ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Он оттолкнул стул и поднялся. — Лучше вернусь туда поскорей.
— Я тоже пойду, — сказал Джейк, вставая. — Не пропущу этого события ни за какие коврижки. — Поймав недовольный взгляд Блейка, он засмеялся. — Ты мой большой должник, приятель. Вот подожди, когда старый Коулстон узнает, что ты сделал ребенка его любимой дочке!..
Они уже прошли полдороги, когда Джейк спросил:
— А кто такая Минди?
Блейк объяснил. Перед входом в гостиницу Блейк повернулся и спросил:
— А родители Меган готовы отдать мне бумаги?
Джейк лениво пожал плечами:
— Возможно, да, а возможно, и нет. Сначала они хотели обменять их на Меган, но, кажется, поняли, что им это не удастся; я сказал им, что ты, скорее всего, на это не пойдешь. Тебе придется встретиться с ними и поглядеть, как все пойдет. — Он коварно усмехнулся. — Если хочешь знать мое мнение, Эван Коулстон оторвет тебе голову и заставит ее съесть. Затем, смотря, какое ты произведешь на него впечатление, может, и сжалится над тобой и отдаст твои драгоценные бумаги.
Блейк снова сверкнул на него глазами и вошел в гостиницу. На середине лестницы Джейк с невинным видом спросил:
— Как ты думаешь, Меган станет просить, чтобы он пощадил тебе жизнь?
— Ублюдок! — Эван Коулстон издал яростный крик и замахнулся на Блейка. Его кулак смачно врезался Блейку в челюсть, и следующее, что тот понял, это то, что он пытается подняться с пола.
— Папа! Не смей! — Меган рванулась вперед, но Джейна схватила ее за рукав.
— Оставь, Меган, — спокойно сказала она, и в ее нежном голосе прозвучала сталь. — Пусть они сами разбираются.
Минди дрожала, зарывшись лицом в юбку Меган. Джейк стоял в углу комнаты и усмехался как идиот.
Прошло не больше пятнадцати минут, как они вошли в гостиницу и направились прямо в комнату Блейка, где тот все объяснил Меган. Затем Джейк отправился по коридору за ее родителями, и светопреставление началось. Меган даже не смогла как следует с ними поздороваться.
Блейк поднялся на ноги и потряс головой. Для горожанина Эван Коулстон бил неплохо. Эван стоял перед ним, сжав кулаки и готовый продолжить поединок. Блейк выставил ладони вперед жестом, говорящим о мире.
— Полагаю, что заслужил это за все тревоги, через которые вынудил пройти вас и вашу жену за прошедшие недели, так что я не стану драться с вами, мистер Коулстон. Но если вы хотя бы пальцем тронете вашу дочь, то клянусь, что разорву вас в клочки голыми руками.
Интонация собственника в голосе Блейка не укрылась от внимания Эвана, и он заколебался.
— Это моя дочь, Монтгомери, — сердито заявил он.
— Возможно, — дерзко возразил Блейк. — Но она будет моей женой и матерью моего ребенка.
В другом конце комнаты Джейна громко воскликнула:
— Ох, Боже милостивый!
Несмотря на напряжение, повисшее в комнате, Блейк невольно усмехнулся, когда услышал ворчливый голос Меган:
— Не волнуйся, мама, и, Бога ради, не падай в обморок!
Эван бросил в сторону Меган грозный взгляд.
— Не говори с матерью таким тоном, юная леди. Она страшно беспокоилась за тебя все это время, и, кажется, не без причины.
— Я знаю, папа, но ты пока еще ничего не понял. Блейк тут вовсе не виноват.
Как могла его дочь защищать своего похитителя! Ее слова раздразнили Эвана, как красная тряпка быка.
— Я достаточно понял! — взревел он. — Я понял, что он похитил тебя и держал ради выкупа. Я понял, что он заставил пройти твою мать и меня через настоящий ад, когда мы умирали от беспокойства за тебя! И я не настолько глуп, чтобы не понять, что он лишил тебя невинности. Его мотивы не имеют сейчас для меня значения. А вот это имеет! — С этими словами Эван снова ударил Блейка в челюсть, и опять тот рухнул на пол. На этот раз он уселся там, растерянный и злой, не желая тем не менее бить своего будущего тестя без крайней необходимости.
— Я прошу прощения за все тревоги, которые вы пережили по моей вине, мистер Коулстон. И вы, мэм, — еще раз повторил Блейк, сидя на полу. — Но будь я дважды проклят, если стану извиняться за то, что влюбился в вашу дочь!
Джейна удивленно заморгала.
— Вы… вы любите ее? Неужели? А я-то думала, что вы предложили жениться, потому что нет другого выхода, что так сложились обстоятельства!
Эван не был расположен, так быстро все простить, но гнев его уже стал утихать. Он потер ушибленный кулак.
— Меган, а ты что скажешь обо всем этом? По-моему, тебе кажется, что ты любишь этого мерзавца.
Маленький подбородок решительно вздернулся кверху.
— Да, и это определенно так, у меня нет ни малейших сомнений! — едко заявила она. — И если ты посмеешь еще раз его ударить, я никогда не буду больше разговаривать с тобой!
Брови Эвана поползли на лоб. Он задумчиво прокашлялся. Его пронзительный взгляд переходил с Меган на Блейка, все еще сидевшего на полу.
— Что ж, я полагаю, что если ты смогла простить его, то смогу и я. Однако, — он сделал драматическую паузу и пронзил их обоих грозным взглядом, — вы должны пожениться как можно скорей, как только я смогу это устроить. Моя дочь не будет жить в грехе с мужчиной, если он ей не муж.
— Ты имеешь в виду, что я могу жить с ним в грехе, если он муж? — огрызнулась Меган, и в больших серых глазах мелькнули веселые искорки, а на губах заиграла улыбка.
Джейна недовольно скривилась, Эван вспыхнул. Джейк рассмеялся, а Блейк громко застонал.
— Не раздражай человека, Меган. Прошу тебя, — взмолился он. — Моя челюсть и так уже стала вдвое больше прежней. Да и, честно говоря, не знаю, смогу ли вытерпеть новое оскорбление.
Эван улыбнулся. Протянув руку своему будущему зятю, он помог ему встать с пола.
— Монтгомери, ты сделаешь мне огромное одолжение, если снимешь этот несносный маленький груз с моей шеи, — произнес он с кривой усмешкой. — Надеюсь, терпением тебя Бог не обделил, потому что оно тебе очень понадобится.
— Благодарю вас, сэр.
Блейк и Эван пожали друг другу руки, и тогда между ними возникла Меган и бросилась в отцовские объятия.
— Ах, папочка! Спасибо, что ты все понял! — зарыдала она от радости. — Я так ужасно скучала без тебя!
Слезы блеснули на глазах Эвана.
— Я люблю тебя, тыковка моя. И надеюсь, что на сей раз ты сделала более удачный выбор. Кирк Хардести оказался подлым койотом.
— Я знаю. Он и его мать тоже. Мы должны быть благодарны Блейку, что он спас меня от пожизненных мучений с ними обоими. — На лице ее отца появилось скептическое выражение. — Поверь мне, папочка. Вот ты получше узнаешь Блейка и обязательно полюбишь его, как полюбила я.
— Я думаю, мы остановимся на взаимном уважении, Меган, — покачал головой Эван, встретив взгляд Блейка. — Вам обоим придется еще многое мне объяснить.
Джейна шагнула вперед и нежно обняла дочь.
— Детка моя, — проворковала она сквозь слезы, я каждый вечер молилась за тебя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93