Но что остается делать? Надо же спасти Джуди от ее самоотверженной глупости.
Такер прицелился и, в тот момент как из-под Латура выбили стул, перестрелил веревку. Латур упал на пол. Бреди и Проповедник спрятались за лестницей.
— Идиоты! — завизжал Бафорд. — Хватайте того, кто перестрелил веревку!
—Я его уже схватил, капитан, — проговорил Билли, опять ткнув дулом револьвера в спину Такера. — Не бойся, не выдам, — шепнул он ему на ухо и выхватил у него из руки «кольт». Билли говорил, что действиями человека руководят или преданность или алчность. Так что же движет им в данную минуту?
— Вы уж простите меня, капитан, — сказал он, вытаскивая Такера в прихожую. — Он ухитрился сбежать от меня в лесу. Еле догнал — уже в доме.
— Дьявол бы тебя побрал! — бушевал Бафорд. — Проповедник, тащи другую веревку!
— За ней надо идти во двор.
— Пошевеливайся, если не хочешь, чтобы я и тебя пристрелил. И что тебе угомону нет, Бун?
— Мне не нравится, когда покушаются на мою жизнь. Крепко держа Гинни, Бафорд кивнул в сторону Латура, который пытался встать на ноги.
— А мне казалось, ты ничего не имеешь против того, чтобы его повесили. — Он перевел взгляд на Джуди, которая все еще вырывалась из рук Клейборна. — Знаешь, прежде чем убить тебя на глазах у этих дам, я хочу сказать тебе одну интересную вещь. Вот ведь ирония судьбы: ты разыскивал Латура, чтобы отомстить за смерть матери, и тебе ни разу не пришло в голову, что он в ней не виноват.
Вмазать бы по этой ухмыляющейся физиономии!
—Что ты несешь?
—Раф даже пытался отменить рейд на твою ферму, но его письменный приказ очень кстати потерялся. А также потерялось официальное разрешение на отпуск по семейным обстоятельствам. Видишь ли, он как раз узнал, что меня выпустили из тюрьмы, и хотел побыстрее вернуться домой.
—Так это не он сжег мою ферму? А кто? Ты?
Ланс пожал плечами.
—Я считал, что мне это зачтется. А еще думал найти там денежки — кто же знал, что Кэртис Холланд так плохо обеспечил свою любовницу. А потом старина Анри с удовольствием представил дело так, будто во всем виноват Латур. К тому времени его взяли в плен янки, и он никак не мог доказать свою невиновность. Вот вам сила денег, друзья — были бы деньги, и историю можно переписать наоборот. Конечно, Анри уже нет на свете, а скоро не будет и других, которые могли бы подтвердить невиновность Латура.
—А те, кто участвовал в этом рейде? — спросил Такер: неужели и на Билли лежит вина за смерть его матери? Тогда на него нельзя полагаться.
—Их всех, кроме «серых призраков», уже закопали в землю. Как через полчаса закопают и тебя.
—Не выйдет мистер! Я этого не допущу.
В двери слева стоял Рустер, целясь в Бафорда из огромного ружья, которое он с трудом удерживал худыми руками.Такер чуть не застонал, видя, что мальчишка не умеет управляться с ружьем.
— И я, — раздался за спиной у Такера голос Кристофера. «От тебя тоже мало толку», — подумал Такер. Его плечо напоминало ему, как плохо стреляет Кристофер. Если эта парочка начнет палить, они с тем же успехом могут ранить Гинни или Джуди. Да и вообще неизвестно, останется ли кто-нибудь в живых.
— Если наша дружба что-то для тебя еще значит, — прошипел Такер, протягивая руку Билли, — отдай мне револьвер.
— Какая там еще дружба! — крикнул Бафорд — Лейтенант, исполняй приказ!
Билли грустно покачал головой:
— Извините, капитан, но вам не следовало убивать мать Джесса.
У Такера возродилась вера в людей. И в ту же минуту Билли сунул ему в руку «кольт». Ему хотелось верить, что Билли знал про появление Рустера и Кристофера и просто ждал, когда они займут удобную позицию.
Такер смотрел на Джуди. Обстоятельства явно изменились, Клейборн вовсе не горел желанием положить жизнь за Бафорда.
— Ты проиграл, Бафорд, — сказал Такер, кивая на Гинни. — Сейчас появятся ее сыновья с полицией.
Бафорд злобно рассмеялся:
— Вот уж не думал, что тебе захочется разговаривать с полицией. Мне стоит им только сказать, что ты — знаменитый бандит Джесс Холланд, и тебя тут же отправят в тюрьму в Миссури. А может быть, будут судить здесь, в Луизианне, — мы оставили на месте убийства Морто достаточно изобличающих тебя улик.
Такеру вовсе не хотелось в тюрьму: на его плечах лежала ответственность за братьев.
— Это мы еще поглядим, — холодно ответил он. — А ты сам-то неужели надеешься выйти сухим из воды, когда на тебя нацелены четыре дула?
— Не на меня одного, а на нас троих. Да к тому же эти мальчишки и стрелять-то толком не умеют.
— Нет, нас пятеро против двух, — сказал Латур, который каким-то образом ухитрился обезоружить Бреди и теперь целился ему в голову.
У Бафорда в глазах мелькнуло беспокойство, и он стал пятиться поближе к Клейборну.
— Ну и что, зато у нас ваши женщины, — сказал он, давая своему сообщнику знак двигаться к гостиной. — Вы же не станете рисковать их жизнью.
Такер понимал, что чувствует Латур. Он был метким стрелком, но лишь усилием воли держался на ногах и не был уверен, что попадет в цель. Такер поглядел на Бафорда. Тот свирепо оскалился.
— Где Кокран? — крикнул он. — И куда подевался рыжий мальчишка с ружьем?
— Не знаю, я следил за Латуром, — ответил Ренни, еще больше разозлив Бафорда.
— Отведи девчонку в гостиную, — рявкнул Бафорд, который был явно вне себя от ярости и готов в любую секунду начать стрелять. — Заберем сумку с деньгами и смоемся.
Такер проник в гостиную раньше, чем Бафорд и Ренни затащили туда вырывавшихся женщин. Увидев, что сумки на диване нет, Бафорд застыл на месте. У него вздулись вены на лбу.
— Проклятие! — прорычал он. — Когда это ты успел зацапать мои деньги, Бун?
Такер теперь понял, куда подевался Билли, но не стал отрицать обвинений Бафорда.
— Отдавай женщин — получишь назад деньги, — сблефовал он.
— Нашел дурака! — Бафорд и Ренни стали отступать со своими заложницами к двери, ведущей на веранду. — Эти бабы — моя единственная гарантия. Иначе мне отсюда живым не выбраться. Денег у меня и так предостаточно. Может, мне лучше основать империю в Миссури. Я там знаю отличную ферму, которую скоро продадут с аукциона за неуплату налогов.
«Только через мой труп», — подумал Такер, взвешивая свои шансы. Успеет он обезоружить Бафорда, пока тот будет протискиваться с Джуди в дверь?
— Дай нам время, — предупредил его Бафорд, видимо, разгадав его намерения. — Сосчитай до ста. Если я увижу тебя рядом — стреляю девчонке в голову.
Нет, с одним оставшимся патроном и одним союзником — Кристофером — Бун не смел рисковать.
— А ну, хватай со стола лампу, Ренни, — скомандовал Бафорд и сам схватил лампу с каминной полки. И на всякий случай прихватил бидон с керосином, который стоял у двери.
Такер глядел вслед Бафорду и Ренни, выбравшимся на веранду вместе со своими пленницами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
Такер прицелился и, в тот момент как из-под Латура выбили стул, перестрелил веревку. Латур упал на пол. Бреди и Проповедник спрятались за лестницей.
— Идиоты! — завизжал Бафорд. — Хватайте того, кто перестрелил веревку!
—Я его уже схватил, капитан, — проговорил Билли, опять ткнув дулом револьвера в спину Такера. — Не бойся, не выдам, — шепнул он ему на ухо и выхватил у него из руки «кольт». Билли говорил, что действиями человека руководят или преданность или алчность. Так что же движет им в данную минуту?
— Вы уж простите меня, капитан, — сказал он, вытаскивая Такера в прихожую. — Он ухитрился сбежать от меня в лесу. Еле догнал — уже в доме.
— Дьявол бы тебя побрал! — бушевал Бафорд. — Проповедник, тащи другую веревку!
— За ней надо идти во двор.
— Пошевеливайся, если не хочешь, чтобы я и тебя пристрелил. И что тебе угомону нет, Бун?
— Мне не нравится, когда покушаются на мою жизнь. Крепко держа Гинни, Бафорд кивнул в сторону Латура, который пытался встать на ноги.
— А мне казалось, ты ничего не имеешь против того, чтобы его повесили. — Он перевел взгляд на Джуди, которая все еще вырывалась из рук Клейборна. — Знаешь, прежде чем убить тебя на глазах у этих дам, я хочу сказать тебе одну интересную вещь. Вот ведь ирония судьбы: ты разыскивал Латура, чтобы отомстить за смерть матери, и тебе ни разу не пришло в голову, что он в ней не виноват.
Вмазать бы по этой ухмыляющейся физиономии!
—Что ты несешь?
—Раф даже пытался отменить рейд на твою ферму, но его письменный приказ очень кстати потерялся. А также потерялось официальное разрешение на отпуск по семейным обстоятельствам. Видишь ли, он как раз узнал, что меня выпустили из тюрьмы, и хотел побыстрее вернуться домой.
—Так это не он сжег мою ферму? А кто? Ты?
Ланс пожал плечами.
—Я считал, что мне это зачтется. А еще думал найти там денежки — кто же знал, что Кэртис Холланд так плохо обеспечил свою любовницу. А потом старина Анри с удовольствием представил дело так, будто во всем виноват Латур. К тому времени его взяли в плен янки, и он никак не мог доказать свою невиновность. Вот вам сила денег, друзья — были бы деньги, и историю можно переписать наоборот. Конечно, Анри уже нет на свете, а скоро не будет и других, которые могли бы подтвердить невиновность Латура.
—А те, кто участвовал в этом рейде? — спросил Такер: неужели и на Билли лежит вина за смерть его матери? Тогда на него нельзя полагаться.
—Их всех, кроме «серых призраков», уже закопали в землю. Как через полчаса закопают и тебя.
—Не выйдет мистер! Я этого не допущу.
В двери слева стоял Рустер, целясь в Бафорда из огромного ружья, которое он с трудом удерживал худыми руками.Такер чуть не застонал, видя, что мальчишка не умеет управляться с ружьем.
— И я, — раздался за спиной у Такера голос Кристофера. «От тебя тоже мало толку», — подумал Такер. Его плечо напоминало ему, как плохо стреляет Кристофер. Если эта парочка начнет палить, они с тем же успехом могут ранить Гинни или Джуди. Да и вообще неизвестно, останется ли кто-нибудь в живых.
— Если наша дружба что-то для тебя еще значит, — прошипел Такер, протягивая руку Билли, — отдай мне револьвер.
— Какая там еще дружба! — крикнул Бафорд — Лейтенант, исполняй приказ!
Билли грустно покачал головой:
— Извините, капитан, но вам не следовало убивать мать Джесса.
У Такера возродилась вера в людей. И в ту же минуту Билли сунул ему в руку «кольт». Ему хотелось верить, что Билли знал про появление Рустера и Кристофера и просто ждал, когда они займут удобную позицию.
Такер смотрел на Джуди. Обстоятельства явно изменились, Клейборн вовсе не горел желанием положить жизнь за Бафорда.
— Ты проиграл, Бафорд, — сказал Такер, кивая на Гинни. — Сейчас появятся ее сыновья с полицией.
Бафорд злобно рассмеялся:
— Вот уж не думал, что тебе захочется разговаривать с полицией. Мне стоит им только сказать, что ты — знаменитый бандит Джесс Холланд, и тебя тут же отправят в тюрьму в Миссури. А может быть, будут судить здесь, в Луизианне, — мы оставили на месте убийства Морто достаточно изобличающих тебя улик.
Такеру вовсе не хотелось в тюрьму: на его плечах лежала ответственность за братьев.
— Это мы еще поглядим, — холодно ответил он. — А ты сам-то неужели надеешься выйти сухим из воды, когда на тебя нацелены четыре дула?
— Не на меня одного, а на нас троих. Да к тому же эти мальчишки и стрелять-то толком не умеют.
— Нет, нас пятеро против двух, — сказал Латур, который каким-то образом ухитрился обезоружить Бреди и теперь целился ему в голову.
У Бафорда в глазах мелькнуло беспокойство, и он стал пятиться поближе к Клейборну.
— Ну и что, зато у нас ваши женщины, — сказал он, давая своему сообщнику знак двигаться к гостиной. — Вы же не станете рисковать их жизнью.
Такер понимал, что чувствует Латур. Он был метким стрелком, но лишь усилием воли держался на ногах и не был уверен, что попадет в цель. Такер поглядел на Бафорда. Тот свирепо оскалился.
— Где Кокран? — крикнул он. — И куда подевался рыжий мальчишка с ружьем?
— Не знаю, я следил за Латуром, — ответил Ренни, еще больше разозлив Бафорда.
— Отведи девчонку в гостиную, — рявкнул Бафорд, который был явно вне себя от ярости и готов в любую секунду начать стрелять. — Заберем сумку с деньгами и смоемся.
Такер проник в гостиную раньше, чем Бафорд и Ренни затащили туда вырывавшихся женщин. Увидев, что сумки на диване нет, Бафорд застыл на месте. У него вздулись вены на лбу.
— Проклятие! — прорычал он. — Когда это ты успел зацапать мои деньги, Бун?
Такер теперь понял, куда подевался Билли, но не стал отрицать обвинений Бафорда.
— Отдавай женщин — получишь назад деньги, — сблефовал он.
— Нашел дурака! — Бафорд и Ренни стали отступать со своими заложницами к двери, ведущей на веранду. — Эти бабы — моя единственная гарантия. Иначе мне отсюда живым не выбраться. Денег у меня и так предостаточно. Может, мне лучше основать империю в Миссури. Я там знаю отличную ферму, которую скоро продадут с аукциона за неуплату налогов.
«Только через мой труп», — подумал Такер, взвешивая свои шансы. Успеет он обезоружить Бафорда, пока тот будет протискиваться с Джуди в дверь?
— Дай нам время, — предупредил его Бафорд, видимо, разгадав его намерения. — Сосчитай до ста. Если я увижу тебя рядом — стреляю девчонке в голову.
Нет, с одним оставшимся патроном и одним союзником — Кристофером — Бун не смел рисковать.
— А ну, хватай со стола лампу, Ренни, — скомандовал Бафорд и сам схватил лампу с каминной полки. И на всякий случай прихватил бидон с керосином, который стоял у двери.
Такер глядел вслед Бафорду и Ренни, выбравшимся на веранду вместе со своими пленницами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81