Легкая походка Миранды была очень женственной. Он всегда считал, что разница между мужчиной и женщиной проявляется с самого рождения. Но сейчас решил, что это не так.
Вместо того чтобы стряхнуть грязь, она испачкала чулки питьевой содой, прилипшей к ладошкам. Миранда нахмурила лоб и скривила маленькие розовые губки.
— Ужас, — прошептала она, произнеся это точно так же, как мать.
Приподняв край простыни, она потерла пятно, стараясь не слишком нажимать на свое маленькое колено. Как и Кэйт, она не отличалась крепким сложением.
— Теперь мы оба чистые.
Она улыбнулась этому, и на щеках у нее появились ямочки, такие же как у матери. Ноузи просунул нос под ее руку и толкал ее, пока она не почесала у него за ушами. Зак понял, что потерял собаку:
— Мне кажется, вы быстро подружились.
— Это недолго, — согласилась она.
У Зака не было детей, и он никогда подолгу не общался с малышами. Разговаривая с Мирандой, он убедился, что девочка ее возраста понимает очень многое из того, о чем говорят. От ее улыбки у него на душе теплело. Он размышлял, о чем бы поговорить с маленькой девочкой. Если он сейчас же ничего не придумает, — они с Ноузи уйдут и оставят его одного в четырех стенах.
— Я рад, что ты пришла. Мне было так одиноко. Она подняла на него большие глаза.
— Ты плакал?
Зак покачал головой:
— Мужчины редко плачут, а когда плачут — не признаются в этом.
— Тебе лучше, когда я с тобой? Он вспомнил их первый разговор.
— Смутилась? Наверное, да. Она кивнула.
— Люди подумают, что ты спятил. Ха! Но ты не беспокойся об этом. Мы с мамой так не считаем. Она говорит, что иногда у людей бывают слезы. Труднее всего бороться со счастливыми слезами. Моя мама никогда не плачет, а счастливые слезы у нее иногда бывают. — Голос ее задрожал, когда она добавила: — У нас не хватает денег на лечение.
— На лечение? — Зак не понял.
— Ага. Шарики на две недели стоят целый доллар. Моя бедная мама просто впала в истерику. — Миранда гордилась своей информированностью.
Зак откинулся на подушку.
— В истерику?
— Это то, что некоторые люди называют женской истерикой. Они считают, что странно плакать, когда ты счастлив.
— Ты думаешь, твоя мама странная?
Она снова сморщила нос, словно что-то обдумывая. Потом лицо ее прояснилось, и она заметила:
— Моя мама так говорит, а она на семнадцать лет умнее меня. Поэтому она обычно старается спрятать свои счастливые слезы. Она не хочет, чтобы люди считали ее ненормальной. Когда она не может скрыть слезы, она говорит, будто что-то попало ей в глаз. Чаще всего слезы у нее не капают, а просто блестят в глазах и исчезают, когда она быстро моргает.
Она подняла взгляд на Зака.
— Ты никому не скажешь, что я тебе рассказала? Мы с мамой стесняемся этого.
— Это будет наш секрет.
Мысль о том, что у них общий секрет, понравилась ей. Она с улыбкой наклонилась к нему.
— Хочешь посмотреть, как она это делает? Зак удивленно поднял брови:
— Ты имеешь в виду, плачет?
— Я могу ее заставить.
— Ты?
Она важно произнесла:
— Все, что я должна сделать, это крепко обнять ее и сказать, что очень ее люблю. — Она широко раскинула руки. — От этого у нее всегда бывают счастливые слезы.
От избытка чувств у Зака перехватило горло:
— Должно быть, она очень любит тебя.
— Ага. Я приношу ей счастье.
— Тебе очень повезло, малышка. Она расплылась в улыбке:
— Если не считать того, что у меня нет папы.
— Держу пари, что ты его потеряла. Она странно посмотрела на него:
— Как я могла его потерять, если я его еще не нашла?
Зак начал что-то объяснять, но увидел, что этот разговор слишком тяжел для нее. Он просто сказал:
— Хороший вопрос.
— Мой папа будет необыкновенный. Вечером, придя домой, он так обрадуется, что видит меня, будет щекотать мне шею усами, подбрасывать меня высоко в воздух и ловить.
— Да, понимаю. — Он передвинул ногу и подался назад. Жаль, что он еще не так силен, чтобы подбросить малышку, а тем более поймать ее.
— И однажды он подарит мне котенка. — Она посмотрела на него так пристально, словно следила за его реакцией. — Ему не надо будет ехать за ним в Джексон-виль. Как будто в Роузберге нет котят!
Шелковистый завиток упал ей на глаз, и Зак с трудом удержался, чтобы не поправить его. Из ее волос, коротких и мягких, еще нельзя было заплетать косы, и они темными локонами падали ей на шею. Но маленькое личико казалось ему таким милым, что ему неудержимо хотелось коснуться ее.
— Так ты любишь котят?
— Наверное, но еще больше я хочу папу, который поедет далеко-далеко, чтобы привезти мне котенка.
Услышав это, Джозеф Блейкли был бы озадачен.
— Тебе должно повезти. Хотя не так-то просто найти хорошего папу.
Она посмотрела на него.
— Мама говорит, что если даже я найду такого, он не должен огорчаться, что у нее маленькая девочка.
— Конечно, не должен.
Пристально взглянув на него, она спросила:
— Вряд ли ты хочешь маленькую девочку? Услышав это, Зак почувствовал себя так, словно вдохнул разреженный воздух. В ее взгляде он прочел нескрываемую надежду. До этого он не понимал, что таилось за этим разговором.
— Я хотел бы иметь маленькую девочку, — сказал он осторожно, — но хотеть и иметь — разные вещи. Сначала я должен найти жену.
Опустив голову, она теребила край серого передника. Наконец она посмотрела на него.
— Это всегда бывает только так?
— Что бывает так?
— А что, если маленькая девочка, которая тебе нравится, уже родилась? Если у нее нет папы, почему ты не можешь стать ее папой?
«Будь осторожен, 3ак!»
— Я никогда не думал об этом. Но мне кажется, что такое может случиться.
— А у меня нет папы, и я уже родилась.
Нахмурившись, он приподнял пальцем ее подбородок. Повернув к себе ее лицо, он сделал вид, что смотрит поверх нее. — Ты такая милая. Если бы я покупал себе маленькую девочку, то выбрал бы именно такую.
Лицо ее озарилось счастьем.
— Так ты хотел бы быть моим папой?
— Я с удовольствием стал бы твоим папой, но если я попытаюсь увезти тебя, твоя мама погонится за мной с пистолетом.
— Увезти меня?
— Если бы ты была моей, тебе пришлось бы жить со мной.
Она серьезно взглянула на него.
— А почему ты не можешь быть моим папой в этом доме?
— Я не женат на твоей маме.
— Тогда вам надо пойти к священнику.
— Женщина должна сильно полюбить мужчину, прежде чем пойти с ним к священнику, а я не уверен, что твоя мама любит меня.
— Если не считать твоего грязного языка, ты ей нравишься.
Зак не мог скрыть улыбку.
— Кто знает, если я буду хорошенько чистить его каждый день, может, я ей и понравлюсь.
Она энергично кивнула.
— Я принесу тебе еще соды, честное слово. Кроме того, я загадала волшебное желание.
— Только помни, что иногда, как бы сильно мы этого ни хотели, все случается не совсем так, как задумано.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
Вместо того чтобы стряхнуть грязь, она испачкала чулки питьевой содой, прилипшей к ладошкам. Миранда нахмурила лоб и скривила маленькие розовые губки.
— Ужас, — прошептала она, произнеся это точно так же, как мать.
Приподняв край простыни, она потерла пятно, стараясь не слишком нажимать на свое маленькое колено. Как и Кэйт, она не отличалась крепким сложением.
— Теперь мы оба чистые.
Она улыбнулась этому, и на щеках у нее появились ямочки, такие же как у матери. Ноузи просунул нос под ее руку и толкал ее, пока она не почесала у него за ушами. Зак понял, что потерял собаку:
— Мне кажется, вы быстро подружились.
— Это недолго, — согласилась она.
У Зака не было детей, и он никогда подолгу не общался с малышами. Разговаривая с Мирандой, он убедился, что девочка ее возраста понимает очень многое из того, о чем говорят. От ее улыбки у него на душе теплело. Он размышлял, о чем бы поговорить с маленькой девочкой. Если он сейчас же ничего не придумает, — они с Ноузи уйдут и оставят его одного в четырех стенах.
— Я рад, что ты пришла. Мне было так одиноко. Она подняла на него большие глаза.
— Ты плакал?
Зак покачал головой:
— Мужчины редко плачут, а когда плачут — не признаются в этом.
— Тебе лучше, когда я с тобой? Он вспомнил их первый разговор.
— Смутилась? Наверное, да. Она кивнула.
— Люди подумают, что ты спятил. Ха! Но ты не беспокойся об этом. Мы с мамой так не считаем. Она говорит, что иногда у людей бывают слезы. Труднее всего бороться со счастливыми слезами. Моя мама никогда не плачет, а счастливые слезы у нее иногда бывают. — Голос ее задрожал, когда она добавила: — У нас не хватает денег на лечение.
— На лечение? — Зак не понял.
— Ага. Шарики на две недели стоят целый доллар. Моя бедная мама просто впала в истерику. — Миранда гордилась своей информированностью.
Зак откинулся на подушку.
— В истерику?
— Это то, что некоторые люди называют женской истерикой. Они считают, что странно плакать, когда ты счастлив.
— Ты думаешь, твоя мама странная?
Она снова сморщила нос, словно что-то обдумывая. Потом лицо ее прояснилось, и она заметила:
— Моя мама так говорит, а она на семнадцать лет умнее меня. Поэтому она обычно старается спрятать свои счастливые слезы. Она не хочет, чтобы люди считали ее ненормальной. Когда она не может скрыть слезы, она говорит, будто что-то попало ей в глаз. Чаще всего слезы у нее не капают, а просто блестят в глазах и исчезают, когда она быстро моргает.
Она подняла взгляд на Зака.
— Ты никому не скажешь, что я тебе рассказала? Мы с мамой стесняемся этого.
— Это будет наш секрет.
Мысль о том, что у них общий секрет, понравилась ей. Она с улыбкой наклонилась к нему.
— Хочешь посмотреть, как она это делает? Зак удивленно поднял брови:
— Ты имеешь в виду, плачет?
— Я могу ее заставить.
— Ты?
Она важно произнесла:
— Все, что я должна сделать, это крепко обнять ее и сказать, что очень ее люблю. — Она широко раскинула руки. — От этого у нее всегда бывают счастливые слезы.
От избытка чувств у Зака перехватило горло:
— Должно быть, она очень любит тебя.
— Ага. Я приношу ей счастье.
— Тебе очень повезло, малышка. Она расплылась в улыбке:
— Если не считать того, что у меня нет папы.
— Держу пари, что ты его потеряла. Она странно посмотрела на него:
— Как я могла его потерять, если я его еще не нашла?
Зак начал что-то объяснять, но увидел, что этот разговор слишком тяжел для нее. Он просто сказал:
— Хороший вопрос.
— Мой папа будет необыкновенный. Вечером, придя домой, он так обрадуется, что видит меня, будет щекотать мне шею усами, подбрасывать меня высоко в воздух и ловить.
— Да, понимаю. — Он передвинул ногу и подался назад. Жаль, что он еще не так силен, чтобы подбросить малышку, а тем более поймать ее.
— И однажды он подарит мне котенка. — Она посмотрела на него так пристально, словно следила за его реакцией. — Ему не надо будет ехать за ним в Джексон-виль. Как будто в Роузберге нет котят!
Шелковистый завиток упал ей на глаз, и Зак с трудом удержался, чтобы не поправить его. Из ее волос, коротких и мягких, еще нельзя было заплетать косы, и они темными локонами падали ей на шею. Но маленькое личико казалось ему таким милым, что ему неудержимо хотелось коснуться ее.
— Так ты любишь котят?
— Наверное, но еще больше я хочу папу, который поедет далеко-далеко, чтобы привезти мне котенка.
Услышав это, Джозеф Блейкли был бы озадачен.
— Тебе должно повезти. Хотя не так-то просто найти хорошего папу.
Она посмотрела на него.
— Мама говорит, что если даже я найду такого, он не должен огорчаться, что у нее маленькая девочка.
— Конечно, не должен.
Пристально взглянув на него, она спросила:
— Вряд ли ты хочешь маленькую девочку? Услышав это, Зак почувствовал себя так, словно вдохнул разреженный воздух. В ее взгляде он прочел нескрываемую надежду. До этого он не понимал, что таилось за этим разговором.
— Я хотел бы иметь маленькую девочку, — сказал он осторожно, — но хотеть и иметь — разные вещи. Сначала я должен найти жену.
Опустив голову, она теребила край серого передника. Наконец она посмотрела на него.
— Это всегда бывает только так?
— Что бывает так?
— А что, если маленькая девочка, которая тебе нравится, уже родилась? Если у нее нет папы, почему ты не можешь стать ее папой?
«Будь осторожен, 3ак!»
— Я никогда не думал об этом. Но мне кажется, что такое может случиться.
— А у меня нет папы, и я уже родилась.
Нахмурившись, он приподнял пальцем ее подбородок. Повернув к себе ее лицо, он сделал вид, что смотрит поверх нее. — Ты такая милая. Если бы я покупал себе маленькую девочку, то выбрал бы именно такую.
Лицо ее озарилось счастьем.
— Так ты хотел бы быть моим папой?
— Я с удовольствием стал бы твоим папой, но если я попытаюсь увезти тебя, твоя мама погонится за мной с пистолетом.
— Увезти меня?
— Если бы ты была моей, тебе пришлось бы жить со мной.
Она серьезно взглянула на него.
— А почему ты не можешь быть моим папой в этом доме?
— Я не женат на твоей маме.
— Тогда вам надо пойти к священнику.
— Женщина должна сильно полюбить мужчину, прежде чем пойти с ним к священнику, а я не уверен, что твоя мама любит меня.
— Если не считать твоего грязного языка, ты ей нравишься.
Зак не мог скрыть улыбку.
— Кто знает, если я буду хорошенько чистить его каждый день, может, я ей и понравлюсь.
Она энергично кивнула.
— Я принесу тебе еще соды, честное слово. Кроме того, я загадала волшебное желание.
— Только помни, что иногда, как бы сильно мы этого ни хотели, все случается не совсем так, как задумано.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85