ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– О чем? – проворчал Джоунс, подозрительно глядя на Трэвиса.
Трэвис улыбнулся.
– Об этих вагончиках, которые только что разгружали твои люди, о мулах, которые должны перевезти руду к… – Он пожал плечами. – Куда они должны ее доставить?
– Не пойму, о чем речь.
– В самом деле? Значит, мне показалось.
Джоунс глубоко затянулся и медленно выпустил дым.
– Значит, так.
Трэвис кивнул. Вдруг он быстрым движением схватил собеседника за воротник и рывком поставил его на колени. Сигара упала на землю.
– У меня не бывает галлюцинаций, Джоунс, – отрезал Трэвис. – Я видел тебя и твоих людей, ворующих руду. Объясни мне, что происходит. Кто стоит за всем этим? Иначе мне придется отвести тебя к шерифу. А ты знаешь, как он умеет выколачивать признания.
– Руда идет на пользу Ордену рыцарей, Брэгит. Ты сам должен знать, – усмехнулся Джоунс. – Это все, что я могу сказать.
– Кто стоит за всем этим? Терри?
– Не знаю.
Трэвис почувствовал, что сейчас услышит повторение рассказа Сабота слово в слово.
– Что это означает, черт побери?
– Только то, что я сказал. Я не знаю. Я получал приказы через эту даму, которая поет в «Маунтин Квин». Значит, за всем этим стоит она.
Трэвис отпустил его, и Джоунс принялся искать в траве свою сигару.
– Значит, приказы тебе передавала Жоржетта Линдсей?
– Я же уже сказал тебе…
– И деньги?
– Да.
– Но кто заключил с тобой предварительное соглашение об этом деле? – настаивал Трэвис.
– Не знаю. Я нашел записку в своей постели. Мне предлагалось заработать и помочь южанам. Я должен был явиться в полночь к церкви Святого Павла. Меня это заинтересовало, и я пришел.
– И встретился там с Жоржеттой Линдсей? – спросил Трэвис, хотя уже знал ответ на этот вопрос. Но ему хотелось услышать, что скажет Джоунс.
– Да.
– А кто нанял грузчиков?
– Я.
– А погонщиков с мулами?
– Не знаю.
– Ты знаешь очень мало, Джоунс.
– А ты как раз наоборот, Брэгит. Если это не твоих рук дело, то ты суешь нос туда, куда не следует. В таком случае, считай себя мертвецом.
– Не совсем так. – Трэвису пришла в голову неплохая идея. – Послушай, Джоунс. Я бригадный генерал в Ордене рыцарей. Ты – рядовой член и, надеюсь, понимаешь, кто из нас главнее.
– Бригадный генерал? – Джоунс удивленно уставился на Трэвиса. – Неужели?
– Да.
– Это меняет дело. – Да.
– Но я считал, что руководитель «рыцарей» Терри.
– Он был им. Но теперь все по-другому.
– Почему?
– Джоунс, у меня нет времени на объяснения. Хочешь сотрудничать со мной? Или мне объявить всем, что тебе больше не стоит доверять?
– Конечно, я согласен. Я должен подчиниться. Я… – Он скептически усмехнулся. – Но если ты такой начальник, почему ты задаешь подобные вопросы? Почему ты не в курсе того, что здесь происходит? И кто отдавал приказы?
– Потому что кое-кто из членов Ордена использует его для собственной наживы.
– Кто, например?
– Тебе это не обязательно знать, Джоунс. – Трэвис поднялся и поправил кобуру, демонстрируя этим жестом свою принадлежность к верховной власти.
Джоунс также поднялся. Его взгляд перебегал с лица Трэвиса на его кобуру и обратно.
– Мы наблюдаем за Жоржеттой Линдсей.
– Я тоже.
– Сомневаюсь, что ради одного и того же.
Джоунс мгновенно стал серьезным.
– Мы считаем, что мисс Линдсей, Клэренс Лонше и судья Терри – члены Ордена рыцарей. Но, похоже, та руда, которую при твоем участии воруют у компании Сэвидж, не доходит до места назначения, и деньги за нее оседают в их карманах.
– Паршивые предатели, – проворчал Джоунс.
– Именно так, – согласился Трэвис. – Хотя мы полагаем, что мисс Линдсей заставили участвовать в этом деле. Но в любом случае, мне нужна твоя помощь, чтобы разобраться во всем.
– Считай, что мое согласие у тебя в кармане, – ответил Джоунс. – Вообще-то, я родом из Виргинии, и горжусь этим.
– Рад слышать, Джоунс, – небрежно бросил Трэвис. Он надвинул на лоб шляпу и перешел на шепот: – Вот о чем я хочу тебя попросить…
ГЛАВА 24
Вечером следующего дня Сюзанна подошла к Трэвису сразу же после своего первого выхода на сцену. Лонше и Морган сидели за столиком неподалеку, поэтому Трэвис не удивился такому ее жесту.
– Угостишь меня выпивкой? – игриво спросила Сюзанна, прижимаясь к нему.
– Ты ведь не пьешь, – улыбнулся Трэвис.
– Тогда угости содовой.
Трэвис приказал Джеду принести Сюзанне все, что она пожелает. Затем он спросил:
– Когда Лонше отправится восвояси, я сразу же стану тебе не нужен, Сюзанна?
Сюзанна вздрогнула от его вопроса, но быстро взяла себя в руки и улыбнулась.
– О чем ты говоришь, Трэвис? Мне всегда приятно в твоем обществе.
– Понимаю.
Она рассмеялась и положила ладонь на его руку.
– Ты всегда говоришь одно и то же, Трэвис.
Трэвис оглянулся, чтобы убедиться, что никто не услышит его слов, затем осторожно убрал свою руку. Прикосновение Сюзанны вызвало у него острый приступ желания, которое только мешало ему. Он должен сохранять холодность рассудка.
Прежде всего, надо выяснить, что здесь происходит и какое отношение ко всему этому имеет Сюзанна. Если она знает, что делает, то Трэвису, скорее всего, не удастся помочь ей. Но, возможно, ее просто шантажируют, и Сюзанна вынуждена подчиниться.
– Сюзанна, хватит притворяться. Я не знаю, какова твоя роль во всей этой истории, но мне известно, что здесь замешан Орден рыцарей, а это значит, что ты увязла по самую шею.
Она внимательно смотрела на Трэвиса и молчала. В ее мозгу лихорадочно смешались варианты ответов на его реплику. Сюзанну захлестнул поток вопросов. Если Трэвис знал о ее связях с «рыцарями», то до какой степени? Знал ли он о Брете? Ей ужасно захотелось спросить об этом, но все же Сюзанна сдержалась. Ей нельзя рассказывать ему о своем брате. Она не имеет права. Если Сюзанна сделает это, а Трэвис все равно окажется не в состоянии помочь ей, Клэренс, в конце концов, узнает об этом, и Брету грозит серьезная опасность. Как, впрочем, и ей самой. И даже Трэвису.
– Итак, Сюзанна? – негромко повторил он. Сюзанна заметила, что за ней наблюдают Клэренс и Бен Морган, и натянуто улыбнулась.
– О чем ты, Трэвис? – с напускной бодростью спросила она. – Давай лучше потанцуем.
Трэвис легонько оттолкнул ее, но, заметив взгляд Лонше и страх в голосе Сюзанны, улыбнулся в ответ.
– Лучше не будем. Я бы с большим удовольствием обнял тебя. – Он опять стал внушать себе, что Сюзанна – всего лишь хорошенькая женщина, которую ему хотелось бы видеть в своей постели. Тем самым Трэвис снова пытался побороть охватившую его страсть.
Сюзанна нежно прижалась к нему.
– Мы неплохо смотримся вместе, тебе не кажется? – спросила она.
– Так же, как ты и Клэренс Лонше? – довольно громко заметил Трэвис.
Сюзанна напряглась, но осталась в его объятиях.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63