— Слушаю тебя, старина!
— Что это, во имя протона?!
— Всего лишь запись, сделанная пять миллионов лет назад.
— Тс-с! — сказал Форд. — Она продолжается!
В очень любезном, почти обворожительном голосе сквозила легкая угроза:
— Вы слушаете это объявление в записи, потому что, боюсь, в настоящее время здесь никого нет. Коммерческий совет Магратеи благодарит вас за визит…
— Глас древней Магратеи! — завопил Зафод.
— Хорошо, хорошо, — раздраженно отмахнулся Форд.
— …и приносит свои извинения. В данный момент планета временно закрыта для бизнеса. Спасибо за внимание. С вами свяжутся при первой возможности, если после сигнала зуммера вы назовете свое имя и координаты планеты приписки.
Раздался короткий гудок, потом наступила тишина.
— Они хотят от нас отделаться, — нервно произнесла Триллиан. — Что будем делать?
— Это всего лишь запись, — ответил Библброкс. — Продолжаем путь.
Компьютер, ты усек?
— Усек! — бодро отрапортовал компьютер и наддал скорости.
Не прошло и секунды, как вновь зазвучали фанфары, а за ними — голос:
— Позвольте заверить вас, что о возобновлении нашей деятельности будет извещено заранее. — Нотки угрозы стали резче. — Пока же благодарим клиентов за проявленный интерес и просим удалиться. Немедленно.
Артур оглядел напряженные лица спутников.
— Может, нам повернуть? — робко предложил он.
— Тихо! — прошипел Зафод. — Чего бояться?
— Почему же все так встревожены?
— Не встревожены, а заинтригованы! — нервно выкрикнул Зафод. — Компьютер, начинай спуск в атмосферу и готовься к посадке.
На этот раз фанфары были явно излишними, голос обжигал холодом:
— Мы чрезвычайно польщены вашим неудержимым интересом и с удовлетворением сообщаем, что в качестве дополнительной услуги для самых рьяных клиентов отправляем навстречу вам ракеты с атомными боеголовками.
Надеемся быть вам полезными в загробной жизни… Благодарим за внимание.
Голос умолк.
— Ох! — вырвалось у Триллиан.
— Да-а… — протянул Артур.
— Ну? — спросил Форд.
— Послушайте, — сказал Зафод. — Чего вы всполошились? Как до вас не дойдет, что это обычная запись, сделанная к тому же пять миллионов лет назад. Нас это не касается.
— А ракеты? — тихо заметила Триллиан.
— Какие ракеты?! Не смеши меня!
Хлопнув Зафода по плечу. Форд указал на экран заднего обзора — за хвостом корабля неслись сквозь атмосферу два серебряных дротика.
Увеличенное изображение показало две здоровенные и до неприличия реальные ракеты.
— Боюсь, они нас все-таки догонят, — произнес Форд.
Зафод изумленно уставился на экран.
— Потрясающе! — вымолвил он. — Кто-то там внизу пытается нас достать!
— Потрясающе, — сказал Артур.
— Разве не ясно, что это значит?
— Ясно, разумеется. Мы все погибнем.
— Да, но помимо того?
— Помимо?
— Мы на что-то напали! — ликующе воскликнул Зафод.
— По-моему, это на нас напали…
С каждой секундой ракеты приближались. Они вышли прямо на курс, и теперь на экране были видны лишь боеголовки.
— Между прочим, любопытно, — сказала Триллиан, — что мы собираемся делать?
— Ну, мы… э-э… предпримем какой-нибудь маневр! — В голосе Зафода внезапно зазвучала паника:
— Компьютер, какой маневр мы можем предпринять?
— Боюсь, никакого, ребята, система управления кораблем парализована глушителями, — бодро объяснил компьютер. — Начинаю отсчет. До попадания сорок пять секунд. Зовите меня просто Эдди, если вам будет легче.
Зафод попытался решительно сбежать сразу в нескольких направлениях.
— Так! — вскричал он. — Э-э… Нужно взять управление на себя.
— А ты умеешь управлять кораблем? — вежливо поинтересовался Форд.
— Нет. А ты?
— Тоже нет.
— Триллиан?
— Не умею.
— Чудесно, — с видимым облегчением произнес Зафод. — Будем управлять сообща.
— И я не умею, — решил напомнить о себе Артур.
— Неудивительно, — едко заметил Зафод. — Компьютер! Включай систему ручного управления!
— Милости прошу, — сказал компьютер.
В стене откинулись панели, и из недр корабля появился огромный, неимоверно замысловатый пульт, рукоятки, кнопки, рычаги и переключатели которого были затянуты целлофаном. Ими явно еще ни разу не пользовались.
Глаза Зафода дико забегали.
— Хорошо, Форд, — твердо приказал он, — полный назад и десять градусов вправо! Или еще что-нибудь…
— Удачи вам, парни! — бодро вставил компьютер. — До попадания тридцать секунд.
Форд прыгнул к пульту и ухватился за первые попавшиеся рычаги. Корабль со страшным ревом встал на дыбы и судорожно задергался, когда маневровые двигатели потянули его в разные стороны. Форд отпустил половину рычагов: корабль сделал крутой вираж и помчался навстречу ракетам. Почти тут же Зафод с яростью ударил по какой-то рукоятке, та сломалась, и корабль камнем полетел вниз.
Экипаж швырнуло на стену. Фордовский экземпляр «Путеводителя» врезался в пульт и громко стал перечислять для удовольствия всех желающих лучшие способы контрабандного вывоза из Антареса желез внутренней секреции антаресских длиннохвостых попугаев (эти отвратительные на вид железы, нанизанные на деревянные шампурчики, служат деликатесной закуской к коктейлям, и многие очень богатые идиоты с радостью платят огромные деньги, чтобы произвести впечатление на других очень богатых идиотов).
Именно в этот момент один из членов экипажа ушиб локоть. В остальном же, как было сказано ранее, смертоносный ракетный удар никому не повредил.
Повторяем, экипаж в полной безопасности.
— До попадания двадцать секунд, — объявил компьютер.
— Так включи двигатели! — взревел Форд.
— О, разумеется, старина! — ответил компьютер.
Заработали двигатели, корабль плавно развернулся и вновь устремился навстречу ракетам.
Компьютер запел.
— Когда идешь на грозу, — гнусаво выл он, — не смей склонять головы!
Зафод заорал, чтобы тот заткнулся, но его голос потонул в страшном грохоте, который со всем основанием можно было назвать предвестником неминуемой гибели.
— И не бойся… ветра… и тьмы! — выводил Эдди.
Грозные ракеты мчались на корабль. Они занимали уже почти весь экран.
По невероятно счастливой случайности они, не успев скорректировать курс в соответствии с судорожными рывками "Золотого сердца", прошли прямо под ним.
— А в конце грозы — небо в золотых лучах… льют птицы трели в бархатных ночах… Уточненное время — пятнадцать секунд.
Ракеты сделали крутой вираж и вновь устремились в погоню.
— Вот так, значит, — вслух подумал Артур. — Сейчас мы неминуемо погибнем, да?
— Пожалуйста, не надо так говорить, — попросил Форд.
— Не склоняй головы перед бурей, — заливался Эдди.
Неожиданно Артура осенило. Он подошел к пульту управления.
— А почему мы не включаем невероятностную тягу?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30