ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Если она от удушья потеряет сознание – точно окажется в руках Саймона. Что, если попробовать открыть дверь… Керр ведь не знает, что она нашла пистолет!
Осторожно отодвинув щеколду, Майри вновь обхватила пистолет обеими руками и ногой распахнула дверь.
В следующий миг, не успев даже нащупать пальцем курок, она оказалась в железной хватке Саймона. Пистолет отлетел в сторону, когда смотритель, прижав ее руки к бокам, потащил по крыше к двери смотровой башни. Майри отчаянно пиналась и молотила ногами, но все тщетно. Она сама себе казалась игрушкой в руках злобного великана.
Охранники из другой башни, равнодушно глянув на эту картину, вновь скрылись внутри.
– Неужели вся стража под стать начальнику? – задыхаясь, выпалила Майри. – Неужели среди них нет ни одного честного человека?
– Ага… Так я и думал. Подглядывала, крошка! – прорычал Керр. – Что ж, отлично. Значит, видела, как этот ублюдок Эллиот на меня напал.
– Все видела! Видела, как ты напал на него!
– У тебя что-то с глазами, крошка. Боюсь, они тебя обманули. Ты ничего не видела, верно? Крошка Майри так любит своего мужа и брата, так беспокоится за их здоровье, так хочет видеть их живыми…
– Напрасный труд, Саймон, – процедила она. – Мое молчание тебе не купить.
– Нет? Какая жалость. Жаль убивать такую прелестную малышку. Я однажды видел, как с этой крыши упал человек. Представь себе, размозжил голову, бедняга. – Саймон опустил ее на ноги, но хватку не ослабил.
Собиравшаяся с силами гроза неожиданно разразилась молнией и громом. Саймон взглянул на небо. Улучив момент, Майри с размаху опустила каблук ботинка на ногу Саймона, тем же каблуком заехала по колену и опрометью бросилась прочь.
Смотритель взвыл от боли, посылая проклятия в адрес своей пленницы. А когда выпрямился, Майри уже держала в руках заряженный пистолет.
– Больше ни шагу, – сказала она, как только грузная фигура двинулась в ее сторону. – Буду стрелять.
Керр затоптался на месте.
– Майри, крошка… – елейным тоном заговорил он. – Опусти эту штуковину. Ты же не умеешь с ней обращаться. Не дай бог, пальнет.
– Еще как пальнет, – угрожающе процедила она. – Говорю – ни шагу!
– Да я тебя не обижу…
– Оставь свои лживые речи для кого-нибудь другого, Саймон. Меня ты больше не обманешь. Я видела, как ты убил человека. Так что не надейся, что у меня дрогнет рука.
Понемногу переступая, смотритель незаметно приближался к Майри.
– Мне так жаль, крошка, что ты видела нас с Хэкки. Я надеялся, что мы с тобой подружимся… – Он протянул руку. – Ну-ка, дай пистолет.
За его спиной открылась дверца смотровой башни. Несколько неясных фигур одна за другой бесшумно выскользнули на крышу. Взгляд Майри метнулся от Саймона к неизвестным гостям.
Смотритель прыгнул на Майри, пытаясь вырвать у нее пистолет. Она инстинктивно отшатнулась, вскинула руку. Пистолет выстрелил в воздух, никому не причинив вреда и лишь оглушив Майри.
– Заряженное оружие – это не игрушка! – рявкнул Саймон, приставив ей кинжал к горлу. – Игры закончились, крошка. Пойдем-ка со мной…
Он шагнул было вперед – и вдруг застыл как вкопанный. Майри подняла глаза и ахнула.
– Она пойдет со мной. – Глубокий, сильный голос Роуэна заглушил завывание ветра. В руках Черного лэрда блеснул пистолет.
Ветер взметнул его волосы, но сам он стоял неподвижно, красивый и грозный, точно карающий ангел.
* * *
– Будь ты проклят, Блэкдраммонд! – прорычал смотритель.
Керр держал Майри мертвой хваткой, лезвие кинжала касалось нежной кожи шеи. Представив, что могло произойти между этим подонком и его женой, Роуэн едва не ринулся вперед очертя голову, но сдержался. Стиснув зубы, он лишь послал жене быстрый взгляд – и вновь обратил его на врага.
– Саймон… – с ледяной вежливостью отозвался Черный лэрд.
– Какого черта ты здесь делаешь?
– Мы приехали в Абермур-Тауэр побеседовать с тобой. По дороге сюда наткнулись на тело Хэкки Эллиота.
– Этот ублюдок напал на меня! – нагло соврал Керр. – Мне пришлось защищаться.
Роуэн не пожалел нескольких секунд, чтобы взглянуть на тело. Он видел, куда был направлен смертельный удар.
– Неужели? – сказал Черный лэрд. – Хэкки напал на тебя спиной? И чем он тебе угрожал, Саймон Керр? Пустой кружкой из-под вина?
Смотритель одарил его яростным взглядом.
– Саймон и Хэкки не поделили золото испанцев! – выпалила Майри и тут же захрипела под нажимом безжалостного кинжала.
Роуэн шагнул вперед, до боли стискивая в руке пистолет. Даже оружие сейчас было бессильно. Он может застрелить Саймона. Но тот успеет перерезать Майри горло.
– Только тронь мою жену – и распрощаешься со своей драгоценной головой, Саймон Керр, – пригрозил Роуэн. – Что ты сказала, Майри…
– Она тебе еще не то расскажет, чтобы спасти своего братца! – опередил ее Саймон. – Впрочем, Хэкки-то я и сам давно подозревал в измене.
– Вот как? – Черный лэрд повел бровью.
Очередная молния расколола небеса. Почти без промедления следом за ней грянул гром. Саймон вздрогнул и оглянулся. «Неужели он боится грозы?» – мелькнула мысль у Роуэна. Его жена вцепилась в рукав смотрителя, чтобы хоть немного ослабить нажим лезвия. Саймон даже не заметил этого. Еще чуть-чуть – и этот подонок убьет Майри!
– Отпусти ее, – приказал Роуэн.
– Сначала приведи шпионов, – последовал быстрый ответ.
– Привел. – Он кивнул, и из темноты выступили Алек с Айаном. – Отпусти.
– Роуэн! – зазвенел голос Майри. – Нет!
– Не тревожься, малышка, – с нежностью отозвался Роуэн. – Родная кровь для меня значит не меньше, чем для тебя. И для них тоже. Эй, ребята!
Алек и Айан направили пистолеты на смотрителя.
– Это еще что? – взревел Керр. – Где стража? Арестовать немедленно! – Он оглянулся, но руку с кинжалом не опустил.
– Арчи Прингл, Джорди Белл и мой дед позаботились о твоей страже, – спокойно сообщил Роуэн. – Пришлось, правда, устроить пожар во дворе, чтобы страже было чем заняться. Ну а Сэнди Скотт с Дьяволом Кристи поднялись сюда и сейчас разбираются с охранниками из соседней башни.
– И Арчи с вами заодно?! Дьявольщина! Клянусь, оба за все ответите. В Мидл-Марче я представляю власть короля. Вы оба – государственные преступники.
– Да что ты? – Роуэн сделал удивленное лицо. – В самом деле? – Сунув руку внутрь камзола, он вытащил сложенный лист, развернул и продемонстрировал Керру. – А это что такое, не скажешь?
– Очень надеюсь, что это приказ о твоем аресте!
– Зря надеешься. Это зашифрованное письмо на испанском, – терпеливо объяснил Черный лэрд. – А как поэтично звучит перевод! Прелестная леди, говорится в этом письме, собирает красные розы на берегу моря и ждет, когда над берегом пролетит ворон, и «око ворона» глянет на букет. Потому что тогда расцветут белые розы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100