Дарвин почувствовал резкий удар в плечо, но у него не было времени, чтобы посмотреть, камешек ли это или пуля.
Он продолжал строчить, словно заведенный.
Рядом с ним вскрикнул доброволец и упал на землю, выронив из рук винтовку.
Когда магазин автомата опустел, Хьюз вырвал из кобуры “Глок-17” и стал стрелять более методично, выбирая жертвы из числа немногих оставшихся в живых бандитов, которые стали откатываться вниз.
Еще минута — и стрельба затихла.
Дарвин окинул взглядом усеянный телами склон горы. В живых не осталось никого.
Он обернулся и посмотрел на лица добровольцев. Радости на них не было, лишь на некоторых читалось облегчение, остальные выражали лишь чувство отвращения от бойни, в которой, впрочем, была не их вина.
— Там, наверху, — махнул Хьюз рукой, — человек, мой товарищ. Ему нужна наша помощь. Пусть со мной пойдут несколько человек, которые чувствуют себя лучше остальных. И захватите с собой что-нибудь из трофейного оружия.
Он спрыгнул вниз, подобрал валяющуюся у камней автоматическую винтовку, проверил магазин — полный — и стал взбираться к тропинке, по которой пришел сюда.
Оглянувшись, Дарвин увидел, что к нему спешат присоединиться несколько человек из числа спасенных им добровольцев.
Он удовлетворенно улыбнулся и заторопился вперед, туда, где без его помощи мог погибнуть Люис Бэбкок.
Глава 37
Долина выглядела словно сошедшей с рождественской открытки. Мохнатые ветки елей грузно прогнулись под весом лежащего на них толстым слоем снега, их зеленые иголки удачно скрашивали свежим цветом серый фон мрачного неба и чистую белизну снежного покрывала.
Добравшись со всеми мерами предосторожностями до долины и остановившись на ее краю, Эйб достал бинокль, приложил его к глазам и заметил недалеко от кромки леса прикрытый огромным куском какой-то ткани прямоугольный силуэт грязного цвета, похожий на гигантский гроб под саваном. Снег успел укрыть его и с большой высоты он мог показаться просто выступом скалы.
Но с того места, откуда наблюдал Кросс, в этом силуэте можно было легко угадать очертания школьного автобуса.
Детей нигде не было видно, не появилась пока и Джилл. Рядом с прикрытым брезентом автобусом стоял грузовик, по свежим следам колес которого Эйб шел целую милю перед долиной. Вокруг него бродило с десяток вооруженных, одетых в белые маскхалаты людей.
Где же дети?
Он повел биноклем из стороны в сторону, окидывая взглядом всю долину. Стоп!
Какое-то движение....
Точка, которая вскоре превратилась в приближающуюся человеческую фигурку на лыжах. Еще несколько секунд — и он узнал в ней Джилл Бейтс.
Она бежала параллельно краю долины вдоль кромки леса, выйдя из него ближе к автобусу, чем Кросс, по крайней мере на четверть мили. За спиной у Джилл было заметно какое-то оружие, наверное, автомат.
Что же делать? Крикнуть ей?
Но тогда его услышит не только Бейтс, но и террористы у грузовика, которые сразу заметят ее и тут же расстреляют издали.
Дети...
А что, если их просто нет? Что, если их перевезли в другое место или уже избавились от них, как от нежелательных свидетелей и автобус пустой? Что, если этот самый Ларрейби, о котором говорил Люис Бэбкок, дезинформировал Джилл Бейтс или она сама что-то напутала? А вдруг Люис просто бредил?
Кросс опустил бинокль.
Нет, если бы детей не было в закрытом брезентом автобусе, с какой стати здесь появился бы грузовик с бандитами?
Эйб закрыл глаза и закусил нижнюю губу. Ему хотелось курить. Ему хотелось многого — например, сидеть в кресле и читать о терроризме и убийствах в газете, чтобы иметь возможность забыть о них после переворачивания страниц.
Кросс спрятал бинокль, и побежал от дерева к дереву, устало переставляя лыжи в глубоком пушистом снегу. Он хотел зайти с обратной стороны автобуса и напасть на террористов сразу, как только они заметят Джилл. Раньше нельзя, иначе они легко расправятся с ним одним и могут с испугу перестрелять всех детей.
Эйб стоял перед последними деревьями, отделяющими его от автобуса, сжимая в одной руке автомат, и боевой нож — в другой. Лыжи, палки, толстую куртку он сбросил на снег и остался в черном свитере и камуфлированных брюках, полностью готовый к схватке.
Несколько бандитов подошли к автобусу, откинули угол брезента, открыли пассажирскую дверь и один из них что-то крикнул внутрь.
Кросс почувствовал, как его сердце замерло, когда он увидел выходящую из автобуса девушку с мальчиком лет восьми на руках, закутанным в женское пальто.
Один террорист вырвал ребенка из ее рук, скрылся в автобусе и тут же появился снова, но уже без мальчика.
Девушка схватилась за самого высокого из бандитов и опустилась перед ним на колени. Наверное, это был Ран, так как был вооружен не автоматом или винтовкой, а только пистолетом, как символом власти.
Из автобуса тем временем вытащили женщину постарше, пухленькую, в платке. Она ударила или попыталась ударить того, с пистолетом, — с такого расстояния Эйб не мог разглядеть точно. Главарь толкнул ее в снег, вырвал пистолет из кобуры и выстрелил два раза в упор.
Женщина задергалась и через несколько секунд безжизненно замерла.
Девушка подскочила к ней и упала рядом в снег, обливаясь слезами.
Кросс находился на расстоянии футов в пятьдесят от ближайшего террориста. Всего он насчитал их тринадцать человек, включая того, который только что так хладнокровно убил невинную женщину.
Он перебросил автомат на плечо, и стал выбираться из-за деревьев, стараясь думать об оставшихся в автобусе детях.
Краем глаза Эйб заметил, как девушку оттаскивают от мертвого тела и силой ставят на ноги.
До бандита осталось десять футов.
Вдруг до него донесся звук пистолетного выстрела и женский крик сразу после него.
Стараясь не смотреть в ту сторону, откуда донесся крик, Кросс прыгнул на врага, стоящего к нему спиной, левой захватил голову, плотно прикрыв рот, а правой вогнал под ключицу длинное лезвие. Одежду бандита обагрил фонтан крови, тело мгновенно обмякло и сползло на снег.
В стоящем рядом автобусе Эйб расслышал всхлипывания и плач детей.
Если кто-то из бандитов повернется, его сразу заметят. Но ему уже было наплевать на это.
Девушка лежала в снегу, раскинув руки и ноги. Мертвая, в этом не приходилось сомневаться.
Кросс выдернул нож из тела поверженного врага, пригнулся и беззвучно метнулся влево, к автобусу.
Внезапно он услышал громкий женский крик:
— Оставьте детей в покос! Негодяи! Будьте вы прокляты!
В автобус запрыгнул человек с автоматом. Эйб на мгновение замер, но тут же кинулся за ним. Бандиты отвернулись от автобуса, вскидывая оружие, но тут оттуда, откуда донесся крик, ударила автоматная очередь, и один из них упал замертво.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
Он продолжал строчить, словно заведенный.
Рядом с ним вскрикнул доброволец и упал на землю, выронив из рук винтовку.
Когда магазин автомата опустел, Хьюз вырвал из кобуры “Глок-17” и стал стрелять более методично, выбирая жертвы из числа немногих оставшихся в живых бандитов, которые стали откатываться вниз.
Еще минута — и стрельба затихла.
Дарвин окинул взглядом усеянный телами склон горы. В живых не осталось никого.
Он обернулся и посмотрел на лица добровольцев. Радости на них не было, лишь на некоторых читалось облегчение, остальные выражали лишь чувство отвращения от бойни, в которой, впрочем, была не их вина.
— Там, наверху, — махнул Хьюз рукой, — человек, мой товарищ. Ему нужна наша помощь. Пусть со мной пойдут несколько человек, которые чувствуют себя лучше остальных. И захватите с собой что-нибудь из трофейного оружия.
Он спрыгнул вниз, подобрал валяющуюся у камней автоматическую винтовку, проверил магазин — полный — и стал взбираться к тропинке, по которой пришел сюда.
Оглянувшись, Дарвин увидел, что к нему спешат присоединиться несколько человек из числа спасенных им добровольцев.
Он удовлетворенно улыбнулся и заторопился вперед, туда, где без его помощи мог погибнуть Люис Бэбкок.
Глава 37
Долина выглядела словно сошедшей с рождественской открытки. Мохнатые ветки елей грузно прогнулись под весом лежащего на них толстым слоем снега, их зеленые иголки удачно скрашивали свежим цветом серый фон мрачного неба и чистую белизну снежного покрывала.
Добравшись со всеми мерами предосторожностями до долины и остановившись на ее краю, Эйб достал бинокль, приложил его к глазам и заметил недалеко от кромки леса прикрытый огромным куском какой-то ткани прямоугольный силуэт грязного цвета, похожий на гигантский гроб под саваном. Снег успел укрыть его и с большой высоты он мог показаться просто выступом скалы.
Но с того места, откуда наблюдал Кросс, в этом силуэте можно было легко угадать очертания школьного автобуса.
Детей нигде не было видно, не появилась пока и Джилл. Рядом с прикрытым брезентом автобусом стоял грузовик, по свежим следам колес которого Эйб шел целую милю перед долиной. Вокруг него бродило с десяток вооруженных, одетых в белые маскхалаты людей.
Где же дети?
Он повел биноклем из стороны в сторону, окидывая взглядом всю долину. Стоп!
Какое-то движение....
Точка, которая вскоре превратилась в приближающуюся человеческую фигурку на лыжах. Еще несколько секунд — и он узнал в ней Джилл Бейтс.
Она бежала параллельно краю долины вдоль кромки леса, выйдя из него ближе к автобусу, чем Кросс, по крайней мере на четверть мили. За спиной у Джилл было заметно какое-то оружие, наверное, автомат.
Что же делать? Крикнуть ей?
Но тогда его услышит не только Бейтс, но и террористы у грузовика, которые сразу заметят ее и тут же расстреляют издали.
Дети...
А что, если их просто нет? Что, если их перевезли в другое место или уже избавились от них, как от нежелательных свидетелей и автобус пустой? Что, если этот самый Ларрейби, о котором говорил Люис Бэбкок, дезинформировал Джилл Бейтс или она сама что-то напутала? А вдруг Люис просто бредил?
Кросс опустил бинокль.
Нет, если бы детей не было в закрытом брезентом автобусе, с какой стати здесь появился бы грузовик с бандитами?
Эйб закрыл глаза и закусил нижнюю губу. Ему хотелось курить. Ему хотелось многого — например, сидеть в кресле и читать о терроризме и убийствах в газете, чтобы иметь возможность забыть о них после переворачивания страниц.
Кросс спрятал бинокль, и побежал от дерева к дереву, устало переставляя лыжи в глубоком пушистом снегу. Он хотел зайти с обратной стороны автобуса и напасть на террористов сразу, как только они заметят Джилл. Раньше нельзя, иначе они легко расправятся с ним одним и могут с испугу перестрелять всех детей.
Эйб стоял перед последними деревьями, отделяющими его от автобуса, сжимая в одной руке автомат, и боевой нож — в другой. Лыжи, палки, толстую куртку он сбросил на снег и остался в черном свитере и камуфлированных брюках, полностью готовый к схватке.
Несколько бандитов подошли к автобусу, откинули угол брезента, открыли пассажирскую дверь и один из них что-то крикнул внутрь.
Кросс почувствовал, как его сердце замерло, когда он увидел выходящую из автобуса девушку с мальчиком лет восьми на руках, закутанным в женское пальто.
Один террорист вырвал ребенка из ее рук, скрылся в автобусе и тут же появился снова, но уже без мальчика.
Девушка схватилась за самого высокого из бандитов и опустилась перед ним на колени. Наверное, это был Ран, так как был вооружен не автоматом или винтовкой, а только пистолетом, как символом власти.
Из автобуса тем временем вытащили женщину постарше, пухленькую, в платке. Она ударила или попыталась ударить того, с пистолетом, — с такого расстояния Эйб не мог разглядеть точно. Главарь толкнул ее в снег, вырвал пистолет из кобуры и выстрелил два раза в упор.
Женщина задергалась и через несколько секунд безжизненно замерла.
Девушка подскочила к ней и упала рядом в снег, обливаясь слезами.
Кросс находился на расстоянии футов в пятьдесят от ближайшего террориста. Всего он насчитал их тринадцать человек, включая того, который только что так хладнокровно убил невинную женщину.
Он перебросил автомат на плечо, и стал выбираться из-за деревьев, стараясь думать об оставшихся в автобусе детях.
Краем глаза Эйб заметил, как девушку оттаскивают от мертвого тела и силой ставят на ноги.
До бандита осталось десять футов.
Вдруг до него донесся звук пистолетного выстрела и женский крик сразу после него.
Стараясь не смотреть в ту сторону, откуда донесся крик, Кросс прыгнул на врага, стоящего к нему спиной, левой захватил голову, плотно прикрыв рот, а правой вогнал под ключицу длинное лезвие. Одежду бандита обагрил фонтан крови, тело мгновенно обмякло и сползло на снег.
В стоящем рядом автобусе Эйб расслышал всхлипывания и плач детей.
Если кто-то из бандитов повернется, его сразу заметят. Но ему уже было наплевать на это.
Девушка лежала в снегу, раскинув руки и ноги. Мертвая, в этом не приходилось сомневаться.
Кросс выдернул нож из тела поверженного врага, пригнулся и беззвучно метнулся влево, к автобусу.
Внезапно он услышал громкий женский крик:
— Оставьте детей в покос! Негодяи! Будьте вы прокляты!
В автобус запрыгнул человек с автоматом. Эйб на мгновение замер, но тут же кинулся за ним. Бандиты отвернулись от автобуса, вскидывая оружие, но тут оттуда, откуда донесся крик, ударила автоматная очередь, и один из них упал замертво.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32