Эрилин внезапно охватил необъяснимый гнев.
— Где гоблины? — резко спросила девушка, справедливо решив, что лучше излить свою ярость на врагов, чем на пленника.
Данила махнул рукой. К своему удивлению, Эрилин обнаружила, что все шесть гоблинов-охотников мертвы и их окровавленные тела валяются на земле.
Все еще тяжело дыша, девушка взглянула на магический меч. Синее пламя на клинке затухало, следовательно, бой был окончен и опасность миновала. Она убрала меч в ножны и обернулась к молодому человеку. Некоторое время они стояли над телом мертвого ящера и молча смотрели друг на друга.
— Тебе обязательно было убивать его вот так? — спросила Эрилин.
— Кого его? — изумленно моргнул Данила. — О ком ты говоришь? Там еще много таких «его». И «ее» тоже, наверное. Впрочем, я не силен в анатомии ящеров.
Эрилин провела рукой по мокрым от пота волосам.
— Забудь. Где моя лошадь?
— Где-нибудь поблизости.
Осторожно уперев ногу в чешуйчатое тело ящера, Данила вытащил свой меч. Брезгливо вытерев его о болотную траву, юноша взял, свою кобылу под уздцы и отправился на поиски второго животного, Эрилин побрела за ним.
Им действительно не пришлось идти далеко: лошадь Эрилин паслась в развалинах крепости. Данила достал несколько кусочков сахара из своего волшебного мешка и протянул беглянке. Лошадь обнюхала угощение, затем ее мягкие губы подхватили лакомство с ладони юноши. Молодой человек улыбнулся и погладил белую звездочку на лбу у лошади.
— Сахар немного смягчит твой нрав, моя милая, — сказал он.
Кобыла тихо заржала и ткнулась ноздрями в грудь юноше.
— Получилось! — воскликнул Данила. Бросив лукавый взгляд на Эрилин, он улыбнулся и протянул кусочек сахара девушке.
Эрилин уставилась на него непонимающе, от изумления открыв рот. Затем ее усталое лицо прояснилось и она расхохоталась.
— Я приму это за извинения, — проговорил Данила, с восторгом глядя, как в прекрасных глазах его спутницы тает злость. — Ну и драка была.
Искренний восторг Данилы и его будничное отношение к сражению привели Эрилин в замешательство: похоже, она недооценила молодого человека. Данила Танн вовсе не был беспомощным и недалеким повесой, каким показался ей с первого взгляда. Он был гораздо опаснее, чем любой из молодых людей его круга. Улыбка Эрилин угасла, ее глаза подозрительно сощурились.
— Гоблины мертвы, — проговорила она.
Вскинув бровь, Данила оглядел поле боя.
— У тебя талант замечать очевидное.
— Как это тебе удалось? — настойчиво продолжила Эрилин, пропустив насмешку мимо ушей.
Данила легонько пожал плечами:
— Ты же знаешь гоблинов. Чуть что, они готовы вцепиться друг другу в глотку…
— Довольно, — прервала его девушка. — Я вовсе не дура. И не люблю, когда со мной обращаются как с дурой.
— Ничего, скоро ты привыкнешь, — кротко бросил Данила, поправляя шляпу.
— И ты, несомненно, этому поспособствуешь, — фыркнула Эрилин. — Кем бы ты ни был, сражаться ты умеешь. Где ты научился драться с гоблинами?
Молодой человек усмехнулся:
— У меня пять старших братьев.
— Очень смешно, — сухо отозвалась Эрилин и, скрестив руки на груди, внимательно посмотрела на своего компаньона. — Но это не объясняет, где ты научился воинскому искусству.
— Ладно, у меня шесть старших братьев. Ты мне веришь?
Плечи Эрилин опустились,
— Так я ничего не добьюсь, — пробормотала она вполголоса.
Затем, выпрямив спину, заговорила:
— Хорошо, можешь оставить при себе свои секреты. Ты спас мне жизнь, поэтому я перед тобой в долгу. Как минимум, ты заслужил свободу.
Данила сдвинул шляпу на глаза и окинул взглядом мрачный пейзаж, не скрывая своего недовольства.
— Как мило, — протянул он. — Теперь, когда я больше тебе не нужен, ты меня отпускаешь. В награду я могу совершить приятную прогулку по Хелимберскому болоту, полюбоваться окрестностями и побеседовать с местными жителями. Это честная сделка, клянусь честью. Скажи, я должен отправиться в это смертельное путешествие пешком?
— Нет, конечно, — возразила Эрилин, — Ты можешь взять одну из лошадей.
Данила прижал руку к сердцу и театрально поклонился:
— Леди так добра ко мне! Она подарила мне свободу, которую я мог получить без ее разрешения, и коня, который и так принадлежит мне. Да, да, ты увела из конюшни моих лошадей. Воистину великодушный дар!
Эрилин сжала зубы и сосчитала про себя до десяти. Стараясь сдержать гнев, она изложила свои намерения:
— На рассвете мы поедем на юг. Мы оба. А когда нагоним какой-нибудь купеческий караван, ты сможешь присоединиться к нему. Ты понял?
— Благодарю покорно, но меня это не устраивает. Обессиленная девушка медленно опустилась на землю и спрятала усталое лицо в ладонях. Похоже, этот франт действительно был торговцем. Судя по его интонациям, он был готов торговаться до потери сил, как калимшитский купец.
— Как я понимаю, у тебя есть другие предложения? — осведомилась она.
Молодой человек сел на камень напротив нее и с брезгливой гримасой подобрал богато вышитый плащ, который едва не угодил в лужу крови.
— Именно, — спокойно заявил он. — Мне нужна ты.
Эрилин выпрямилась и подозрительно прищурилась.
— Что это значит?
— Это значит, что я поеду с тобой, — пояснил Данила. — С этого момента мы становимся партнерами и товарищами по путешествию.
Девушка уставилась на своего собеседника. Как ни странно, молодой человек говорил вполне серьезно.
— Это невозможно, — воспротивилась она.
— Почему?
Хмуро глянув на щеголя, девушка ответила:
— Потому, что я всегда работаю и путешествую одна.
— А еще потому, что так предсказали звезды, — подхватил Данила, подсмеиваясь над ее напыщенным тоном.
Эрилин вспыхнула и отвела взгляд.
— Я не хотела, чтобы мои слова прозвучали помпезно, — тихо сказала она. — Но в дороге мне не нужна компания.
— Интересно, а как же минувшие два дня, которые мы провели вместе? — спросил молодой человек и, не дожидаясь возражений, вскинул руку. — Да-да. Я знаю. Бегство, пленник, тайны и все такое. Оставим это. Ты сказала, что мы поедем вместе до Глубоководья. Значит ли это, что Эрилин Лунный Клинок сгоряча дает слово, а потом берет его обратно при первой возможности?
Он улыбнулся, заметив злой огонек в глазах девушки:
— Думаю, нет. Ты сама признала, что кое-чем мне обязана. В награду за спасение твоей жизни я хочу остаться с тобой и сопровождать тебя до Глубоководья, а может быть, и немного дальше.
Эрилин помассировала виски, пытаясь унять головную боль и разобраться в намерениях своего навязчивого компаньона:
— Зачем тебе это?
— А что в этом плохого? Терпение девушки было на исходе.
— Зачем? — упрямо переспросила она сквозь зубы.
— Ладно, раз ты так настаиваешь, я скажу правду. Я бард-любитель.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
— Где гоблины? — резко спросила девушка, справедливо решив, что лучше излить свою ярость на врагов, чем на пленника.
Данила махнул рукой. К своему удивлению, Эрилин обнаружила, что все шесть гоблинов-охотников мертвы и их окровавленные тела валяются на земле.
Все еще тяжело дыша, девушка взглянула на магический меч. Синее пламя на клинке затухало, следовательно, бой был окончен и опасность миновала. Она убрала меч в ножны и обернулась к молодому человеку. Некоторое время они стояли над телом мертвого ящера и молча смотрели друг на друга.
— Тебе обязательно было убивать его вот так? — спросила Эрилин.
— Кого его? — изумленно моргнул Данила. — О ком ты говоришь? Там еще много таких «его». И «ее» тоже, наверное. Впрочем, я не силен в анатомии ящеров.
Эрилин провела рукой по мокрым от пота волосам.
— Забудь. Где моя лошадь?
— Где-нибудь поблизости.
Осторожно уперев ногу в чешуйчатое тело ящера, Данила вытащил свой меч. Брезгливо вытерев его о болотную траву, юноша взял, свою кобылу под уздцы и отправился на поиски второго животного, Эрилин побрела за ним.
Им действительно не пришлось идти далеко: лошадь Эрилин паслась в развалинах крепости. Данила достал несколько кусочков сахара из своего волшебного мешка и протянул беглянке. Лошадь обнюхала угощение, затем ее мягкие губы подхватили лакомство с ладони юноши. Молодой человек улыбнулся и погладил белую звездочку на лбу у лошади.
— Сахар немного смягчит твой нрав, моя милая, — сказал он.
Кобыла тихо заржала и ткнулась ноздрями в грудь юноше.
— Получилось! — воскликнул Данила. Бросив лукавый взгляд на Эрилин, он улыбнулся и протянул кусочек сахара девушке.
Эрилин уставилась на него непонимающе, от изумления открыв рот. Затем ее усталое лицо прояснилось и она расхохоталась.
— Я приму это за извинения, — проговорил Данила, с восторгом глядя, как в прекрасных глазах его спутницы тает злость. — Ну и драка была.
Искренний восторг Данилы и его будничное отношение к сражению привели Эрилин в замешательство: похоже, она недооценила молодого человека. Данила Танн вовсе не был беспомощным и недалеким повесой, каким показался ей с первого взгляда. Он был гораздо опаснее, чем любой из молодых людей его круга. Улыбка Эрилин угасла, ее глаза подозрительно сощурились.
— Гоблины мертвы, — проговорила она.
Вскинув бровь, Данила оглядел поле боя.
— У тебя талант замечать очевидное.
— Как это тебе удалось? — настойчиво продолжила Эрилин, пропустив насмешку мимо ушей.
Данила легонько пожал плечами:
— Ты же знаешь гоблинов. Чуть что, они готовы вцепиться друг другу в глотку…
— Довольно, — прервала его девушка. — Я вовсе не дура. И не люблю, когда со мной обращаются как с дурой.
— Ничего, скоро ты привыкнешь, — кротко бросил Данила, поправляя шляпу.
— И ты, несомненно, этому поспособствуешь, — фыркнула Эрилин. — Кем бы ты ни был, сражаться ты умеешь. Где ты научился драться с гоблинами?
Молодой человек усмехнулся:
— У меня пять старших братьев.
— Очень смешно, — сухо отозвалась Эрилин и, скрестив руки на груди, внимательно посмотрела на своего компаньона. — Но это не объясняет, где ты научился воинскому искусству.
— Ладно, у меня шесть старших братьев. Ты мне веришь?
Плечи Эрилин опустились,
— Так я ничего не добьюсь, — пробормотала она вполголоса.
Затем, выпрямив спину, заговорила:
— Хорошо, можешь оставить при себе свои секреты. Ты спас мне жизнь, поэтому я перед тобой в долгу. Как минимум, ты заслужил свободу.
Данила сдвинул шляпу на глаза и окинул взглядом мрачный пейзаж, не скрывая своего недовольства.
— Как мило, — протянул он. — Теперь, когда я больше тебе не нужен, ты меня отпускаешь. В награду я могу совершить приятную прогулку по Хелимберскому болоту, полюбоваться окрестностями и побеседовать с местными жителями. Это честная сделка, клянусь честью. Скажи, я должен отправиться в это смертельное путешествие пешком?
— Нет, конечно, — возразила Эрилин, — Ты можешь взять одну из лошадей.
Данила прижал руку к сердцу и театрально поклонился:
— Леди так добра ко мне! Она подарила мне свободу, которую я мог получить без ее разрешения, и коня, который и так принадлежит мне. Да, да, ты увела из конюшни моих лошадей. Воистину великодушный дар!
Эрилин сжала зубы и сосчитала про себя до десяти. Стараясь сдержать гнев, она изложила свои намерения:
— На рассвете мы поедем на юг. Мы оба. А когда нагоним какой-нибудь купеческий караван, ты сможешь присоединиться к нему. Ты понял?
— Благодарю покорно, но меня это не устраивает. Обессиленная девушка медленно опустилась на землю и спрятала усталое лицо в ладонях. Похоже, этот франт действительно был торговцем. Судя по его интонациям, он был готов торговаться до потери сил, как калимшитский купец.
— Как я понимаю, у тебя есть другие предложения? — осведомилась она.
Молодой человек сел на камень напротив нее и с брезгливой гримасой подобрал богато вышитый плащ, который едва не угодил в лужу крови.
— Именно, — спокойно заявил он. — Мне нужна ты.
Эрилин выпрямилась и подозрительно прищурилась.
— Что это значит?
— Это значит, что я поеду с тобой, — пояснил Данила. — С этого момента мы становимся партнерами и товарищами по путешествию.
Девушка уставилась на своего собеседника. Как ни странно, молодой человек говорил вполне серьезно.
— Это невозможно, — воспротивилась она.
— Почему?
Хмуро глянув на щеголя, девушка ответила:
— Потому, что я всегда работаю и путешествую одна.
— А еще потому, что так предсказали звезды, — подхватил Данила, подсмеиваясь над ее напыщенным тоном.
Эрилин вспыхнула и отвела взгляд.
— Я не хотела, чтобы мои слова прозвучали помпезно, — тихо сказала она. — Но в дороге мне не нужна компания.
— Интересно, а как же минувшие два дня, которые мы провели вместе? — спросил молодой человек и, не дожидаясь возражений, вскинул руку. — Да-да. Я знаю. Бегство, пленник, тайны и все такое. Оставим это. Ты сказала, что мы поедем вместе до Глубоководья. Значит ли это, что Эрилин Лунный Клинок сгоряча дает слово, а потом берет его обратно при первой возможности?
Он улыбнулся, заметив злой огонек в глазах девушки:
— Думаю, нет. Ты сама признала, что кое-чем мне обязана. В награду за спасение твоей жизни я хочу остаться с тобой и сопровождать тебя до Глубоководья, а может быть, и немного дальше.
Эрилин помассировала виски, пытаясь унять головную боль и разобраться в намерениях своего навязчивого компаньона:
— Зачем тебе это?
— А что в этом плохого? Терпение девушки было на исходе.
— Зачем? — упрямо переспросила она сквозь зубы.
— Ладно, раз ты так настаиваешь, я скажу правду. Я бард-любитель.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89