ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Потом как можно холоднее сказала:
— Мы не должны ехать вместе. Нас могут увидеть. Поезжай вперед.
— Мы поедем вместе.
— Нет, я не хочу. Если нас увидят вместе, мне будет трудно выбраться из замка.
Он наклонил голову и согласился со мной.
— Может, ты и права. Нам стоит хотя бы первое время быть осторожнее, — сказал он. Он поцеловал мне руку и уехал.
Я подождала несколько минут, разглядывая замок. Мне не хотелось возвращаться. Я придумывала оправдания своего отсутствия. Фрея захочет знать, где я была. Я решила сказать ей, что мне захотелось поразмяться на свежем воздухе после прошлой ночи, поэтому я поехала в лес.
Вдруг неожиданно у меня появилось желание сходить на могилу Франсин. Я опять почувствовала, насколько я была близка к моей сестре. Я привязала лошадь и обогнула замок.
Когда я подходила к могиле, у меня появилось ощущение, что я не одна. Сначала я подумала, что кто-то выследил нас с Конрадом и теперь подглядывает за мной. Мне стало страшно. Как странно, что люди могут чувствовать присутствие кого-то еще. Может, я что-то услышала? Или просто инстинктивно?
Я дошла до ограды. Я увидела движение… что-то промелькнуло. Кто-то был у могилы.
Я затаилась, чтобы меня не заметили. Я подумала, что это может быть Гизела. Я стояла очень тихо и старалась не дышать. Фигура у могилы выпрямилась. В руках у нее была лопатка. Она что-то сажала.
Это была не Гизела. Эта женщина была моложе, выше, светлее Гизелы. Вдруг я услышала ее голос.
— Руди, — позвала она. — Иди сюда, Руди.
И тут я увидела ребенка. Ему было лет пять. Его волосы напоминали солнечные лучики — светлые и кудрявые.
— Иди сюда, Руди. Посмотри, какие красивые цветочки.
Ребенок подошел и встал рядом с ней.
— Сейчас мы уже пойдем, — продолжала она. — Но сначала…
Я с удивлением увидела, что они оба опустились на колени. Я смотрела на ребенка. Его глаза были закрыты, ладони крепко сжаты вместе, губы что-то шептали. Слов я не слышала.
Они поднялись. У женщины в одной руке была корзинка с лопаткой, а другой рукой она взяла за руку ребенка.
Я отпрянула в тень кустарника. Они вышли через калитку и пошли к лесу.
Мое сердце отчаянно билось. Мысли лихорадочно проносились одна за другой.
Кто она? Что это за ребенок? Я стояла, не шевелясь, и смотрела им вслед. Мне надо было заговорить с ней и узнать, почему она ухаживает за могилой моей сестры.
Я все еще видела ее. Я решила пойти за ней.
Я шла на расстоянии. Мне не трудно было идти незамеченной, потому что деревья укрывали меня. Даже если бы они и увидели меня — почему я просто не могу гулять в лесу.
Мы подошли к маленькому, но милому домику. Она выпустила руку ребенка, и он побежал вперед по тропинке, ведущей к двери. Он прыгал по крыльцу и ждал ее. Она подошла и они вошли в дом. Я стояла и смотрела.
Я была сильно озадачена увиденным. Почему она ухаживала за могилой Франсин? Кто она такая? И самое главное, чей это ребенок?
Я не знала, как поступить. Постучаться в дверь, спросить дорогу и завязать разговор?
Было уже поздно. Мне будет трудно объяснить мое отсутствие. В следующий раз, подумала я. Я вернусь сюда. Мне нужно подумать, что лучше предпринять.
После всего увиденного и свидания с Конрадом я чувствовала нерешительность и беспокойство. Я не знала, что еще случится, и говорила себе, что надо быть готовой ко всему.
Вернувшись в замок, я сразу же увидела Фрею, которая искала меня.
— Где вы были? Никто не знал, что с вами случилось.
— Мне захотелось свежего воздуха.
— Вы могли погулять в саду.
— Мне хотелось проехаться верхом.
— Вы были в лесу?
— Откуда вы знаете?
— У меня везде есть шпионы. — Она прищурилась, и на мгновение мне показалось, что она знает о моей встрече с Конрадом. — Кроме того, — продолжала она, — у меня есть улика. — Она сняла сосновую иглу с моего жакета. — Вы испугались? Вы не та, за которую себя выдаете. Вы планируете переворот. Поэтому вы — леди с собственными средствами. Кто-нибудь видел гувернантку, которая не боится потерять место и остаться на улице?
— Вы, — ответила я, вновь приобретая душевное равновесие. — И эта гувернантка перед вами.
— Почему вы ушли и ничего мне не сказали?
— Вы крепко спали, королева бала. Я подумала, что вам не помешает отдых.
— Я волновалась. Я боялась, что вы покинули меня.
— Глупая девчонка!
Она вдруг кинулась ко мне на шею.
— Не покидайте меня, Анна. Ни за что.
— Чего вы боитесь? — спросила я.
Она серьезно посмотрела на меня.
— Всего, — ответила она. — Брака, изменений, стать взрослой. Я не хочу расти, Анна. Я хочу остаться такой, какая я сейчас.
Я нежно поцеловала ее.
— Вы со всем справитесь, когда придет время, — заверила я ее.
— Вы думаете? Я очень строптива и не потерплю любовниц.
— Может, их и не будет.
— Именно так и должно быть, — твердо проговорила она.
— В Англии говорят, что если подошел к мосту, его нужно перейти.
— Прекрасная мысль, — ответила она. — Я так и сделаю. Но я буду переходить мосты по-своему.
— Зная вас, могу предположить, что вы будете драться, чтобы получить то, что хотите.
— Беда в том, что Зигмунд именно тот человек, который все делает по-своему. Он вам таким не показался, Анна?
— Да, — проговорила я. — Он именно такой.
— Значит, мы посмотрим, кто сильнее.
— Может, и не потребуется никаких состязаний. Вполне возможно, что вам обоим захочется одного и того же.
— Вы такая умная, Анна. Вы всегда будете со мной. Я вас сделаю своим Великим Вырезом.
— Это то, во что вы просовываете голову, когда одеваете платье. Я думаю, вы хотели сказать Визирем, но вряд ли я бы подошла для этой должности.
— Мы перейдем этот мост, когда подойдем к нему, — процитировала Фрея, довольная своим остроумием.
Я засмеялась и подумала: что мне делать? Мне надо уехать. Но он никогда не отпустит меня. Я останусь. Мы будем жить вместе, наверное, прячась ото всех, но вместе… как жили Франсин и Рудольф. А еще мне необходимо узнать, кто та женщина, которая сажала цветы на могиле Франсин. А самое главное, чей это ребенок?
ЧАСТЬ 7
Лесной король
Мне сопутствовала удача.
После обеда пришла Фрея. Она была расстроена. Граф и графиня настаивали, чтобы она, Татьяна и Гюнтер навестили Великого герцога.
— Что же в этом плохого? — спросила я.
— Я предпочла бы поехать с вами кататься верхом.
— Мы сможем сделать это в любое другое время.
— Сомневаюсь, что нас к нему пустят, а потом во время таких церемоний всегда приходится стоять. О, как мне не хочется ехать.
— Но это же не надолго.
— Наверное, Зигмунд тоже там будет.
— Я думаю, вам бы хотелось его увидеть.
Она состроила гримасу.
Я посмотрела как они уехали, и немедленно пошла на конюшню. У меня было много свободного времени, и я поскакала в лес по направлению к замку, а потом к домику.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90