Девушку это раздражало.
Однако Данила, казалось, не расстроился из-за резкой перемены в поведении своей собеседницы.
— Как я вижу, ты тоже без ума от драгоценных камней, — проговорил он, с улыбкой указывая на меч, — Вон тот камень на рукояти, это ведь топаз?
— Вероятно. А что?
— О, я просто полюбопытствовал. Твой меч выглядит довольно старым, но камень огранен не так давно.
Эрилин смотрела на него несколько мгновений.
— Это важное наблюдение.
— Вовсе нет, — скромно сказал юноша. — Но как ты уже слышала, я люблю драгоценные камни и кое-что о них знаю. Видишь эти мелкие грани, которые опоясывают камень? По виду они напоминают соты. А сверху камень плоский. Этот способ огранки вошел в моду лет пятьдесят назад.
— Тебе виднее, — равнодушно отозвалась девушка, — Но в одном ты прав: этот камень новый.
— А старый камень, по-видимому, потерялся? Что он собой представлял?
— Это был лунный камень.
— Полудрагоценный камень, обычно белый с голубым отливом. Естественный преобразователь магической энергии, — заученно процитировал Данила. — А почему ты заменила его топазом?
Эрилин безучастно дернула плечом:
— Когда я начала обучаться фехтованию, мой наставник распорядился вставить в оправу новый камень, чтобы сбалансировать рукоять.
— Немногие наставники уделяют столько внимания деталям… И своим ученикам, если уж на то пошло, — усмехнулся молодой человек. — Мои учителя старательно меня избегали. Тебе, должно быть, очень повезло.
— Да, — тепло сказала девушка. — Мне выпала редкая удача — учиться у Кимила Нимесина, и…
Внезапно она замолчала.
— И?
Эрилин ничего не ответила. «Пропади оно все пропадом, — мысленно выругалась она. — Я снова делаю это. Этот парень выведает историю всей моей жизни, прежде чем я от него избавлюсь».
Больше всего девушку огорчало, что между ней и незнакомцем — этим глупым, поверхностным, разодетым щеголем — непостижимым образом возникла симпатия, которая могла перерасти в настоящую дружбу. Девушка сознательно вызвала в своей памяти образ Рейфа Серебряная Шпора, полагаясь на него, как на талисман. Напоминание о том, что может произойти с близкими ей людьми, укрепило решимость Эрилин.
Она никому не позволит привязаться к себе.
Веселый голос Данилы Танна прервал ее размышления.
— Знаешь, я только сейчас понял, что ты так и не сказала мне своего имени. Как тебя назвал этот забавный варвар в гостинице? Эрилин, не так ли? Эрилин Лунная Песня. Нет, погоди… Лунный Клинок. Точно! Эрилин Лунный Клинок.
Девушка встала и подошла к очагу. Она ногой затушила яркие угли и сказала, не оборачиваясь:
— Ложись спать. Завтра мы отправимся в путь до рассвета.
Глава 7
Было еще темно, когда Эрилин разбудила своего пленника.
— Что случилось? — пробормотал Данила, пытаясь подняться. Он смотрел затуманенным взором на хмурую спутницу, силясь сосредоточиться. Наконец в глазах у него прояснилось. — А, привет. Моя очередь караулить?
— Пора ехать, — спокойно сказала девушка.
— Ну, раз ты так считаешь. — Данила с усилием поднялся на ноги, потянулся, наклонился в одну и другую сторону, потом поморщился, словно у него затекли мышцы, и наконец спросил:
— А куда мы направляемся?
— В Глубоководье,
— Замечательно, — просиял молодой человек. — Через пару дней мы сможем присоединиться к какому-нибудь купеческому каравану и…
— Нет, — тихо возразила девушка.
— Как нет? — озадаченно переспросил Данила, прервав утренние процедуры. — Почему нет?
Эрилин принялась терпеливо объяснять, как если бы разговаривала с малым ребенком.
— За мной гонится опытный охотник. Я двигалась на Запад, когда он потерял мой след. Полагаю, он достаточно хорошо знает меня и мои пути, чтобы понять, что рано или поздно я прибуду в Глубоководье. Скорее всего мой преследователь воспользуется обычной дорогой — караванным путем. Поэтому, если мы присоединимся к обозу, он легко нас обнаружит.
— Понятно, никогда не следует игнорировать очевидные факты, — глубокомысленно заметил Данила.
— Вроде того, — подтвердила Эрилин. — Поэтому мы поедем на север.
Молодой человек недоверчиво покачал головой и воскликнул:
— Ты шутишь! На север? Через страну троллей? Знаешь, я не люблю троллей. Просто терпеть их не могу.
— Не бойся, мы обогнем Верхние Топи.
— И никаких троллей?
— Никаких троллей. — Данила все еще казался встревоженным, поэтому Эрилин продолжила; — Этот путь опаснее, чем южный, но мы доберемся до Глубоководья быстрее. Кроме того, мы пойдем по открытой местности. Если я ошиблась и нам не удалось оторваться от погони, мы заметим преследователя, как только он заметит нас.
Ради спокойствия своего боязливого спутника девушка умолчала, что не прочь столкнуться с противником лицом к лицу. После короткой заминки она сообщила Даниле вторую неприятную новость:
— И вот еще что: мы сэкономим уйму времени, если пройдем по краю болота.
Данила судорожно вздохнул и вскинул руки в протестующем жесте:
— По краю какого болота? Надеюсь, ты имеешь в виду не Хелимберское болото? О нет, так оно и есть! Благодарю покорно. Если ты не возражаешь, я оседлаю свою лошадь и поскачу на юг.
Эрилин предвидела такую реакцию.
— Извини, — сказала она твердо. — Но ты поедешь со мной.
Молодой человек покорно вздохнул, потом вдруг улыбнулся:
— Неужели я все-таки сумел добиться твоего расположения?
— И не надейся. Мне нужно добраться до Глубоководья и тихонько исчезнуть, не потревожив убийцу. Но. — Голос Эрилин стал жестче. — Если я позволю тебе присоединиться к купеческому каравану, ты разболтаешь всем о моих планах, и я окажусь тамже, где и была.
Данила обдумал слова девушки, затем понимающе кивнул:
— Ладно. — И начал складывать свои пожитки в магический мешок.
Его покладистость удивила Эрилин.
— Ты согласен? Так просто?
Продолжая собирать вещи, юноша спросил:
— А у меня есть выбор?
— Нет.
— Тогда какой смысл скулить, если я все равно ничего не могу изменить? — заметил франт с усмешкой. Последней он поднял с пола серебряную фляжку, и прежде чем сунуть ее в мешок, сделал большой глоток. Укрепив свои силы, он поднялся на ноги и посмотрел на Эрилин:
— Все. Я готов. Послушай, ты не могла бы поймать нам что-нибудь на завтрак? Все, что угодно, Я так голоден, что готов съесть жареную виверну. А пока ты охотишься, я немного приведу себя в порядок. Конечно, на дороге, которую ты выбрала, мы едва ли встретим хорошую компанию, но это вовсе не значит, что мы должны выглядеть так, словно выбралисьиз гнезда гнолла. Что ты об этом думаешь?
Высказав свои предложения, Данила окинул Эрилин взглядом. На девушке были надеты дорожные штаны и башмаки, свободная рубашка, простая голубая туника и темный плащ.
— Кстати, — добавил он как бы ненароком с преувеличенной учтивостью.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
Однако Данила, казалось, не расстроился из-за резкой перемены в поведении своей собеседницы.
— Как я вижу, ты тоже без ума от драгоценных камней, — проговорил он, с улыбкой указывая на меч, — Вон тот камень на рукояти, это ведь топаз?
— Вероятно. А что?
— О, я просто полюбопытствовал. Твой меч выглядит довольно старым, но камень огранен не так давно.
Эрилин смотрела на него несколько мгновений.
— Это важное наблюдение.
— Вовсе нет, — скромно сказал юноша. — Но как ты уже слышала, я люблю драгоценные камни и кое-что о них знаю. Видишь эти мелкие грани, которые опоясывают камень? По виду они напоминают соты. А сверху камень плоский. Этот способ огранки вошел в моду лет пятьдесят назад.
— Тебе виднее, — равнодушно отозвалась девушка, — Но в одном ты прав: этот камень новый.
— А старый камень, по-видимому, потерялся? Что он собой представлял?
— Это был лунный камень.
— Полудрагоценный камень, обычно белый с голубым отливом. Естественный преобразователь магической энергии, — заученно процитировал Данила. — А почему ты заменила его топазом?
Эрилин безучастно дернула плечом:
— Когда я начала обучаться фехтованию, мой наставник распорядился вставить в оправу новый камень, чтобы сбалансировать рукоять.
— Немногие наставники уделяют столько внимания деталям… И своим ученикам, если уж на то пошло, — усмехнулся молодой человек. — Мои учителя старательно меня избегали. Тебе, должно быть, очень повезло.
— Да, — тепло сказала девушка. — Мне выпала редкая удача — учиться у Кимила Нимесина, и…
Внезапно она замолчала.
— И?
Эрилин ничего не ответила. «Пропади оно все пропадом, — мысленно выругалась она. — Я снова делаю это. Этот парень выведает историю всей моей жизни, прежде чем я от него избавлюсь».
Больше всего девушку огорчало, что между ней и незнакомцем — этим глупым, поверхностным, разодетым щеголем — непостижимым образом возникла симпатия, которая могла перерасти в настоящую дружбу. Девушка сознательно вызвала в своей памяти образ Рейфа Серебряная Шпора, полагаясь на него, как на талисман. Напоминание о том, что может произойти с близкими ей людьми, укрепило решимость Эрилин.
Она никому не позволит привязаться к себе.
Веселый голос Данилы Танна прервал ее размышления.
— Знаешь, я только сейчас понял, что ты так и не сказала мне своего имени. Как тебя назвал этот забавный варвар в гостинице? Эрилин, не так ли? Эрилин Лунная Песня. Нет, погоди… Лунный Клинок. Точно! Эрилин Лунный Клинок.
Девушка встала и подошла к очагу. Она ногой затушила яркие угли и сказала, не оборачиваясь:
— Ложись спать. Завтра мы отправимся в путь до рассвета.
Глава 7
Было еще темно, когда Эрилин разбудила своего пленника.
— Что случилось? — пробормотал Данила, пытаясь подняться. Он смотрел затуманенным взором на хмурую спутницу, силясь сосредоточиться. Наконец в глазах у него прояснилось. — А, привет. Моя очередь караулить?
— Пора ехать, — спокойно сказала девушка.
— Ну, раз ты так считаешь. — Данила с усилием поднялся на ноги, потянулся, наклонился в одну и другую сторону, потом поморщился, словно у него затекли мышцы, и наконец спросил:
— А куда мы направляемся?
— В Глубоководье,
— Замечательно, — просиял молодой человек. — Через пару дней мы сможем присоединиться к какому-нибудь купеческому каравану и…
— Нет, — тихо возразила девушка.
— Как нет? — озадаченно переспросил Данила, прервав утренние процедуры. — Почему нет?
Эрилин принялась терпеливо объяснять, как если бы разговаривала с малым ребенком.
— За мной гонится опытный охотник. Я двигалась на Запад, когда он потерял мой след. Полагаю, он достаточно хорошо знает меня и мои пути, чтобы понять, что рано или поздно я прибуду в Глубоководье. Скорее всего мой преследователь воспользуется обычной дорогой — караванным путем. Поэтому, если мы присоединимся к обозу, он легко нас обнаружит.
— Понятно, никогда не следует игнорировать очевидные факты, — глубокомысленно заметил Данила.
— Вроде того, — подтвердила Эрилин. — Поэтому мы поедем на север.
Молодой человек недоверчиво покачал головой и воскликнул:
— Ты шутишь! На север? Через страну троллей? Знаешь, я не люблю троллей. Просто терпеть их не могу.
— Не бойся, мы обогнем Верхние Топи.
— И никаких троллей?
— Никаких троллей. — Данила все еще казался встревоженным, поэтому Эрилин продолжила; — Этот путь опаснее, чем южный, но мы доберемся до Глубоководья быстрее. Кроме того, мы пойдем по открытой местности. Если я ошиблась и нам не удалось оторваться от погони, мы заметим преследователя, как только он заметит нас.
Ради спокойствия своего боязливого спутника девушка умолчала, что не прочь столкнуться с противником лицом к лицу. После короткой заминки она сообщила Даниле вторую неприятную новость:
— И вот еще что: мы сэкономим уйму времени, если пройдем по краю болота.
Данила судорожно вздохнул и вскинул руки в протестующем жесте:
— По краю какого болота? Надеюсь, ты имеешь в виду не Хелимберское болото? О нет, так оно и есть! Благодарю покорно. Если ты не возражаешь, я оседлаю свою лошадь и поскачу на юг.
Эрилин предвидела такую реакцию.
— Извини, — сказала она твердо. — Но ты поедешь со мной.
Молодой человек покорно вздохнул, потом вдруг улыбнулся:
— Неужели я все-таки сумел добиться твоего расположения?
— И не надейся. Мне нужно добраться до Глубоководья и тихонько исчезнуть, не потревожив убийцу. Но. — Голос Эрилин стал жестче. — Если я позволю тебе присоединиться к купеческому каравану, ты разболтаешь всем о моих планах, и я окажусь тамже, где и была.
Данила обдумал слова девушки, затем понимающе кивнул:
— Ладно. — И начал складывать свои пожитки в магический мешок.
Его покладистость удивила Эрилин.
— Ты согласен? Так просто?
Продолжая собирать вещи, юноша спросил:
— А у меня есть выбор?
— Нет.
— Тогда какой смысл скулить, если я все равно ничего не могу изменить? — заметил франт с усмешкой. Последней он поднял с пола серебряную фляжку, и прежде чем сунуть ее в мешок, сделал большой глоток. Укрепив свои силы, он поднялся на ноги и посмотрел на Эрилин:
— Все. Я готов. Послушай, ты не могла бы поймать нам что-нибудь на завтрак? Все, что угодно, Я так голоден, что готов съесть жареную виверну. А пока ты охотишься, я немного приведу себя в порядок. Конечно, на дороге, которую ты выбрала, мы едва ли встретим хорошую компанию, но это вовсе не значит, что мы должны выглядеть так, словно выбралисьиз гнезда гнолла. Что ты об этом думаешь?
Высказав свои предложения, Данила окинул Эрилин взглядом. На девушке были надеты дорожные штаны и башмаки, свободная рубашка, простая голубая туника и темный плащ.
— Кстати, — добавил он как бы ненароком с преувеличенной учтивостью.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89