Он улыбнулся и погладил ее по щеке.
– Да, моя маленькая Милли, Бенджи неожиданно освободил меня от тупого упрямства и одержимости. Он заставил меня увидеть, что мы можем быть счастливы, и не бояться этого. У меня был страх оказаться уязвленным, поэтому я не решался дать волю чувствам. Счастье было рядом, а я закрывал глаза и прятался от него. Но с этим покончено. – Лайонел нежно поглядел на свою любимую. – Милли, я собираюсь задать тебе один вопрос. Здесь и сейчас, в присутствии наших лучших друзей. Моя дорогая Милли, ты выйдешь за меня замуж?
Милли с радостным криком бросилась к нему на шею.
– О да, Лайонел! Конечно, да! Я давно согласна, только боялась, что ты уж не сделаешь мне предложение!
Лора не смогла сдержать слез, но на сей раз это были слезы радости – наконец Милли и Лайонел, ее дорогие друзья, станут мужем и женой! Они оба не скрывали своего счастья, и, глядя на них, Лора вспомнила Уилла, ей ужасно захотелось, чтобы его поскорее освободили и он вернулся в цирк. Больше ничего не должно помешать их счастью.
* * *
В день приезда Уилла Адамса Джеймс Бэйли устроил праздничный прием в его честь. Несмотря на происшедшие не так давно трагические события, а может быть, радуясь, что беды остались позади, все находились в приподнятом настроении.
Лора словно увидела мир другими глазами, будто неожиданно – в преддверии зимы! – наступила весна. Для нее и для Уилла настала новая, радостная пора.
Встретив Уилла на вокзале, Лора так обрадовалось, что ей стоило немалого труда не броситься к нему на шею прямо при всех. Выглядел он хорошо, только немного осунулся и цвет лица бледноватый, но это был он, красивый, стройный, сильный и очень желанный. Ей так хотелось прижаться к нему крепко-крепко и замереть от счастья в его руках.
Но пришлось обойтись дружеским объятием и легким поцелуем.
Уилл же не собирался сдерживать своих чувств. Он обнимал и целовал Лору на глазах у всех, не обращая ни на кого внимания. Как же он соскучился по своей Лоре!
В цирк они ехали вдвоем в экипаже, вот тогда и дали волю чувствам. Они обнимались и целовались до умопомрачения, пока не подъехали к цирку. Щеки Лоры полыхали, тело ее горело огнем. Они просто умирали от желания остаться вдвоем. Но нельзя не пойти на прием. Друзья их ждут, они искренне рады видеть Уилла.
Они оказались наедине лишь поздно вечером. Лежа рядом с Уиллом и чувствуя волшебные прикосновения его ласковых рук, Лора неожиданно расплакалась от счастья.
Они любили друг друга как одержимые, нетерпеливо пытаясь утолить жажду наслаждения. Потом отдыхали в объятиях друг друга и снова занимались любовью, на этот раз размеренно и чувственно.
Позже, почти под утро, не в состоянии заснуть, они разговаривали. Лора рассказала Уиллу про Милли и Лайонела.
Выслушав все внимательно, Уилл поцеловал ее и сказал:
– Думаю, нам пора последовать их примеру. Давай поженимся, Лора. Или здесь, или в следующем городе. Ты – вдова, твой муж недавно умер. Но мы оба знаем, что Ник перестал существовать для тебя уже три года назад. Если бы мы жили постоянно в городе, на виду у окружающих, было бы неприлично торопиться, но в цирке трезво смотрят на многие вещи, здесь никто нас не осудит, принимая во внимание обстоятельства.
Лора обрадовалась его предложению.
– О да, Уилл, я очень хочу выйти за тебя замуж, быть с тобой всегда. Но я считаю, нам следует дождаться конца гастролей и вернуться в Нью-Йорк. Я же еще не познакомилась с твоим сыном да и с его бабушкой. Честное слово, с твоей стороны будет не слишком прилично жениться, не поставив их в известность. Мы ждали с тобой так долго, поэтому можно подождать еще несколько недель.
Уилл молчал. Выражение его лица стало мрачным, он даже не смотрел на Лору. Потом тихо сказал:
– Понимаешь, боюсь, чтобы еще что-нибудь не помешало нам. Хочу быть уверенным, что ты принадлежишь мне раз и навсегда. Если мы поженимся сейчас, так и будет.
– Но, дорогой, я и так принадлежу тебе! Давай все же не торопиться, подождем немного. Я хочу, чтобы на этот раз у меня была настоящая свадьба, Уилл!
Он вздохнул.
– Хорошо, любовь моя. Если ты хочешь, так тому и быть.
Он поднялся.
– Извини, дорогая, мне надо оставить тебя на минутку. У меня припасена бутылка прекрасного вина. Вон там, на комоде. – Он хитро прищурил глаза и приподнял одну бровь. – Я бы достал ее раньше, но мы так были заняты, что из головы все вылетело. Если хочешь, можем открыть и разлить по бокалам.
Лоре приятно было лежать и смотреть на него, слушать, что он говорит. Она чувствовала себя любимой и счастливой. Она ответила томно:
– Что ж ты молчал, однако? Все остальное могло и подождать. Ничего нет важнее глотка хорошего вина…
Уилл расхохотался и поцеловал ее нежно в носик. Потом вышел за дверь.
Лора потянулась, полежала немного и решительно встала с кровати – да, бокал вина не помешает.
В купе было прохладно, и Лора завернулась в покрывало. Прошлепав босиком к комоду, она взяла было бутылку вина, но тут ее взгляд упал на какой-то конверт кремового цвета, край которого выглядывал из-под галстука Уилла.
Лору разобрало любопытство, и она вытащила конверт. На нем стоял адрес тюрьмы, в которой недавно находился Уилл. Поставив бутылку обратно, Лора поднесла конверт поближе к лампе – ей захотелось рассмотреть его получше.
Почерк определенно женский. В душу закралось подозрение. Перевернув конверт, она глянула на обратный адрес: только улица и номер дома. А вот штемпель Нью-Йорка. В раздумье Лора уставилась на конверт. От волнения она даже покраснела. Может быть, это письмо от тещи Уилла? Это казалось вполне логичным, но почему же отправитель не указал фамилии?
С опаской взглянув на дверь, Лора вытащила письмо – лист бумаги кремового цвета – и быстро прочла строки в конце: «Джастин и я думаем о тебе, Уилл. С любовью, Перл».
Все-таки письмо от его тещи!
Лора моментально остыла, подозрения улетучились, и она вздохнула с облегчением. Поспешно засунув листок обратно в конверт, она еще раз глянула на адрес и положила письмо на место – под галстук Уилла.
Она прекрасно понимала, что не следовало заглядывать в чужое письмо. Получается, что Лора не доверяет Уиллу, в этом поступке проявилась слабость ее характера, но она ничего не могла поделать с собой.
«Как часто мы, взрослые, ведем себя как дети, – думала Лора, разливая вино по бокалам. – Мы кажемся самим себе такими сильными духом, такими уверенными и стойкими. Но стоит поддаться малейшему сомнению, как вся наша уязвимость проступает наружу. Как же мне стыдно!»
Но, с другой стороны, Лора была рада, что отважилась посмотреть письмо. Подвергнув сомнению верность Уилла, она тут же получила доказательства в обратном.
Поставив вино на ночной столик, Лора забралась под одеяло.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93
– Да, моя маленькая Милли, Бенджи неожиданно освободил меня от тупого упрямства и одержимости. Он заставил меня увидеть, что мы можем быть счастливы, и не бояться этого. У меня был страх оказаться уязвленным, поэтому я не решался дать волю чувствам. Счастье было рядом, а я закрывал глаза и прятался от него. Но с этим покончено. – Лайонел нежно поглядел на свою любимую. – Милли, я собираюсь задать тебе один вопрос. Здесь и сейчас, в присутствии наших лучших друзей. Моя дорогая Милли, ты выйдешь за меня замуж?
Милли с радостным криком бросилась к нему на шею.
– О да, Лайонел! Конечно, да! Я давно согласна, только боялась, что ты уж не сделаешь мне предложение!
Лора не смогла сдержать слез, но на сей раз это были слезы радости – наконец Милли и Лайонел, ее дорогие друзья, станут мужем и женой! Они оба не скрывали своего счастья, и, глядя на них, Лора вспомнила Уилла, ей ужасно захотелось, чтобы его поскорее освободили и он вернулся в цирк. Больше ничего не должно помешать их счастью.
* * *
В день приезда Уилла Адамса Джеймс Бэйли устроил праздничный прием в его честь. Несмотря на происшедшие не так давно трагические события, а может быть, радуясь, что беды остались позади, все находились в приподнятом настроении.
Лора словно увидела мир другими глазами, будто неожиданно – в преддверии зимы! – наступила весна. Для нее и для Уилла настала новая, радостная пора.
Встретив Уилла на вокзале, Лора так обрадовалось, что ей стоило немалого труда не броситься к нему на шею прямо при всех. Выглядел он хорошо, только немного осунулся и цвет лица бледноватый, но это был он, красивый, стройный, сильный и очень желанный. Ей так хотелось прижаться к нему крепко-крепко и замереть от счастья в его руках.
Но пришлось обойтись дружеским объятием и легким поцелуем.
Уилл же не собирался сдерживать своих чувств. Он обнимал и целовал Лору на глазах у всех, не обращая ни на кого внимания. Как же он соскучился по своей Лоре!
В цирк они ехали вдвоем в экипаже, вот тогда и дали волю чувствам. Они обнимались и целовались до умопомрачения, пока не подъехали к цирку. Щеки Лоры полыхали, тело ее горело огнем. Они просто умирали от желания остаться вдвоем. Но нельзя не пойти на прием. Друзья их ждут, они искренне рады видеть Уилла.
Они оказались наедине лишь поздно вечером. Лежа рядом с Уиллом и чувствуя волшебные прикосновения его ласковых рук, Лора неожиданно расплакалась от счастья.
Они любили друг друга как одержимые, нетерпеливо пытаясь утолить жажду наслаждения. Потом отдыхали в объятиях друг друга и снова занимались любовью, на этот раз размеренно и чувственно.
Позже, почти под утро, не в состоянии заснуть, они разговаривали. Лора рассказала Уиллу про Милли и Лайонела.
Выслушав все внимательно, Уилл поцеловал ее и сказал:
– Думаю, нам пора последовать их примеру. Давай поженимся, Лора. Или здесь, или в следующем городе. Ты – вдова, твой муж недавно умер. Но мы оба знаем, что Ник перестал существовать для тебя уже три года назад. Если бы мы жили постоянно в городе, на виду у окружающих, было бы неприлично торопиться, но в цирке трезво смотрят на многие вещи, здесь никто нас не осудит, принимая во внимание обстоятельства.
Лора обрадовалась его предложению.
– О да, Уилл, я очень хочу выйти за тебя замуж, быть с тобой всегда. Но я считаю, нам следует дождаться конца гастролей и вернуться в Нью-Йорк. Я же еще не познакомилась с твоим сыном да и с его бабушкой. Честное слово, с твоей стороны будет не слишком прилично жениться, не поставив их в известность. Мы ждали с тобой так долго, поэтому можно подождать еще несколько недель.
Уилл молчал. Выражение его лица стало мрачным, он даже не смотрел на Лору. Потом тихо сказал:
– Понимаешь, боюсь, чтобы еще что-нибудь не помешало нам. Хочу быть уверенным, что ты принадлежишь мне раз и навсегда. Если мы поженимся сейчас, так и будет.
– Но, дорогой, я и так принадлежу тебе! Давай все же не торопиться, подождем немного. Я хочу, чтобы на этот раз у меня была настоящая свадьба, Уилл!
Он вздохнул.
– Хорошо, любовь моя. Если ты хочешь, так тому и быть.
Он поднялся.
– Извини, дорогая, мне надо оставить тебя на минутку. У меня припасена бутылка прекрасного вина. Вон там, на комоде. – Он хитро прищурил глаза и приподнял одну бровь. – Я бы достал ее раньше, но мы так были заняты, что из головы все вылетело. Если хочешь, можем открыть и разлить по бокалам.
Лоре приятно было лежать и смотреть на него, слушать, что он говорит. Она чувствовала себя любимой и счастливой. Она ответила томно:
– Что ж ты молчал, однако? Все остальное могло и подождать. Ничего нет важнее глотка хорошего вина…
Уилл расхохотался и поцеловал ее нежно в носик. Потом вышел за дверь.
Лора потянулась, полежала немного и решительно встала с кровати – да, бокал вина не помешает.
В купе было прохладно, и Лора завернулась в покрывало. Прошлепав босиком к комоду, она взяла было бутылку вина, но тут ее взгляд упал на какой-то конверт кремового цвета, край которого выглядывал из-под галстука Уилла.
Лору разобрало любопытство, и она вытащила конверт. На нем стоял адрес тюрьмы, в которой недавно находился Уилл. Поставив бутылку обратно, Лора поднесла конверт поближе к лампе – ей захотелось рассмотреть его получше.
Почерк определенно женский. В душу закралось подозрение. Перевернув конверт, она глянула на обратный адрес: только улица и номер дома. А вот штемпель Нью-Йорка. В раздумье Лора уставилась на конверт. От волнения она даже покраснела. Может быть, это письмо от тещи Уилла? Это казалось вполне логичным, но почему же отправитель не указал фамилии?
С опаской взглянув на дверь, Лора вытащила письмо – лист бумаги кремового цвета – и быстро прочла строки в конце: «Джастин и я думаем о тебе, Уилл. С любовью, Перл».
Все-таки письмо от его тещи!
Лора моментально остыла, подозрения улетучились, и она вздохнула с облегчением. Поспешно засунув листок обратно в конверт, она еще раз глянула на адрес и положила письмо на место – под галстук Уилла.
Она прекрасно понимала, что не следовало заглядывать в чужое письмо. Получается, что Лора не доверяет Уиллу, в этом поступке проявилась слабость ее характера, но она ничего не могла поделать с собой.
«Как часто мы, взрослые, ведем себя как дети, – думала Лора, разливая вино по бокалам. – Мы кажемся самим себе такими сильными духом, такими уверенными и стойкими. Но стоит поддаться малейшему сомнению, как вся наша уязвимость проступает наружу. Как же мне стыдно!»
Но, с другой стороны, Лора была рада, что отважилась посмотреть письмо. Подвергнув сомнению верность Уилла, она тут же получила доказательства в обратном.
Поставив вино на ночной столик, Лора забралась под одеяло.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93