовником он был, и с беспокойством думала, что его мастерство могло только возрасти за эти годы. Не просто будет сопротивляться такому искушению.
Она отодвинулась, дрожа с головы до ног.
– Здесь не место, Остин.
– О… Хорошо, давай поедем куда-нибудь, где место. – Он ногой захлопнул дверь в коридор и запер одной рукой, не убирая второй с ее плеч. – Все, что ты хочешь. Где хочешь. Ты знаешь, как я тосковал по тебе?
– М-м… – Трейси перестала сопротивляться и подчинилась его объятию и более глубоким, ищущим поцелуям. Его руки снова заскользили по ее грудям, а верхняя пуговица блузки расстегнулась сама собой, когда ее тело выгнулась навстречу ему. Она так долго обходилась без этого…
Кто-то постучал в дверь. Остин отпустил Трейси, чертыхаясь себе под нос.
– Мистер Миллер, – позвал вежливый девичий голосок. Трейси облегченно вздохнула и разгладила блузку. Остин стоял тихо, надеясь, что неожиданный визитер откажется от своих попыток войти и уйдет. Прошла минута, потом другая, дверь стукнула еще раз, и наконец они снова были одни. – Он стремительно двинулся к Трейси, но она остановила его на расстоянии вытянутой руки:
– Это было предупреждение. Мы не должны играть в такие игры в офисе. Даже с закрытой дверью.
Он серьезно посмотрел на нее.
– Я не играю ни в какую игру, Трейс. Я до сих not люблю тебя, и ты знаешь это.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38