Наконец одна машина остановилась. Это была тяжелая машина, груженная ящиками с бананами. Санчо подбежал, вскочил на подножку.
- Очень надо, - заговорил он, тяжело дыша. - Революция в опасности. Лысый генерал жив...
- Садись! - сказал шофер.
Это был молодой парень. Невысокий, смуглый, большерукий.
- Только давай скорее, - попросил Санчо, когда машина тронулась.
- Как ты очутился здесь?
- Я прилетел на змее!
Шофер недоверчиво покосился на мальчика.
- Клянусь мадонной! - сказал он и для большей убедительности расстегнул рубашку.
Шофер увидел на его груди красный галстук. И это подействовало на него как пароль.
- Куда надо ехать?
- Бар "Глория", - отозвался Санчо.
И огромная груженая машина помчалась со страшной силой, прижимая к обочине легковые лимузины.
Когда машина въехала в город, там звучали выстрелы и улицы были безлюдными. Где-то шли бои. Это сторонники Лысого генерала сделали попытку захватить власть.
В одном месте путь машине преградил патруль "шакалов" в коричневых рубашках. Они сооружали из ящиков баррикаду и потребовали, чтобы шофер остановился. Шофер переглянулся с Санчо и вдруг направил машину на "шакалов", те успели разбежаться. Баррикада из ящиков с треском разлетелась под колесами тяжелой машины.
Прозвучало несколько выстрелов. Но нули попали в ящики с бананами. Наконец машина подъехала к бару "Глория".
Шофер затормозил. Санчо выпрыгнул из кабины.
- Спасибо! - крикнул он.
- Салют, приятель! - отозвался шофер, и машина помчалась дальше по улице.
У бара толпилось много людей. Большинство из них было с оружием.
- Вы не видели Боливара? - спрашивал Санчо, пробираясь к входу. - Не знаете, где Боливар?
Но люди были заняты своими делами, своими разговорами. Они не обращали внимания на мальчика. Где-то вдалеке зазвучали выстрелы.
Санчо спустился в бар и почти сразу же столкнулся с Боливаром.
- Боливар!
- Санчо!
- Боливар... они заминировали театр. Они хотят взорвать народное собрание, - быстро сказал Санчо. - Надо спешить.
- Откуда тебе это известно?
Санчо рассказал другу о том, что произошло в колледже.
- И ты не побоялся полететь на змее? - удивился Боливар. - Мог ведь разбиться.
- Когда идет бой, каждый может погибнуть, - ответил мальчик.
- Идем к командиру!
В небольшом закутке под лестницей поминутно раздавались телефонные звонки. За столом сидел командир. Выслушав Санчо, командир тут же приказал нескольким отрядам отправиться к оперному театру. Когда же все распоряжения были сделаны, командир пожал мальчику руку и сказал:
- От имени республики спасибо тебе, Санчо!
И Санчо отдал пионерский салют.
- Надо освободить колледж, - сказал он. - Там мои товарищи.
- Боливар, - распорядился командир, - возьмешь отряд и направляйся в колледж. Надо выручать друзей Санчо.
Когда Санчо вслед за Боливаром шел по залу бара, он увидел нескольких раненых. Среди них был его отец. Сеньор Родригес сидел на стуле. Голова у Па была забинтована, и на белом бинте расплылось алое пятно крови.
- Па!
Отец открыл глаза:
- Санчо!
- Ты ранен? Тебе тяжело?
- Ничего, сынок, эта рана стоила им двух "шакалов", оставшихся лежать на мостовой. Когда идет бой...
- Па, ты поправишься. Я скоро вернусь за тобой.
- Куда ты, Санчо?
- Освобождать колледж, - ответил Санчо.
А Боливар сказал, улыбаясь и лохматя свои вьющиеся волосы:
- Ваш сын настоящий герой!
Броневик с разгону ударил в ворота колледжа, и тяжелые ворота разлетелись в разные стороны. Броневик покатил по лужайке к входу в колледж. Находящиеся на лужайке "шакалы" в панике побежали к зданию. Они так спешили, что образовали в дверях пробку. Тут их настигли бойцы отряда Боливара.
Раздалось несколько выстрелов. И вот в окне колледжа появился белый флаг. "Шакалы" выходили один за другим. Они бросали на землю оружие и поднимали руки. Санчо вместе с бойцами вбежал в колледж. Он бегал с этажа на этаж в поисках товарищей. Но их нигде не было. Вдруг он услышал глухие удары. Санчо сбежал по лестнице вниз. Двое бойцов последовали за ним.
Удары раздавались из карцера. Кто-то колотил табуреткой в дверь. Бойцы прикладами сбили с дверей замок, и пленники выбежали из темного карцера.
- Санчо!
- Андерс!
- Пабло!
- Кокос!
- Винсенто!
Друзья обнимались, хлопали друг друга по спине, смеялись.
- Мы думали, ты погиб!
- Они стреляли в тебя. А потом затолкали нас в карцер.
- А ты как попал сюда? - спросил Санчо Кокоса.
- Когда обнаружили, что тебя нет, директор дал мне в глаз и запер со всеми. Кстати, где директор?
На улице они увидели директора. Правда, узнать его было трудно, потому что на нем была одежда швейцара. Кроме того, под носом у него откуда-то появились усы, густые и черные, совсем такие, какие Кокос пририсовал Лысому генералу.
- Алдан Бланко, мой друг, - обратился директор к Кокосу, - ведь я был к тебе добр...
- Вы были добры! - усмехнулся Кокос, прикладывая ладонь к подбитому глазу. - Вы хотели сделать меня предателем!
В это время из колледжа стали выбегать ребята, которым было приказано не выходить из классов. Теперь все уже знали о полете Санчо и о том, что он привел отряд, который выбил "шакалов" из колледжа.
Двор заполнили ребята, а Санчо и его друзья с красными галстуками на груди пробирались сквозь толпу. И все сжимали у плеча кулаки и кричали:
- Вива Санчо! Санчо герой! Вива Санчо!
И вот уже пятеро друзей - первый пионерский отряд колледжа - шли по украшенному флагами городу и пели свою песню, которую Санчо привез из Советского Союза.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24