Ничего, если я тебя оставлю? Только на минутку…
Ванесса ужасно испугалась – он ведь оставляет ее в такой критический момент.
– Да, но…
– Конечно, идите, – вклинился Бенедикт. – Не беспокойтесь, Ричард. Я знаю, как развлечь Ванессу.
Ричард отошел, и Ванесса угрюмо посмотрела ему вслед.
– Наверное, я ошибся, и вы оба вовсе не так уж хорошо подходите друг другу. Ричард недалекий человек, правда?
Темные глаза Ванессы воинственно блеснули.
– Нет, просто он без комплексов. Бенедикт согласно кивнул.
– Понятно… вы хотите сказать, что он скучный.
– Он не скучный!
– Может быть, для развлечений под столом и сойдет, но не мне об этом судить. Ванесса с трудом сдержала гнев.
– Я ложку искала! – выпалила она. Бенедикт со скептическим видом потягивал виски.
– Вы прятались от меня, – вызывающе заявил он.
Ванесса больше не делала попыток что-либо отрицать.
– Я знаю, что вы не откажете себе в… – Слова застряли у нее в горле, а он вопросительно поднял брови.
– В желании узнать от вас правду? Его самодовольство и хладнокровие приводили ее в бешенство.
– Своим злорадством вы испортили нам с Ричардом вечер!
– Неужели?
– Да!
Она могла бы догадаться, что это его только потешит. С коварством в голосе он спросил:
– А разве вы не заслужили того, чтобы вас проучили за ложь?
– Я… в сущности, не лгала, – запинаясь, пробормотала Ванесса.
– Мы оба знаем цену вашей правдивости, – презрительно заявил Бенедикт. – У вас была возможность все объяснить, но вы ею не воспользовались. Вместо этого вы рассказали мне глупую историю о привидениях, чтобы все запутать. Выставили меня дураком, который сомневается сам в себе. Ну а теперь пришло время, вы должны исправить свою оплошность. Но предупреждаю – выкладывайте все начистоту!
– Здесь? – Она стала нервно озираться. Столики стояли довольно близко, и многих сидящих за ними она знала. Их разговор уже привлек любопытные взгляды, а ей претила мысль стать предметом сплетен.
– Вы могли сделать это без свидетелей, но предпочли сочинять небылицы, – черствым голосом сказал он. – Как часто мне ожидать вас у себя в постели?
– Ради Бога, потише! – взмолилась Ванесса. Он тут же понизил голос до шепота, однако наклонился к ней слишком близко.
– Почему, черт возьми, вы прямо не сказали мне о вашем бродячем распорядке? У вас не могло быть сомнений в том, что никто ничего не узнает. Вы думали, что я не пойму нестандартное решение бытовой проблемы? Да я скорее поблагодарил бы вас за столь внимательное отношение к моей собственности!
– Все не так просто… – процедила сквозь зубы Ванесса.
– Почему? Из-за того, что я принял вас за дорогостоящую проститутку? Вы должны быть польщены, Флинн.
Ванессу это взбесило, и она отпрянула от него.
– Как типично для мужчины говорить такое! Вы считаете, что я могу завидовать продажной женщине? По-вашему, проститутки торгуют своим телом ради удовольствия?
У нее сдавило от отвращения горло. Ей уже пришлось испытать на себе едкое презрение, и воспоминания об этом просыпали соль на старые раны.
Бенедикт заглянул ей в глаза, и его гнев утих от того, что он там увидел.
– Простите, – мягко проговорил он. – Я сказал глупость, но ведь это не публичное заявление. Я всего лишь пытался раздразнить вас и поэтому дерзил.
Но Ванесса уже не могла успокоиться.
– Я никогда не стала бы торговать собой, – горячо заявила она. – Нет такой причины, которая вынудила бы меня!
– Знаю.
Тут до нее дошло, что он больше не сердится, но взгляд его был полон решимости, и она, нервно сглотнув слюну, стала ждать, что последует за ее импульсивным признанием.
Однако Бенедикт продолжал прежнюю тему:
– Не могу отрицать, что для мужчины подобные фантазии обычны – быть обольщенным прекрасной незнакомкой, которая затем незаметно исчезает. Получаешь удовольствие – и никаких обязательств. Мы все сознаем, что в жизни так не бывает, но тем не менее предаемся фантазиям. В конце концов, воображение – самый безопасный секс. Уверен, что многие женщины занимаются тем же.
– Я – нет, – решительно возразила Ванесса. Она понимала, что надо его прервать, пока разговор не зашел слишком далеко.
– Да? Тогда о каком же сексе вы грезите. Ванесса?
Он положил подбородок на руку. Стальной блеск глаз не соответствовал его ласковому тону.
– Вас это не касается, – натянуто ответила она, недоумевая, с чего это он так быстро изменил тактику. Если он решил продолжать выводить ее из себя, то это ему удалось в полной мере.
– Касается, если в ваших грезах присутствую я, – насмехался он.
– Да ни за что на свете этому не бывать! – выпалила Ванесса, а он тихо рассмеялся.
– Значит, вы были разочарованы, неожиданно проснувшись в моих объятиях?
В мозгу у нее промелькнуло воспоминание о худощавом мускулистом теле, полном мужской силы.
– Если я и мечтала, то уж, конечно, не о том, чтобы меня мучил… какой-то бессовестный демон, – с горечью сказала она.
– Учитывая то, в каком я был состоянии, сомневаюсь, что годился на роль демонического любовника, – пробормотал Бен.
Он, наверное, хотел сказать, что был так охвачен вожделением, что все закончилось мгновенно? – подумала Ванесса, и эта мысль показалась ей еще обиднее, чем его предыдущие высказывания. Ванесса и так корила себя за легкомыслие, в результате чего он воспользовался ее беспомощностью в полное свое удовольствие. С той самой ночи она не могла спокойно спать: ее преследовали злобные существа. О Боже, разве можно назвать это чувственными грезами?!
– Довольно странное слово – «демон», – задумчиво произнес Бенедикт. – Вы не ошиблись?
– Я прекрасно знаю, что такое демон, – огрызнулась Ванесса, обиженная, что он считает ее невеждой.
– Я тоже знаю. Демоны занимаются любовью со спящими женщинами. Вы именно в этом меня обвиняете?
– Я выпила лишнего, вы могли бы понять. Если бы я была трезвой, то никогда бы себя так не повела.
Краем глаза Ванесса увидела, что Ричард отвернулся от толстяка Найджела Франклина и двух его азиатских гостей.
– Не повели бы себя как? – настаивал Бенедикт.
Ричард возвращался к их столику, и Ванесса свирепо посмотрела на Бенедикта.
– Если бы я знала, что стану из-за этого так мучиться…
– Из-за чего мучиться? – Он специально притворялся, что не понимает. При этом он проследил за ее взглядом – она смотрела на приближающегося Ричарда, который лавировал между столиками, дружески здороваясь со знакомыми.
– Ради Бога, не все ли вам равно? – спросила Ванесса и, улыбнувшись Ричарду, облегченно вздохнула, когда тот подошел наконец к их столику.
Бенедикт повернулся спиной к Ричарду и, закрыв собой Ванессу, поднялся на ноги.
– Вы правы, не время обсуждать это здесь. Нас все видят. – И, протянув руку, громко сказал:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
Ванесса ужасно испугалась – он ведь оставляет ее в такой критический момент.
– Да, но…
– Конечно, идите, – вклинился Бенедикт. – Не беспокойтесь, Ричард. Я знаю, как развлечь Ванессу.
Ричард отошел, и Ванесса угрюмо посмотрела ему вслед.
– Наверное, я ошибся, и вы оба вовсе не так уж хорошо подходите друг другу. Ричард недалекий человек, правда?
Темные глаза Ванессы воинственно блеснули.
– Нет, просто он без комплексов. Бенедикт согласно кивнул.
– Понятно… вы хотите сказать, что он скучный.
– Он не скучный!
– Может быть, для развлечений под столом и сойдет, но не мне об этом судить. Ванесса с трудом сдержала гнев.
– Я ложку искала! – выпалила она. Бенедикт со скептическим видом потягивал виски.
– Вы прятались от меня, – вызывающе заявил он.
Ванесса больше не делала попыток что-либо отрицать.
– Я знаю, что вы не откажете себе в… – Слова застряли у нее в горле, а он вопросительно поднял брови.
– В желании узнать от вас правду? Его самодовольство и хладнокровие приводили ее в бешенство.
– Своим злорадством вы испортили нам с Ричардом вечер!
– Неужели?
– Да!
Она могла бы догадаться, что это его только потешит. С коварством в голосе он спросил:
– А разве вы не заслужили того, чтобы вас проучили за ложь?
– Я… в сущности, не лгала, – запинаясь, пробормотала Ванесса.
– Мы оба знаем цену вашей правдивости, – презрительно заявил Бенедикт. – У вас была возможность все объяснить, но вы ею не воспользовались. Вместо этого вы рассказали мне глупую историю о привидениях, чтобы все запутать. Выставили меня дураком, который сомневается сам в себе. Ну а теперь пришло время, вы должны исправить свою оплошность. Но предупреждаю – выкладывайте все начистоту!
– Здесь? – Она стала нервно озираться. Столики стояли довольно близко, и многих сидящих за ними она знала. Их разговор уже привлек любопытные взгляды, а ей претила мысль стать предметом сплетен.
– Вы могли сделать это без свидетелей, но предпочли сочинять небылицы, – черствым голосом сказал он. – Как часто мне ожидать вас у себя в постели?
– Ради Бога, потише! – взмолилась Ванесса. Он тут же понизил голос до шепота, однако наклонился к ней слишком близко.
– Почему, черт возьми, вы прямо не сказали мне о вашем бродячем распорядке? У вас не могло быть сомнений в том, что никто ничего не узнает. Вы думали, что я не пойму нестандартное решение бытовой проблемы? Да я скорее поблагодарил бы вас за столь внимательное отношение к моей собственности!
– Все не так просто… – процедила сквозь зубы Ванесса.
– Почему? Из-за того, что я принял вас за дорогостоящую проститутку? Вы должны быть польщены, Флинн.
Ванессу это взбесило, и она отпрянула от него.
– Как типично для мужчины говорить такое! Вы считаете, что я могу завидовать продажной женщине? По-вашему, проститутки торгуют своим телом ради удовольствия?
У нее сдавило от отвращения горло. Ей уже пришлось испытать на себе едкое презрение, и воспоминания об этом просыпали соль на старые раны.
Бенедикт заглянул ей в глаза, и его гнев утих от того, что он там увидел.
– Простите, – мягко проговорил он. – Я сказал глупость, но ведь это не публичное заявление. Я всего лишь пытался раздразнить вас и поэтому дерзил.
Но Ванесса уже не могла успокоиться.
– Я никогда не стала бы торговать собой, – горячо заявила она. – Нет такой причины, которая вынудила бы меня!
– Знаю.
Тут до нее дошло, что он больше не сердится, но взгляд его был полон решимости, и она, нервно сглотнув слюну, стала ждать, что последует за ее импульсивным признанием.
Однако Бенедикт продолжал прежнюю тему:
– Не могу отрицать, что для мужчины подобные фантазии обычны – быть обольщенным прекрасной незнакомкой, которая затем незаметно исчезает. Получаешь удовольствие – и никаких обязательств. Мы все сознаем, что в жизни так не бывает, но тем не менее предаемся фантазиям. В конце концов, воображение – самый безопасный секс. Уверен, что многие женщины занимаются тем же.
– Я – нет, – решительно возразила Ванесса. Она понимала, что надо его прервать, пока разговор не зашел слишком далеко.
– Да? Тогда о каком же сексе вы грезите. Ванесса?
Он положил подбородок на руку. Стальной блеск глаз не соответствовал его ласковому тону.
– Вас это не касается, – натянуто ответила она, недоумевая, с чего это он так быстро изменил тактику. Если он решил продолжать выводить ее из себя, то это ему удалось в полной мере.
– Касается, если в ваших грезах присутствую я, – насмехался он.
– Да ни за что на свете этому не бывать! – выпалила Ванесса, а он тихо рассмеялся.
– Значит, вы были разочарованы, неожиданно проснувшись в моих объятиях?
В мозгу у нее промелькнуло воспоминание о худощавом мускулистом теле, полном мужской силы.
– Если я и мечтала, то уж, конечно, не о том, чтобы меня мучил… какой-то бессовестный демон, – с горечью сказала она.
– Учитывая то, в каком я был состоянии, сомневаюсь, что годился на роль демонического любовника, – пробормотал Бен.
Он, наверное, хотел сказать, что был так охвачен вожделением, что все закончилось мгновенно? – подумала Ванесса, и эта мысль показалась ей еще обиднее, чем его предыдущие высказывания. Ванесса и так корила себя за легкомыслие, в результате чего он воспользовался ее беспомощностью в полное свое удовольствие. С той самой ночи она не могла спокойно спать: ее преследовали злобные существа. О Боже, разве можно назвать это чувственными грезами?!
– Довольно странное слово – «демон», – задумчиво произнес Бенедикт. – Вы не ошиблись?
– Я прекрасно знаю, что такое демон, – огрызнулась Ванесса, обиженная, что он считает ее невеждой.
– Я тоже знаю. Демоны занимаются любовью со спящими женщинами. Вы именно в этом меня обвиняете?
– Я выпила лишнего, вы могли бы понять. Если бы я была трезвой, то никогда бы себя так не повела.
Краем глаза Ванесса увидела, что Ричард отвернулся от толстяка Найджела Франклина и двух его азиатских гостей.
– Не повели бы себя как? – настаивал Бенедикт.
Ричард возвращался к их столику, и Ванесса свирепо посмотрела на Бенедикта.
– Если бы я знала, что стану из-за этого так мучиться…
– Из-за чего мучиться? – Он специально притворялся, что не понимает. При этом он проследил за ее взглядом – она смотрела на приближающегося Ричарда, который лавировал между столиками, дружески здороваясь со знакомыми.
– Ради Бога, не все ли вам равно? – спросила Ванесса и, улыбнувшись Ричарду, облегченно вздохнула, когда тот подошел наконец к их столику.
Бенедикт повернулся спиной к Ричарду и, закрыв собой Ванессу, поднялся на ноги.
– Вы правы, не время обсуждать это здесь. Нас все видят. – И, протянув руку, громко сказал:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42