Они всегда садились за столик рядом с дверью, чтобы он мог видеть фойе. Теперь он был хозяином! Это казалось невероятным, ведь Хосе никогда не был честолюбив. Но как ему удалось купить «Вайндворд»?
Ей потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к полумраку. Она узнавала интимную атмосферу, царившую здесь, мерцающие свечи на столах, кабинеты, отгороженные бамбуковыми шторками. Бар был почти такой же, как и раньше, — полированная стойка красного дерева с оранжевыми табуретами перед ней и зеркалом на заднем плане.
Перед стойкой сидел Крейг Шеридан. Их глаза встретились в зеркале. Он повернулся, собираясь подойти к Ив. Но в это время рядом с ней оказался Хосе, взял ее под руку и повел нежно, но уверенно к отдельному кабинету. Глаза Крейга расширились от удивления.
— Рад снова тебя видеть, Ив, — тепло произнес Хосе.
В полумраке ей показалось, что четыре прошедших года не оставили на нем никакого следа. Его глаза были все такие же темные, кожа покрыта золотистым загаром, а зубы белоснежные. Он был намного красивее, чем запомнилось. Ирландское обаяние, унаследованное от отца, в сочетании с латиноамериканской внешностью, доставшейся от матери. Этим объяснялось и необычное имя Хосе Келли, наполовину испанское, наполовину ирландское.
— Как поживаешь, Хосе? — спросила Ив.
— Очень хорошо. И ты, как я вижу. Ты даже красивее, чем я думал.
Этот комплимент мог быть данью его ирландскому обаянию, но она так не считала: столь искренне звучал его голос.
— Я удивлена, что ты здесь.
Он улыбнулся.
— Если бы ты знала, то приехала бы?
Она подняла на него свои голубые глаза и покачала головой.
— Нет. Наверно, пет.
Он откинулся назад, медленно кивнув:
— Да, я понимаю. Ты всегда была слишком откровенна.
— Не понимаю, что ты сделал, чтобы купить отель? Что случилось с мистером Кэссэтом?
— Ушел на покой. У него все хорошо. Но надо признать, дом разрушается прямо на глазах. Я купил этого «белого слона» и надеюсь оживить его. Очень, — добавил он мрачно. — Я по уши в долгах.
— У тебя получится, Хосе, — сказала Ив. — Ты будешь прекрасным хозяином — обаятельным, красивым, услужливым.
Подошел официант. Хосе заказал ром для себя и легкий коктейль с джином для нее. Когда-то это был ее любимый напиток. Она удивилась, что он помнит об этом.
— Надеюсь, тебе у нас понравится, Ив.
— Я тоже, — ответила она. — Правда, началось все не очень хорошо.
Хосе поморщился.
— Педро очень взволновал этот несчастный случай. Мне так и не удалось поговорить с Джонни. Он, видимо, все еще в полицейском управлении.
— Вильямс заказывал у вас номер, Хосе?
— Вильямс? — переспросил он.
— Покойный.
— О, нет. Мы не ожидали никакого Вильямса, но в конце концов, сейчас не разгар сезона. Множество людей не заказывают у нас комнаты. Нам обычно удается разместить всех.
— Я вижу, сестры Эпплгейт все еще здесь.
Хосе засмеялся, потом нахмурился.
— Да, и я этому рад, ведь я по-прежнему завишу от них. Это их дом.
— А капитан? Кэп Кэмпбелл? Он ведь здесь? Он обещал написать мне письмо сто лет назад.
Лицо Хосе посветлело, но она увидела, что настроение его не изменилось.
— Да, Кэп еще здесь, — голос Хосе звучал устало.
— Увижусь с ним при первой же возможности. Мне было с ним очень весело, я считаю его одним из своих лучших друзей.
Принесли напитки. Хосе прикурил сигарету и погасил спичку. Она заметила его длинные пальцы, сильную, тонкую кисть, грацию, которая была ему свойственна, и неожиданно подумала о руке мертвеца. Вздрогнув, она сжала в руках холодный бокал.
— Кэп изменился. Он сейчас очень занят, — говорил Хосе. — Я не уверен…
Ив удивилась:
— Кэп! Не могу поверить. Не было человека более…
Хосе вздохнул:
— Знаю. Но таковы дела. Ходят слухи…
— Слухи? — удивилась она. — Что ты имеешь в виду?
Хосе со смехом покачал головой.
— Ничего особенного. Я предпочитаю не обсуждать это. Я никогда не любил сплетничать. Лучше расскажи мне о себе.
Он искусно сменил тему. Он всегда умел делать это. Она отлично помнила! Около часа они болтали, и Ив почувствовала, что постепенно расслабляется и ее охватывает дремота.
— Уже поздно, — наконец сказала она. — Я должна идти, Хосе. Спасибо за коктейль и приятный вечер.
— Может, повторим? — спросил он.
— Хосе…
Он засмеялся:
— Я не настаиваю. Но мы ведь можем быть друзьями?
Она улыбнулась и кивнула.
— Да, думаю, да.
Они вышли из «Зеленых пальм», и Ив увидела капитана Мартина у стойки, беседующего с портье. Хосе поморщился.
— Извини. Видимо, капитан хочет поговорить со мной. Спокойной ночи, Ив. Прости, что не смогу проводить тебя до номера.
Хосе поспешил уйти. Она увидела, как капитан Мартин вошел в кабинет вслед за Хосе и закрыл за собой дверь. Чья-то рука коснулась ее, и она вздрогнула. Крейг Шеридан неожиданно оказался рядом с Ив, его холодные серые глаза внимательно изучали ее.
— Вы слышали?
— Что слышала? — глупо переспросила она.
— Тот человек, с судна… это был не сердечный приступ.
Ив, расслабившаяся впервые за много часов, снова насторожилась.
— Не сердечный приступ?
— Нет. Отравление. Впрочем, похоже на самоубийство.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
— Самоубийство! — эхом откликнулась Ив. Несчастный, — сказал Крейг. — Если он собирался покончить с собой, не понимаю, почему он не подождал и не сделал этого здесь, в своем номере, в тишине и покое.
Ив прикоснулась дрожащими пальцами к пылающему лбу.
— Как вы узнали об этом?
— Капитан только что сказал мне. Кажется, это показали результаты вскрытия.
— Значит, дело закрыто? — взволнованно спросила Ив. — Значит, нам не будут больше задавать вопросы?
— О, нет, вопросы еще последуют.
Они дошли до лифта. Войдя в кабину, Крейг нажал кнопку и дверь закрылась. Лифт показался ей тесным от близости Крейга, сложившего руки на груди, покачивающегося с носков на пятки.
Наконец дверь раскрылась, и она вышла на втором этаже. Крейг вышел следом за пей.
— Моя комната в конце коридора, — пояснил он. — Никого по соседству. Я часто работаю по ночам, и шум моей пишущей машинки…
— О чем вы пишите? — спросила Ив.
— Исторический роман. Вообще-то я надеюсь разузнать что-нибудь об этом острове. Желательно о тех днях, когда им владели испанцы.
— Звучит интригующе, — вежливо заметила она. Крепко сжимая ключ от своего номера в руках, она ждала, чтобы он ушел и оставил ее в покое. Но он настоял на том, чтобы открыть для нее дверь.
— Позавтракаем завтра вместе? — спросил он. — Давайте встретимся в столовой. Скажем, около восьми…
— Макси, наверное…
Крейг улыбнулся.
— И вашу подругу захватите. Она — приятная компания. Спокойной ночи.
Некоторое время он смотрел на нее, и ей показалось, что его серые глаза потеплели.
— Спокойной ночи, — пробормотала она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
Ей потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к полумраку. Она узнавала интимную атмосферу, царившую здесь, мерцающие свечи на столах, кабинеты, отгороженные бамбуковыми шторками. Бар был почти такой же, как и раньше, — полированная стойка красного дерева с оранжевыми табуретами перед ней и зеркалом на заднем плане.
Перед стойкой сидел Крейг Шеридан. Их глаза встретились в зеркале. Он повернулся, собираясь подойти к Ив. Но в это время рядом с ней оказался Хосе, взял ее под руку и повел нежно, но уверенно к отдельному кабинету. Глаза Крейга расширились от удивления.
— Рад снова тебя видеть, Ив, — тепло произнес Хосе.
В полумраке ей показалось, что четыре прошедших года не оставили на нем никакого следа. Его глаза были все такие же темные, кожа покрыта золотистым загаром, а зубы белоснежные. Он был намного красивее, чем запомнилось. Ирландское обаяние, унаследованное от отца, в сочетании с латиноамериканской внешностью, доставшейся от матери. Этим объяснялось и необычное имя Хосе Келли, наполовину испанское, наполовину ирландское.
— Как поживаешь, Хосе? — спросила Ив.
— Очень хорошо. И ты, как я вижу. Ты даже красивее, чем я думал.
Этот комплимент мог быть данью его ирландскому обаянию, но она так не считала: столь искренне звучал его голос.
— Я удивлена, что ты здесь.
Он улыбнулся.
— Если бы ты знала, то приехала бы?
Она подняла на него свои голубые глаза и покачала головой.
— Нет. Наверно, пет.
Он откинулся назад, медленно кивнув:
— Да, я понимаю. Ты всегда была слишком откровенна.
— Не понимаю, что ты сделал, чтобы купить отель? Что случилось с мистером Кэссэтом?
— Ушел на покой. У него все хорошо. Но надо признать, дом разрушается прямо на глазах. Я купил этого «белого слона» и надеюсь оживить его. Очень, — добавил он мрачно. — Я по уши в долгах.
— У тебя получится, Хосе, — сказала Ив. — Ты будешь прекрасным хозяином — обаятельным, красивым, услужливым.
Подошел официант. Хосе заказал ром для себя и легкий коктейль с джином для нее. Когда-то это был ее любимый напиток. Она удивилась, что он помнит об этом.
— Надеюсь, тебе у нас понравится, Ив.
— Я тоже, — ответила она. — Правда, началось все не очень хорошо.
Хосе поморщился.
— Педро очень взволновал этот несчастный случай. Мне так и не удалось поговорить с Джонни. Он, видимо, все еще в полицейском управлении.
— Вильямс заказывал у вас номер, Хосе?
— Вильямс? — переспросил он.
— Покойный.
— О, нет. Мы не ожидали никакого Вильямса, но в конце концов, сейчас не разгар сезона. Множество людей не заказывают у нас комнаты. Нам обычно удается разместить всех.
— Я вижу, сестры Эпплгейт все еще здесь.
Хосе засмеялся, потом нахмурился.
— Да, и я этому рад, ведь я по-прежнему завишу от них. Это их дом.
— А капитан? Кэп Кэмпбелл? Он ведь здесь? Он обещал написать мне письмо сто лет назад.
Лицо Хосе посветлело, но она увидела, что настроение его не изменилось.
— Да, Кэп еще здесь, — голос Хосе звучал устало.
— Увижусь с ним при первой же возможности. Мне было с ним очень весело, я считаю его одним из своих лучших друзей.
Принесли напитки. Хосе прикурил сигарету и погасил спичку. Она заметила его длинные пальцы, сильную, тонкую кисть, грацию, которая была ему свойственна, и неожиданно подумала о руке мертвеца. Вздрогнув, она сжала в руках холодный бокал.
— Кэп изменился. Он сейчас очень занят, — говорил Хосе. — Я не уверен…
Ив удивилась:
— Кэп! Не могу поверить. Не было человека более…
Хосе вздохнул:
— Знаю. Но таковы дела. Ходят слухи…
— Слухи? — удивилась она. — Что ты имеешь в виду?
Хосе со смехом покачал головой.
— Ничего особенного. Я предпочитаю не обсуждать это. Я никогда не любил сплетничать. Лучше расскажи мне о себе.
Он искусно сменил тему. Он всегда умел делать это. Она отлично помнила! Около часа они болтали, и Ив почувствовала, что постепенно расслабляется и ее охватывает дремота.
— Уже поздно, — наконец сказала она. — Я должна идти, Хосе. Спасибо за коктейль и приятный вечер.
— Может, повторим? — спросил он.
— Хосе…
Он засмеялся:
— Я не настаиваю. Но мы ведь можем быть друзьями?
Она улыбнулась и кивнула.
— Да, думаю, да.
Они вышли из «Зеленых пальм», и Ив увидела капитана Мартина у стойки, беседующего с портье. Хосе поморщился.
— Извини. Видимо, капитан хочет поговорить со мной. Спокойной ночи, Ив. Прости, что не смогу проводить тебя до номера.
Хосе поспешил уйти. Она увидела, как капитан Мартин вошел в кабинет вслед за Хосе и закрыл за собой дверь. Чья-то рука коснулась ее, и она вздрогнула. Крейг Шеридан неожиданно оказался рядом с Ив, его холодные серые глаза внимательно изучали ее.
— Вы слышали?
— Что слышала? — глупо переспросила она.
— Тот человек, с судна… это был не сердечный приступ.
Ив, расслабившаяся впервые за много часов, снова насторожилась.
— Не сердечный приступ?
— Нет. Отравление. Впрочем, похоже на самоубийство.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
— Самоубийство! — эхом откликнулась Ив. Несчастный, — сказал Крейг. — Если он собирался покончить с собой, не понимаю, почему он не подождал и не сделал этого здесь, в своем номере, в тишине и покое.
Ив прикоснулась дрожащими пальцами к пылающему лбу.
— Как вы узнали об этом?
— Капитан только что сказал мне. Кажется, это показали результаты вскрытия.
— Значит, дело закрыто? — взволнованно спросила Ив. — Значит, нам не будут больше задавать вопросы?
— О, нет, вопросы еще последуют.
Они дошли до лифта. Войдя в кабину, Крейг нажал кнопку и дверь закрылась. Лифт показался ей тесным от близости Крейга, сложившего руки на груди, покачивающегося с носков на пятки.
Наконец дверь раскрылась, и она вышла на втором этаже. Крейг вышел следом за пей.
— Моя комната в конце коридора, — пояснил он. — Никого по соседству. Я часто работаю по ночам, и шум моей пишущей машинки…
— О чем вы пишите? — спросила Ив.
— Исторический роман. Вообще-то я надеюсь разузнать что-нибудь об этом острове. Желательно о тех днях, когда им владели испанцы.
— Звучит интригующе, — вежливо заметила она. Крепко сжимая ключ от своего номера в руках, она ждала, чтобы он ушел и оставил ее в покое. Но он настоял на том, чтобы открыть для нее дверь.
— Позавтракаем завтра вместе? — спросил он. — Давайте встретимся в столовой. Скажем, около восьми…
— Макси, наверное…
Крейг улыбнулся.
— И вашу подругу захватите. Она — приятная компания. Спокойной ночи.
Некоторое время он смотрел на нее, и ей показалось, что его серые глаза потеплели.
— Спокойной ночи, — пробормотала она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46