— Нисколько в этом не сомневаюсь.
Четыре квартала они проехали в полном молчании, а потом блондинка попросила Паркера свернуть вправо. Поскольку была середина недели, а часы показывали начало двенадцатого, машин на улице они почти не видели. Паркер спокойно вел автомобиль и думал о том, как заговорить с Джейн, чтобы выведать у нее, что ей известно об Эдгарсе.
Прямо перед ними на светофоре загорелся красный свет. Паркер нажал на тормоза и остановил “мерседес”. Однако ни одна машина так и не пересекла улицу, по которой они ехали.
— Что тебе о нем известно? — неожиданно спросила Паркера блондинка.
“Она что, взяла инициативу в свои руки?” — подумал Паркер.
— Ты имеешь в виду Эдгарса? — спросил он.
— А кого же еще? Что он за птица?
Получалось, что подруга Эдгарса знала о нем еще меньше, чем Паркер.
— Тебе лучше знать. Ты же с ним уже давно, — заметил Паркер.
Джейн рассмеялась.
— Это он так сказал. Его “давно” равно трем неделям, — улыбаясь” пояснила она.
— Так вы с Эдгарсом с того дня, как он приехал в город?
— Наверное, так.
— А ты, похоже, не из Северной Дакоты.
— Спасибо за комплимент.
— Это не комплимент.
На светофоре зажегся зеленый свет, и они молча поехали дальше. Через два квартала после перекрестка Джейн попросила его свернуть налево. Голос у нее при этом был ледяной. На очередном пересечении улиц им снова пришлось постоять у светофора. Еще через два квартала блондинка произнесла:
— А теперь направо и немного вперед.
У пожарного крана Паркер остановил машину.
— Торопишься вернуться назад? — спросила его Джейн.
— Тебя это волнует?
— Нисколько, красавчик. Тогда побудь в машине, а я только поднимусь к себе и мигом обратно.
— Нет, я пойду с тобой.
— Зачем?
— Так будет быстрее.
— Боже, какие у мистера Эдгарса заботливые друзья. Джейн и Паркер вошли в кирпичное здание, подъезд которого освещало несколько лампочек по двадцать пять ватт каждая. В маленьком медленном лифте, выкрашенном в зеленый цвет, они поднялись на третий этаж. На подходе к квартире девушка порылась в своей сумочке и, достав из нее ключи, сказала:
— Паркер, если в квартире беспорядок, воздержись от замечаний. А то ты так любишь всех учить...
Джейн повернула в замке ключ и толкнула дверь. В квартире было темно. Девушка пошарила рукой по стене и, нащупав выключатель, зажгла свет. Взору Паркера предстала большая, застеленная серым ковром комната, в которой царил настоящий бардак. Повсюду были разбросаны газеты, журналы и книги в мягких обложках. На диван-кровати лежали скомканные постельные принадлежности, а рядом с ней на полу валялась мятая подушка. Здесь же стояло несколько плетеных кресел, комплект сервировочных столиков и две лампы.
— Да, здесь небольшой беспорядок. Но ты, уж если пришел, входи, — сказал Джейн. — Закрой за собой дверь. Выпьешь?
— Нет, — отказался Паркер. — Собирайся быстрее.
— От поездки с тобой, красавчик, я жду очень многого. Ты не против, если я перед дорогой приму душ?
— Против.
— Фу, как это грубо. Даже очень грубо.
— Если решила испытывать мое терпение, то учти: конец ему уже пришел.
Она замерла, а потом, недоуменно пожав плечами, произнесла:
— А мне теперь все равно. Ты был против того, чтобы я с вами ехала, и говорил обо мне так, словно меня рядом с вами не было. Так что ничего удивительного в том, что я завелась. А что ты, собственно говоря, от меня хочешь?
— Ровным счетом ничего.
— Ладно, раз так, — пожав плечами, сказала Джейн, — то я буду вести себя как послушная девочка и никому хлопот не доставлю. Идет?
— Именно этого я и хочу.
— Тогда я быстро приму душ. Быстро-быстро. Обещаю. Хорошо?
Паркер взглянул на часы.
— У тебя в распоряжении не более двадцати минут, — предупредил он.
— Уложусь в пятнадцать. Устроит? Она направилась было в ванную комнату, но, увидев его сердитое лицо, остановилась.
— Устроит-устроит, — быстро произнес Паркер.
— Если надумаешь выпить, напитки на кухне. А я, красавчик, отвлекать тебя больше не буду.
— Давай-давай, поторапливайся, — сказал ей Паркер.
— Боже, как же с тобой трудно. Ты хоть это знаешь? Не дождавшись ответа, Джейн прошла в другую комнату. Паркер зашел на кухню, нашел там бутылку “Филадельфии”, достал из морозильника кубики льда и, прислушиваясь к шуму воды, доносившемуся из ванной комнаты, стал готовить себе напиток.
Там за дверью находилась обнаженная женщина, которая, как понял Паркер, с радостью изменила бы своему любовнику. Достаточно было войти в ванную, как блондинка тут же кинулась бы а его объятия. Но Паркер строго придерживался правила: сначала работа, а потом женщины. Во время работы он становился аскетом. И вовсе не потому, что рядом не было женщин, а потому, что они могли помешать делу.
Паркер стоял в дверном проеме кухни и, потягивая из стакана напиток, смотрел в гостиную. Шум воды стих, и тут из ванной раздался голос Джейн:
— Ты налил себе?
— Да, — крикнул Паркер.
— Нальешь мне?
Паркер вернулся в кухню, насыпал в другой стакан лед и плеснул туда виски. С двумя стаканами в руках он прошел через гостиную в маленькую душную спальню, окно которой было закрыто жалюзи. На широкой двуспальной кровати он увидел открытый небольшой плоский чемодан. Джейн была одета в купальный халат. Волосы ее были влажными, косметика с лица смыта. Теперь она казалась моложе и не такой строгой. После душа кожа на ее лице, на котором раньше лежал толстый слой косметики, стала заметно белее.
— Поставь стакан, — сказала она, показав взглядом на туалетный столик. — Ты не вытрешь мне спину?
— Сама справишься, — ответил он, повернувшись, чтобы уйти.
— Подожди секунду.
— Ну, что еще?
— Ты друг Эдгарсу или кто? — смущенно глядя на него, спросила Джейн.
— Или кто, — ответил Паркер.
— И ты всегда так спешишь, как сейчас?
— Нет, не всегда.
— Я стараюсь быть дружелюбной с тобой, а ты все время тычешь меня лицом в стол. Твое отношение ко мне когда-нибудь изменится или нет?
Они собирались объехать вместе полстраны, и, если бы девушка захотела, она всегда могла бы спутать Эдгарсу карты в игре, поэтому Паркер опять сделал над собой усилие и произнес:
— Посмотрим. Все будет зависеть от твоего поведения.
— Что значит “посмотрим”? Ждать, когда ваша секретная миссия закончится, когда ты и красавчик Билли состаритесь?
— Ну да.
Она пожала плечами:
— Прекрасно. В таком случае я сама вытру себе спину. Не оставаться же мне до тех пор мокрой!
Паркер вернулся в гостиную и уселся в плетеное кресло, предварительно сбросив с него на пол груду газет и журналов. Он посмотрел на часы: прошло всего шесть минут.
Второй раз он посмотрел на часы, когда Джейн, одетая в черную юбку, белую блузку и бежевое летнее пальто, вышла из спальни с чемоданами в руках.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38