ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Один за одним он делал ловкие, умелые, выигрышные ходы, целиком сосредоточившись на игре. Розанна же, напротив, с самых первых минут упустила инициативу, успев привыкнуть к легким победам. Она пришла в себя лишь тогда, когда разница в счете составляла тридцать два очка в пользу Рэвенспера. Поняв, что ее ждет бесславное поражение, девушка пришла в ужас.
— Ох! — воскликнула она, резко вскакивая со стула и словно ненароком опрокидывая игральную доску. Фишки посыпались в разные стороны, некоторые из них угодили в камин. Рэвенспер смотел на нее с насмешкой, но где-то в глубине его глаз угадывалось торжество победителя. — Собака задела меня хвостом по ноге, — поспешно заговорила Розанна. — И я испугалась! — Пес Рэвенспера, все это время мирно дремавший у ног хозяина, покинул поле боя лишь тогда, когда по его огромной голове и поджарым бокам застучали фишки и игральные кости. — Ах, какая досада! — тараторила девушка, нервно облизывая губы. — Ведь теперь мы не сможем узнать, чем закончилась бы эта партия!
Роджер встал, неторопливо отодвинув свой стул и крепко ухватил Розанну за плечи. Он был зол на себя за то, что не предвидел столь коварной увертки с ее стороны.
— Розанна! — грозно произнес он. — Мы оба прекрасно знаем, на чьей стороне был выигрыш в этой партии!
Она с вызовом взглянула на него и снова попыталась избежать той ужасной участи, которую сулило ей это поражение:
— Надеюсь, вы в этой спорной ситуации поведете себя как джентльмен и согласитесь, что партия закончилась вничью?
— Я не джентльмен! — рассвирепел Рэвенспер. — А просто мужчина! — Он увидел, что глаза девушки расширились от страха, но решил больше не поддаваться жалости. Ведь это она, злоупотребляя его терпением, начала превращать его в своего покорного раба! Он с силой сжал ее нежные плечи и резко проговорил: — Знаете, порой мне кажется, что вам доставляет удовольствие мучить меня! Вы бросаете мне вызов за вызовом, но, стоит мне только попытаться ответить вам должным образом, спасаетесь бегством, прибегаете к хитростям и всевозможным уловкам, лишь бы только оставить меня ни с чем! Так дальше не пойдет, Розанна! Довольно я терпел от вас! Теперь настал и ваш черед!
Она попыталась высвободиться из его цепких рук.
— Пустите! Вы делаете мне больно!
— Я вам делаю больно?! Скажите на милость! Да ведь я еще даже не начинал! Вас следует хорошенько поколотить, а после этого — затащить в постель! И я собираюсь проделать с вами и то, и другое!
Розанне удалось-таки высвободить плечи, и она с плачем бросилась вон из комнаты. Вслед ей донеслось:
— Я из тех, кто всегда возвращает свои долги!
14
Розанна попыталась скрыть следы пролитых ею горьких слез, но провести Кейт Кендалл было не так-то легко.
— Что случилось? — с тревогой спросила она, едва лишь девушка переступила порог комнаты служанок.
— Ничего! — засопела Розанна. — Я выиграла кучу денег — целых пятьсот фунтов, серьгу с рубином и жеребенка, которого должна родить его кобыла!
— А он что же, проиграл все до единой партии? — недоверчиво спросила Кейт.
— Когда я поняла, что он близок к выигрышу в последней игре, я вскочила и будто бы случайно опрокинула доску, разве могла я допустить, чтобы победа осталась за ним?!
— Иными словами, ты снова вела себя с ним дерзко и вызывающе!
— Ничего подобного! Мы с ним расстались друзьями! — заявила Розанна, открывая дверь в свою спальню. — Но тем не менее, если он попытается войти ко мне, не пускай его ни в коем случае!
Элис тяжело вздохнула и дрогнувшим голосом обратилась к Кейт:
— Что же нам делать? Прошлой ночью тебе удалось выпроводить его, но нынче он, боюсь, не будет так сговорчив!
— Вчера с ним говорила я, а теперь — твой черед! — усмехнулась камеристка.
— О, неужели ты это серьезно? Да я при виде барона и единого слова-то не смогу вымолвить! — воскликнула Элис чуть не плача.
— Успокойся! Я пошутила! Разумеется, мне и нынешней ночью придется взять это на себя. Но с одним условием; ты в случае чего подтвердишь все, что я ему скажу. Тогда мы сумеем выпроводить его. Ведь нас будет как-никак двое, а он один!
— Но, Кейт, ведь он здесь хозяин! — слабо возразила девушка. — Как же можно не пускать барона к его собственной жене в его собственном замке!
— Послушай, дорогая! — проговорила Кейт. — Мы с тобой служим леди Розанне и должны всегда и во всем отстаивать ее интересы и делать то, что велит нам она. Все остальные просто не должны для нас существовать! Включая и барона Рэвенспера! Тебе понятно?! Надеюсь, что он уже сыт ею по горло и не побеспокоит нас сегодня ночью! — заключила она.
Элис скрестила пальцы и, радостно кивнув, стала готовиться ко сну. Кейт надела ночной чепец с кружевными оборками и теплую рубаху. Она простояла некоторое время у двери в комнату госпожи, затем, нахмурившись, погасила свечи и легла в постель. Стоило обеим женщинам пожелать друг другу спокойной ночи, как послышался стук в наружную дверь.
— Легок на помине! — проворчала Кейт и зажгла свечу. Элис сжалась в комок, натянув на голову одеяло. Ее худшие предчувствия оправдались! Кейт с подсвечником в руке подошла к двери и, едва приоткрыв ее, сонным голосом спросила:
— Кто там?
— Кейт, Бога ради, впусти меня! — послышался приглушенный голос Рэвенспера. — Не стоять же мне всю ночь в коридоре!
— Но, милорд, разве вы не знаете, что мы все уже легли спать?
— Черт возьми, женщина, немедленно открой мне дверь!
Кейт покорно отступила в сторону, и Рэвенспер метнулся в комнату.
— Зажгите лампу! — отрывисто бросил он.
Элис встала с постели и дрожащими руками принялась высекать искры из кремня. Не без труда справившись с этим, она зажгла лампу.
Щурясь от света, Кейт недовольно проворчала:
— Миледи легла давным-давно! Она велела не беспокоить ее и заперла свою дверь!
Рэвенспер гневно взглянул на камеристку и заключил:
— Розанна знала, что я приду сюда!
Кейт скрестила руки на груди и с достоинством возразила:
— Что вы, милорд! Это вовсе не так! Разве иначе она затворилась бы в своей спальне?
Роджер перевел взгляд с одной женщины на другую. В глазах его блеснула ярость.
— Так у вас тут, оказывается, целый заговор! — проревел он. — Завтра же поутру вы обе отправитесь в Кастэлмейн! Мне здесь ни к чему драконы, стерегущие мою законную супругу от меня самого! Собирайте свои пожитки, да побыстрее! — Он пинком раскрыл дверь в комнату жены, и перед взором его предстала Розанна, сидевшая на постели в алой ночной рубахе.
Голова Рэвенспера едва не касалась притолоки. Он заполнил собой весь дверной проем.
— Мадам, ваша игра закончена! Я в последний раз прихожу к вам в эту комнату, потому что отныне вы не будете здесь жить! Вы переберетесь в мою спальню! И немедленно!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98