Мериэль наслаждалась скачкой, но одна частичка ее ума не работала в унисон с остальными, выискивая возможность для побега. Роза не смогла бы обогнать вороного в честном поединке. Но что, если заставить графа спешиться и ускакать прежде, чем тот сумеет пуститься по ее следу? Или лучше увести жеребца, лишив тем самым возможности броситься в погоню? Тогда он ее никогда не поймает.
Бросив косой взгляд на спутника, де Вер вздохнула. Несмотря на легкомысленное поведение на прогулке, лорда Адриана, практически, невозможно застать врасплох. Все же, если представится возможность, она воспользуется ею.
Через две-три мили началась полоса ничейной земли. Мериэль нахмурилась – когда-то здесь пахали и собирали урожай, но после нормандского завоевания забросили. Эти поля стали заброшенными не так уж давно – судя по кустарнику, тут и там разбросанному среди травы, можно говорить о десяти-двенадцатилетней давности.
Затем она увидела руины башни, черневшие на вершине холма. Направо темнели остатки внутренней галереи, на развалинах конюшен бурно зеленела трава, рабочие мастерские, домики простолюдинов заросли бурьяном. Неестественная тишина повисла над тем, что раньше было нормандским замком. Казалось, даже птицы и насекомые старались избегать это страшное место.
Тропинка, ведущая к замку, тоже заросла, и де Вер, осторожно управляя Розой, внимательно осматривала руины.
Подъехав ближе, граф печально произнес:
– Это останки старого Уорфилда.
Девушка удивилась:
– Вы разрушили замок после постройки нового, чтобы грабители не смогли поживиться?
– Его сжег Ги Бургонь, – Адриан говорил ровным, спокойным тоном, но в нем ощущалось нечто такое, от чего Мериэль внимательно взглянула на него. Уловив ее взгляд, лорд улыбнулся: – Другой граф Шропширский. Ты знала, что на это место два претендента?
– Я слышала об этом, – осторожно ответила Мериэль. – Говорили, что вас назначила императрица, а Бургоня – король.
Адриан кивнул.
– Такая же ситуация сложилась и в других графствах – Корнуэле, Уилтшире и Герфорде. Так Стивен и Матильда убеждают своих сторонников сражаться за их интересы, – цинично проговорил он. – Английское графство – высокая цена, потому что граф стоит недалеко от короля и освобождается от двух третей налога, если, конечно, слушается суверена.
– Итак, вы с Бургонем ссоритесь и упираетесь друг в друга лбами, как бараны на мосту, а жители Шропшира живут в постоянном страхе, – в голосе девушки послышалось открытое презрение. – Господи, если бы правили женщины, мир был бы намного лучше. Несомненно, вы будете спорить до тех пор, пока кто-нибудь из вас не умрет. Жаль, что простые люди не могут сами выбирать того правителя, кто им больше нравится.
Адриан не рассердился, просто вздохнул и взглянул на темнеющие руины.
– Мне говорили, что большинство населения хочет выбрать правителем меня и желает мне быстрой победы. До тех пор пока не началась гражданская война, Ги возглавлял шайку разбойников, однако у него хватило ума стать одним из нескольких рыцарей на западе, решивших поддержать короля. Конечно, за поддержку Стивен его щедро вознаградил. Следующим ратным «подвигом» Ги было принуждение богатой наследницы на брак, сделавший его хозяином большой части Шропшира и огромных владений в Нормандии. Сейчас он один из самых могущественных и влиятельных землевладельцев в Англии, но у него в груди по-прежнему бьется сердце разбойника и убийцы.
– Неужели вы лучше, чем Бургонь? – насмешливо спросила Мериэль.
Лорд пожал плечами.
– Я поддерживаю порядок в своих владениях, не сжигаю дома и не убиваю тех, кто спасся от огня.
Несколько мгновений девушка раздумывала над его словами, затем поняла тайный смысл несказанного. Взглянув на руины, она перевела глаза на точеный профиль графа.
– Это все сделал Ги Бургонь?
Лорд Адриан долго не отвечал, затем безучастно проговорил:
– Он напал на рассвете, на Рождество. Вся моя семья находилась в замке, за исключением одного незаконнорожденного брата Ричарда, – безучастность, даже холодность и равнодушие в его голосе не могли скрыть печали. – Ги позаботился о том, чтобы никто, ни мужчина, ни женщина, ни ребенок, ни нормандский лорд или английский слуга, не ускользнули.
Девушка почувствовала, что боль и горечь Адриана, пронесенные через годы, кольнули в сердце.
– Как вам удалось выжить?
– Я находился в аббатстве Фонтевиль, готовясь стать монахом.
– Вы – монахом?! – недоверчиво воскликнула Мериэль.
– Да, хотя тебе это и кажется странным, – едва заметно улыбаясь, ответил мужчина, поворачивая коня и отъезжая от руин.
Мериэль поехала следом, размышляя о том, что слова лорда Адриана объясняют многое – его умение читать и богатую библиотеку, простоту и непритязательность в одежде, даже, возможно, странную двойственность его характера. Девушка чувствовала странное духовное родство с де Лэнси – они оба познали жизнь в монастыре. Интересно, рвался ли он на свободу, томила ли его неволя, невидимые узы?
– Жизнь монаха строга и ограничена, – отъехав на приличное расстояние от развалин, заметила де Вер. – Вы с радостью покинули аббатство?
– Жизнь там только кажется ограниченной. Кроме молитв и книг, есть еще огромный мир, прекрасный и влекущий, намного интереснее того, что окружает тебя. Что касается моих чувств при уходе из монастыря, одна частица моей души противилась этому, другая же с радостью рвалась на свободу, – Адриан виновато поднял руку. – К сожалению, я не могу лучше и понятнее ответить на этот вопрос.
Похоже, Уорфилду нравилась жизнь затворника, и он не так ценил свободу, как Мериэль, никогда не жалевшая, что не стала монахиней.
– Какая ваша часть пожалела об уходе, а какая – нет?
– Скорбела моя лучшая часть, – мужчина хитро улыбнулся. – Несомненно, я уже заработал несколько лишних десятков лет в чистилище, потому как бренный мир предлагает гораздо больше искушений, чем аббатство, а я не святой, и у меня не хватает силы воли и присутствия духа противиться искушениям, – Адриан окинул взглядом хрупкую фигурку девушки. – Твое присутствие в моем замке – лучшее доказательство того, что я не могу противиться соблазну.
– Тогда, ради спасения вашей души, отпустите меня, – мгновенно отреагировала Мериэль слабым, но твердым голоском.
Веселье исчезло с лица графа, а серые глаза сразу посерьезнели.
– Никогда.
Пресвятая Матерь Божья, но почему именно она? Вздрогнув, девушка отвела глаза и не произнесла больше ни слова. Лорд последовал ее примеру, и они в молчании перебрались через журчащий ручей.
Несколькими минутами позже граф решил нарушить тишину.
– Ты голодна?
– Немного, – призналась девушка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100