Хизер и Мораг сидели на вывеске оружейного магазина, сердито уставившись друг на друга. Хизер громко объявила, что лично она ни в чем не виновата.
– А кто виноват? – возразила Мораг. – Это все твоя злосчастная манера клеить всех, кто официально не признан мертвым.
Выйдя из бара, они столкнулись с Магентой. Та призналась, что Джонни Тандерс действительно передавал ей мак через китайских фей, но на Спринг-стрит она достала цветок, чтобы полюбоваться, и тут к ней подлетел крылатый римский солдат и попросил продать мак, потому что он желает преподнести его в подарок одной каледонской блондинке, в которую влюблен. Щедро заплатив Магенте, он скрылся.
– Иными словами, – несмешливо произнесла Мораг, обращаясь к Хизер, – какой-то итальяшка теперь хочет при помощи этого мака проникнуть к тебе под килт. Послушай, за последние годы из-за твоего повышенного либидо на нас свалилось рекордное количество неприятностей.
– Ты тоже крутила с китайцами, – парировала Хизер.
– Они хоть воспитаны прекрасно, – фыркнула Мораг. – Ни за что не стали бы грабить больную девушку и отнимать у нее жизненно важный цветок лишь затем, чтобы заманить в постель высокоуважаемую гостью из Шотландии.
Хизер тоже фыркнула:
– Все это неважно. Теперь нужно подождать, пока Чезаре или Луиджи явятся ко мне с цветком. И я тут же отдам его Керри.
Сообщение о происшествии на Восточной 4-й улице потрясло Браннока. Узнав, что Хизер ударила Окейли в челюсть, он пришел в полный ужас. Окейли, очевидно, не была бы так возмущена, если бы толпа сражающихся не оттеснила ее в сторону, и она не потеряла возможности дать сдачи.
– Все, наши проблемы разрешены, – провозгласила Мейв, подлетая к остальным.
– Ты нашла ирландских фей? – живо спросил Падриг.
– Нет, – призналась Мейв, – не нашла. Не знаю, почему, но на этом острове их, похоже, нет.
– Я думаю, ирландские общины должны быть где-нибудь в Бруклине или Бронксе, – предположила Окарко.
– Может быть. У меня не было времени исследовать другие страны. Но это не имеет значения. Я написала своему клану, чтобы они приплыли за нами по морю.
Браннок был совершенно сбит с толку:
– Что-что ты сделала?
На полянке, обычно совершенно безлюдной, появилась молодая парочка, решившая уединиться с двумя бутылками пива и пиццей с анчоусами, поэтому феечкам пришлось убираться в кусты.
– Написала письмо. Послала по почте, и через несколько дней они уже приедут.
У Браннока от смеха задрожали крылышки.
– В жизни не слыхал такой глупости! Каким образом твое письмо попадет по назначению? Письма для фей по людской почте не ходят!
Мейв возмутилась.
– Может, в Англии и не ходят, а в Ирландии – еще как. Ирландцы почитают своих фей. Я написала на конверте: «Феям О'Брайен, чуть к югу от Гриан-Маха, Бруг-на-Бойнне». Вот увидишь, отлично дойдет.
Раздраженный очередной глупостью Мейв, Браннок удалился с Окарко на вершину дерева, чтобы для разнообразия предаться любви там, а не в кустах.
Он слышал от белки, которой рассказывал воробей, которому сказала чайка, которой сообщил альбатрос, что корнуоллские войска готовы выступать, поэтому все оставшееся время Браннок посвящал любви. А что еще оставалось делать?
– А мы им нужны, этим англичанам? – спрашивала в Гарлеме Аба. – Или они оставят нас в покое, как только поймают Тюльпанку и Лепестка?
– Сомневаюсь я, что они оставят нас в покое, – отвечала Окейли. – Когда империалисты приходят в страну, они остаются навсегда.
К вывеске оружейного магазина проворно подлетел Чезаре.
– Хизер, у меня для тебя подарочек.
Он протянул ей флягу виски и целый мешок волшебных грибов.
– А мак?
– Мак? Отдал одному китайцу вот за это. Тот познакомился с какой-то девушкой и просил цветок для нее. Я подумал, что тебе больше понравятся виски с грибами…
Хизер застонала и закрыла лицо крыльями. Мораг столкнула Чезаре с вывески и, негодуя, полетела домой.
Динни был страшно раздражен. Его должны были выселить, а Хизер наотрез отказалась помочь, заявив, что не собирается снабжать деньгами того, кто предает свой клан.
У Динни оставалось только девять долларов, и он сделал единственное возможное в сложившейся ситуации: пошел за пивом.
– Керри, все не так плохо. Думаю, в ближайшее время какой-то китаец принесет мне мак. Похоже, я ему так понравилась, что он готов сделать для меня все что угодно.
Это обрадовало Керри – все же остальное радовало не сильно. До конкурса оставалось всего несколько дней, а ей становилось хуже, и готовиться Керри не могла. Внутри все болело, в калоприемник непрерывно текла полупереваренная жижа.
Мораг очень хотелось спросить Керри, как та относится к Динни, но ввиду ее плохого состояния делать этого не стала.
Как-то раз у нее с Маклаудами состоялся на эту тему крайне неприятный разговор.
– Кому бы из вас эта скрипка ни принадлежала, ни одна из вас не является первой скрипкой Шотландии, – заявила Айлса. – Всем известно, что самая лучшая молодая скрипачка в Шотландии – это малютка Мэгги Макгоуэн. Она, безусловно, победила бы на конкурсе, если бы за неделю до него не свалилась с корью.
– Малютка Мэгги Макгоуэн? – Такое предположение просто вывело Мораг из себя. – Это просто мелкая чихвостка, вечно на всех наговаривает и подбивается к учительнице музыки!
– Так или иначе, она – лучшая скрипачка.
Это лишний раз подтвердило, какие недалекие существа Маклауды. Малютка Мэгги Макгоуэн, это ж надо!
Керри, несмотря на плохое самочувствие, надела новый жилет, отделанный осколками зеркал, и вышла из дома, сказав, что ей хочется подышать свежим воздухом.
Мораг, известная своими экстрасенсорными способностями, неслышно последовала за ней.
Тридцать четыре
Элис встретила Элрика у подножия разрушенной башни. Он ходил искать какой-нибудь потайной лаз.
– Ну?
Элрик покачал головой:
– Нигде не могу найти трехцветковый мак.
Элис гневно замахала на него крылышками.
– Ты же должен был искать выход! Мое заклятье продержится не больше часа!
– Точно, – ответил Элрик, – выход. Я и забыл. Дай-ка подумать.
Хизер и Мораг сидели на ограде скверика на 14-й улице и обсуждали, как все плохо. Среди феечек такое времяпрепровождение стало очень популярным.
На тротуаре рядком выстроились четыре юных проститутки.
– Всего двадцать долларов, – говорили они проходящим мужчинам. – Я долго с тобой пробуду. Всего двадцать долларов.
Похоже, бизнес шел плохо, и проститутки, угрюмо ссутулившись, подпирали ограду сквера.
С какой стороны не взгляни, отношения между Динни и Керри развивались трагически. Проследовав за Керри через дорогу, Мораг застала Динни на полу голым в объятиях продавщицы из магазина здорового питания. Керри это совсем не обрадовало, и теперь она печально играла на гитаре, развалившись на подушках.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54