ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Просмотрев ее, она пожала плечами:
– Надеюсь, хоть недвижимость чего-нибудь стоит. Здесь негусто.
– Здание с рухнувшим фасадом тоже принадлежало Пфайферу. – В свою очередь просмотрев список счетов, Аксель сделал гримасу. – Оно годится только на снос, а это недешево.
– По словам мистера Пфайфера, он всю жизнь ссужал деньгами родственников жены, но никогда и ничего не получал обратно. Последние годы он жил в домике, который завещал своей сестре. – Адвокат положил в рот еще один аппетитный шампиньон. – По мере того как недвижимость приходила в упадок, арендная плата снижалась, отсюда и убытки. Ко времени выезда мистера Пфайфера из особняка большая часть имущества уже перешла к другим членам семьи. То, что он забрал с собой, унаследует его сестра. Тем не менее он считал, что остатка будет довольно. – Отхлебнув напиток, он уселся поудобнее. – Не исключено, что не все счета обнаружены, и мы продолжаем поиск. Надо сказать, родня не желает идти навстречу.
– А они... знают про завещание? – с трепетом полюбопытствовала Майя.
– Только мы, душеприказчики. Не могу сказать, понимают ли они, что это значит. Официальное чтение завещания состоится с разрешения суда.
Майя покосилась на Акселя – тот выглядел чем дальше, тем мрачнее. Может, пойти посмотреть, как там дети? Они остались на кухне ресторана обедать. Алекса восседала на своем стульчике и безмятежно посасывала кулачок. Ну конечно, когда маме нужно на что-нибудь отвлечься, она и не думает плакать!
– На школьном чердаке полно разного хлама и бумаг, – робко вставила Майя. – Куда все это девать? Передать родным?
– На ваше усмотрение, миссис Хоулм. Дом переходит к вам со всем содержимым. Однако было бы кстати покопаться на чердаке – вдруг обнаружится намек на другие счета владельца.
– Я могу этим заняться! – оживилась Клео. – Сегодня же вечером... если, конечно, там есть освещение.
Майя попыталась припомнить.
– По-моему, нет. На втором этаже есть голые лампы на шнурах, под ними можно читать. Но с чердака все придется носить.
– Предоставь это мне, – вызвался Аксель.
– А я, пожалуй, поеду. – Адвокат сделал движение подняться. – Еще вопросы будут?
– Только вопрос вкусного и сытного обеда, – сказал Аксель, вставая. – Я распоряжусь. Отдохните перед обратной дорогой.
– Ах! – воскликнул Макгрегор, непроизвольно поглаживая круглый животик. – Как мило с вашей стороны! Если главное блюдо не уступает закуске, это будет лучший в моей практике визит к наследникам.
Когда они вышли, женщины переглянулись. Селена заговорила первой:
– Леди, вам посчастливилось прибрать к рукам целое поместье. Ну и каково это – быть землевладелицами ?
Майя подавила смешок и уткнулась в список. Для нее это был просто перечень адресов. Клео откинулась в кресле и скрестила руки на груди.
– Первым делом надо выбрать, что продать. Нужно наскрести на гонорар адвокатам. Как только родня пронюхает...
– А у тебя котелок варит, – одобрила Селена. – Бог с ним, с чердачным хламом, надо подыскать толкового риэлтора. Деньги пригодятся и на ремонт, и на слом. Уж этот мне старый козел! Не мог приберечь денежки для внучек!
Майя с изумлением внимала тому, как ее сестра и лучшая подруга оживленно обсуждают выгоды и недостатки операций с недвижимостью. Ее самое занимал только один вопрос: удастся ли сохранить школу? Особняк не имеет отношения к кампании, он сам по себе. Адвокат утверждает, что отныне он принадлежит ей и Клео.
Внезапно Майю поразила ужасная мысль. Что, если Клео захочет продать особняк? Вместе с землями он должен стоить немало. Это окупит все издержки, обсуждаемые за этим столом. Если подумать, почему бы и нет? Продажа особняка решит не только финансовые проблемы.
Кроме самой Майи, никто не видел в этом здании ничего особенного. Подумаешь, принадлежало Пфайферам многие поколения! Зато они с Клео никогда не принадлежали к этому семейству. Историческая ценность особняка ничтожна, ведь там никогда не останавливался Джордж Вашингтон или другая выдающаяся личность. Господин Доллар – вот что важнее всего, куда уж с ним равняться удобному расположению или детской любви к укромным уголкам старинного дома и сада. Как скоро Клео и Селена подступят к ней с уговорами? Аксель, конечно, присоединится к ним. Он уже принял решение, оценив финансовое положение Пфайфера. Из чистой жалости он не завел этот разговор первым.
Майя совершенно потерялась в своих мыслях. Тишина за столом заставила ее очнуться. Обе они – и Клео, и Селена – смотрели не нее. Быстро же они сговорились!
– Не продам! – заявила Майя, не вдаваясь в детали.
– Упрямая ослица! – в который раз возмутилась Клео, перебирая пожелтевшие фотографии из коробки, принесенной Акселем с чердака.
Еще здесь было полно конвертов. Чтобы разобрать мелкий почерк на некоторых из них, не хватало освещения.
– Допустим, – рассеянно ответила Майя, листая ветхую папку. – Я не продам, и все тут!
– Почему это она ослица? – осведомился Аксель, входя с очередной коробкой.
– Ну, не ослица, так упрямица, – буркнула Клео с пожатием плеч. – И дурочка.
– В этих бумагах – история целого семейства, начиная с тысяча восьмисотого, – задумчиво произнесла Майя, не обращая на них внимания. – Надо сдать все в музей.
– Музеи трещат по швам от такой вот макулатуры! – хмыкнула Клео.
– В самом деле, – подхватил Аксель, – все это примут, только если здесь есть рассказ о личной встрече с Авраамом Линкольном. Смотри, вот коробка посвежее остальных. Может, здесь найдется что-то стоящее.
– Все самое свежее наверняка осталось в доме сестры, – вздохнула Клео. – Что-то не верится, что она нам что-нибудь уступит, ведь этот заплесневелый особняк – ее родной дом. Возможно, он достался бы ей. Она должна нас ненавидеть за то, что мы перешли дорогу.
Клео сунула руку в коробку и выудила толстую тетрадь в черном кожаном переплете, из которой выпал многократно сложенный листок.
– Сестра Пфайфера – старушка без особых средств к существованию, – заметила Майя. – Зачем ей такая махина? Она сразу продала бы дом, и Пфайфер это понимал.
– Тебе-то откуда знать! – хмыкнула Клео. – Со мной он об этом не распространялся, а с тобой едва успел познакомиться.
– Ты понятия не имеешь о человеческой натуре! – огрызнулась Майя.
– Леди, леди! – Аксель примирительно вскинул руки. – Думаю, на сегодня хватит, во всех отношениях. Детям пора домой. Продолжим завтра.
– Еще рано, – возразила Клео, не поднимая глаз (она просматривала тетрадь). – Я, пожалуй, задержусь.
Майя собралась возразить, но поймала взгляд Акселя и промолчала: Клео и в самом деле была в большей безопасности в школе, чем в центре города, где так и кишели наркодилеры.
– Как странно вдруг обрести предков, – заметила Майя, отряхиваясь от пыли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89