— Бог мой, какой кошмар! — мгновенно протрезвев, выдавил он из себя.
Грэйс стоял, словно окаменевший. Дежурившие на посту солдаты с тревогой следили за происходящим. Один из них сделал шаг вперед и спросил:
— Может, нужна помощь?
— Кто командует всей вашей сворой?
— Полковник Рэндел.
— Где он?
Солдат подошел к окну и показал пальцем на одноэтажный деревянный домик в сорока — пятидесяти ярдах от КП.
— Вон там.
Бард кивнул головой.
— Очнись, Тони, — тряхнул он приятеля. — Пойдем к полковнику. Тебе должны дать отпуск.
— А? — очнулся Грэйс. -Да, да, надо.
Он еще не вполне осознал происшедшее. Бард взял его под руку и вывел на свежий воздух. Слегка подталкивая приятеля, он вместе с ним направился в сторону конторы.
На полдороги Грэйс вдруг схватился за голову и присел на корточки.
— Что же это творится на белом свете?! Где же справедливость?! Сволочи! Мерзавцы! — Он начал колотить себя, будто сам был во всем виноват.
— Успокойся, Тони, — пытался унять его лейтенант. — Может, все это не так, как написано. Приедешь домой и сам во всем разберешься…
Грэйс вскочил. Его трясло, как при тропической лихорадке, глаза налились кровью.
— Идем быстрее! — твердо сказал он осипшим голосом, который горном прозвучал в ушах Барда.
Стоявшие возле домика солдаты преградили им дорогу.
— В сторону! — крикнул Грэйс и, резко толкнув их, пролетел в дверь. Пришедшая в себя охрана хотела броситься за ним, но Бард заслонил вход своим мощным торсом.
Перед дверью, ведущей в кабинет командира бригады, за столом сидел секретарь в майорских погонах, а рядом переминались с ноги на ногу двое солдат. Но эти даже среагировать не успели, когда мимо них пролетела, как пушечное ядро, фигура Тони. Грэйс ворвался в кабинет и захлопнул за собой дверь.
Полковник сидел за столом, беседуя с двумя офицерами. Один из них был в форме капитана британских колониальных войск. Не замечая их, Грэйс подошел к столу и положил перед полковником телеграмму.
— Мне… мне надо ехать, командир… Важно! — Больше он ничего сказать не смог. Мозг отказывался работать.
— Вы с ума сошли, сержант! — ошеломленный полковник выпучил на него свои маленькие глазки.
— Читайте! — приказал Грэйс. Ему было не до субординации.
Командир уткнулся в текст телеграммы. Через секунду он нахмурил брови и взглянул на подчиненного.
— И это дает вам право безобразничать? Я уж решил, что началась война.
— Война — моя профессия! А этого в ней не предусмотрено! — Грэйс ткнул пальцем в телеграмму. — Мне необходим краткосрочный отпуск!
Полковник начал приходить в себя. В его маленьких глазках сверкнул огонек злости.
— Совсем распустились! Составьте рапорт, как полагается, и передайте дежурному офицеру, мы рассмотрим положение на острове и…
— Да вы что, командир, рехнулись? Какой еще рапорт? У меня…
— Молчать! — взвизгнул полковник, вскакивая со стула. — Вон отсюда!
— Он же пьян! — подлил масла в огонь один из офицеров.
Грэйс потемнел. Челюсти его сомкнулись, и он уже ничего не мог произнести. Сжав кулаки, он двинулся на полковника. Сидящий за столом капитан расстегнул кобуру. В кабинет ворвалась охрана.
Бард стоял в нескольких шагах от входа я курил, не вынимая сигареты изо рта. Все же солдатам удалось его оттиснуть от двери. Но теперь это уже не имело значения. Тони прорвался. Время шло медленно, и, когда в дверях появился Грэйс, ему показалось, что прошла вечность.
Он было рванулся к нему, но тут же застыл в нерешительности. Руки Тони были крепко стянуты веревкой, лицо покрывали ссадины. С двух сторон его держали солдаты с автоматами на изготовку. Такого поворота Бард не ожидал. Он понял, что Тони не сдержался и теперь ему грозит трибунал.
— Вот тебе и счастливчик!
Не зная, как помочь приятелю, он машинально побрел вслед за ними.
Глава 4
1
У входа в ресторан «Голубой олимп» Галлахер предъявил свой жетон, увидев который, портье тут же снял засов со стеклянной двери и распахнул ее.
— Мне нужен владелец этого заведения. Где он? — спросил шериф, разглядывая квадратную физиономию вышибалы.
— Пройдете через холл, в дверь за занавеской, свернете направо, по коридору вторая дверь. Но только ресторан откроется через дна часа…
— Меня не интересует ваша кухня, — обронил Галлахер.
Он пересек холл и прошел в дверь за занавеской. Кабинет директора он нашел без особых трудностей и постучал в полированную дверь.
За ней что-то рыкнуло, и Галлахер нажал на бронзовую ручку.
В небольшом, но дорого обставленном кабинете у окна, за массивным резным столом сидел, копошась в документации, лысеющий мужчина лет шестидесяти с невыразительным лицом и оттопыренными ушами.
— На вашей двери написано: Питер Люк. Это вы? — спросил шериф, входя.
Мужчина поднял на него бесцветные рыбьи глаза.
— Пока еще не нашелся человек, который смог бы сменить табличку на двери и занять это кресло. Что вы хотите? — его голос скрипел, как ржавая пила.
— Я шериф Галлахер. — Он приблизился к столу и предъявил свой жетон.
Физиономия хозяина моментально приняла лисье выражение. Он угодливо улыбнулся, оголяя пластмассовые зубы.
— Чем же мы провинились перед полицией, шериф? Вы извините, я не сразу узнал вас. Вы так неожиданно появились…
— Странно, что вы не ждали полицию. Два дня назад убили работника вашего ресторана, а вы удивляетесь.
Белесые брови Люка взлетели вверх.
— Как убили? Кого вы имеете в виду?
— Сэма Вильямса. Галлахер опустился в кресло.
— Очевидно, это кто-то из рабочих? Я ведь не занимаюсь этими вопросами. Кадрами такого сорта ведает мой помощник Рой Стенсон. — Он нажал кнопку. — Одну секунду, сейчас мы все выясним. Не желаете сигару?
— Благодарю, предпочитаю сигареты. Галлахер достал из кармана помятую пачку и закурил.
— Сколько человек работает в вашем ресторане?
— Около тридцати. Не считая музыкантов и танцовщиц кордебалета.
В комнату постучали, и на пороге появился низкорослый толстяк с выжидательной улыбкой на красном лоснящемся лице.
— Вызывали, шеф?
— Да, Рой. К нам наведался шериф округа. У него есть вопросы, которые необходимо выяснить.
— Добрый день, мистер Галлахер. Чем могу служить?
Публика подобного рода знает каждого полицейского города в лицо. Галлахер не был удивлен, что этот тип назвал его по имени.
— Вы в курсе, что один из ваших работников убит два дня назад?
— Разумеется. Я читал заметку в газете. Сэм Вильямс, он работал у нас в котельной.
— Что вы можете сказать о нем? Стенсон пожал плечами.
— Очень мало, сэр. Обычный малый, замечаний по работе не имел… Это, пожалуй, все.
— Сколько времени он работал у вас?
— Года два. Может, немногим больше.
— У него были приятели на работе?
— Ну какие могут быть приятели в котельной?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54