В нашей семье Эйприл владела монополией на страдания, точно так же как Ник держал лицензию на это в своей.
Тут я заметил, что Ник что-то рассказывает мне, и попытался сосредоточиться на его словах.
— ..теорию эфира. Дьявол, я специально сделал упор на том, что она совместима со специальной теорией относительности, но я не думаю, что они дочитали до третьего абзаца, я уж не говорю о приведенных данных. А идея на самом деле правдоподобна. Должны существовать два типа основного вещества.
В моей голове зазвенели колокола. Я слышал об основных веществах на Саймионе. Кантор упоминал свою Статью 1885 года и предложил провести физическое испытание гипотезы континуума. Ник обсуждал эту статью со мной раньше, но тогда ее смысл ускользнул от меня.
Я возбужденно наклонился к нему.
— Ты работал с материей и эфиром. Ник, а не может ли быть еще и третьего основного вещества? — г Я тарахтел, как погремушка, не давая ему ответить. — Потому что если оно есть, то мы будем знать, что гипотеза континуума ошибочна. Так мне сказал Кантор, когда я разговаривал с ним на Саймионе.., прежде Чем он отправился в Страну Снов. Мне надо только прочитать его статью 1885 года, и готов спорить, мы сумеем поставить эксперимент. Мы станем знаменитыми! — Они все смотрели на меня, а я продолжал говорить:
— А еще я знаю, куда уходят люди после смерти. Вы не поверите В то, что я видел…
— Феликс всего-навсего провел последние сутки в «Капле», и я думаю… — ехидно вставила Эйприл, — и я думаю, он ко всему еще и улетал.
И тут я вспомнил про сон, который я показывал Эйприл.
— Я и вправду улетаю, — сказал я, пристально вглядываясь в нее, — но не от фальшивых наркотиков. Мне всего-то и нужно, что чистое лобовое стекло, чистый бензин и начищенные ботинки.
Эйприл заколебалась.
— Ты помнишь, Эйприл? Мужчина в аэроплане?
Это приснилось тебе сразу после сна о том, как я отрубился на тротуаре. Я и вправду улетаю, но не от фальшивых наркотиков.
— Разве это не из «Театра Файерсайн?» — вставил Ник. — Мы с Джесси смотрели его в…
— Пожалуйста, — крикнул я, жестом показывая, чтобы они замолчали. — Это так важно. Я видел то, что снилось Эйприл. Я знаю, что ей снилось. Это — единственный способ доказать, что… — Я замолчал, ожидая, что скажет Эйприл.
Наконец она заговорила:
— Это так странно, Феликс. Как только ты сказал эти слова, мне вспомнился мой сон. Я задремала сегодня перед обедом, и это было совсем как…, — Она посмотрела на меня удивленными глазами.
Я стал приводить все новые и новые подробности обоих снов, и Эйприл признала их все. Когда мы закончили, она в самом деле снова разговаривала со мной. Она поверила мне.
— Так где ты был, говоришь? — переспросил Ник.
Он улыбался, потому что был счастлив, что мы помирились. Крошка Айрис заснула на диване, а Джесси принесла пирог.
Весь следующий час я говорил непрерывно, пересказывая свое сумасшедшее путешествие. Они завороженно слушали, и тут я понял, что у меня есть сюжет для убойного сюрреалистического романа. Ник несколько раз вставал, чтобы принести еще пива, но я досказал до конца и только потом выпил вторую бутылку.
— Что же это было за слово, которое ты прочитал в самом конце? — спросила Джесси. — Мне просто необходимо знать это слово.
— Здравствуйте, — предположил Ник со смехом. — Как в книге Воннегута, где робот несет через всю Галактику послание из одного-единственного слова. Здравствуйте.
— Или Привет, — сказала Эйприл, хихикнув. Они меня выслушали, но я все еще был их безумным Феликсом. Это было большим облегчением.
— В нем должна была быть всего одна буква… — размышляла вслух Джесси.
— Я не помню, что это было за слово, — сказал я. — Когда я добрался до него, то всего было по одному. Это значит, что это и слово, и я, и Абсолют — все были идентичны. Как если бы больше не было никаких различий, никаких мыслей.
— Но тогда тебе все равно надо было попасть в Ничто, — заметил Ник. — Я так понимаю, тебе нечего особенно сказать на эту тему?
— У Феликса всегда есть что сказать на тему — какая бы эта тема ни была. — Теперь Эйприл улыбалась мне.
23. ИЗЫСКАНИЯ
Я долго не мог уснуть. Почему-то страшновато было снова покидать свое бодрствующее сознание. Эйприл провалилась в сон сразу после того, как мы позанимались любовью. Это был хороший, основательный половой акт… даже лучше, чем с Элли. Во всех моих опытах на Саймионе не хватало какого-то элемента материальности. Но уж материальное, чем Эйприл, не бывает. Я любил ее так же безусловно, как люблю Землю.
Мы лежали, прижавшись друг к другу, как ложки в наборе столового серебра, и я ощущал все ее длинное теплое тело. Она что-то промычала во сне и прижалась ко мне поплотнее. Мимо проехала машина, и веер света фар промел по потолку. Следя за движением света, я почувствовал, что мои глаза дернулись. Мне постоянно; казалось, что я вижу колобошек.
Когда мы переходили улицу, возвращаясь от Делонгов, я был уверен, что вижу одного, парящего над нашей трубой. Но стоило присмотреться попристальнее, как он исчез. А сейчас я заметил какое-то мерцание в кладовке.
Я попробовал убедить себя в том, что это просто-напросто световые круги у меня в глазах.
Эйприл и Делонги не спорили со мной, но было совершенно очевидно, что они не приняли мою историю за чистую монету. Похоже, что их невысказанная трактовка событий заключалась в следующем: я отключился на каком-то тяжелом наркотике и пересидел его действие в «Капле». Было во сто раз проще объяснить мое знание снов Эйприл прямой телепатией. Необычно, однако при этом не ставится под вопрос твое чувство реальности.
Мои астральное и физическое тела двигались по одной и той же линии времени, пока я оставался на Земле, Но двое суток, проведенных на Саймионе, были равны всего одному часу здесь. Со второй половины среды до второй половины четверга я призраком мотался по Бернко и Бостону. Я шлепнулся на Саймион примерно в пять часов вечера по земному времени, а в шесть я уже снова был на Земле. Толстый бармен Вилли сразу заметил произошедшую перемену.
— Ходячий мертвец, — взревел он, когда я нетвердо поднялся на ноги. До этого я сидел за пустым столиком, уставясь в телевизор. Несколько посетителей в баре повернулись посмотреть на меня. — Мы тут все время пытались решить, что это — кататония, аутизм, афазия или обыкновенное сумасшествие, — бодро добавил Вилли. Несколько лет назад он окончил колледж по специальности «Психология».
Тогда-то я и выпил пару стаканов кока-колы и съел пару гамбургеров.
Я был слишком опустошен, чтобы говорить. В семь я выполз наружу и оказался в толпе, глазевшей на хэллоуинский парад. Завтра мне надо будет вернуться и поговорить с барменшей Мэри.
Проехала еще одна машина. И снова я уголком глаза заметил мелькание света.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
Тут я заметил, что Ник что-то рассказывает мне, и попытался сосредоточиться на его словах.
— ..теорию эфира. Дьявол, я специально сделал упор на том, что она совместима со специальной теорией относительности, но я не думаю, что они дочитали до третьего абзаца, я уж не говорю о приведенных данных. А идея на самом деле правдоподобна. Должны существовать два типа основного вещества.
В моей голове зазвенели колокола. Я слышал об основных веществах на Саймионе. Кантор упоминал свою Статью 1885 года и предложил провести физическое испытание гипотезы континуума. Ник обсуждал эту статью со мной раньше, но тогда ее смысл ускользнул от меня.
Я возбужденно наклонился к нему.
— Ты работал с материей и эфиром. Ник, а не может ли быть еще и третьего основного вещества? — г Я тарахтел, как погремушка, не давая ему ответить. — Потому что если оно есть, то мы будем знать, что гипотеза континуума ошибочна. Так мне сказал Кантор, когда я разговаривал с ним на Саймионе.., прежде Чем он отправился в Страну Снов. Мне надо только прочитать его статью 1885 года, и готов спорить, мы сумеем поставить эксперимент. Мы станем знаменитыми! — Они все смотрели на меня, а я продолжал говорить:
— А еще я знаю, куда уходят люди после смерти. Вы не поверите В то, что я видел…
— Феликс всего-навсего провел последние сутки в «Капле», и я думаю… — ехидно вставила Эйприл, — и я думаю, он ко всему еще и улетал.
И тут я вспомнил про сон, который я показывал Эйприл.
— Я и вправду улетаю, — сказал я, пристально вглядываясь в нее, — но не от фальшивых наркотиков. Мне всего-то и нужно, что чистое лобовое стекло, чистый бензин и начищенные ботинки.
Эйприл заколебалась.
— Ты помнишь, Эйприл? Мужчина в аэроплане?
Это приснилось тебе сразу после сна о том, как я отрубился на тротуаре. Я и вправду улетаю, но не от фальшивых наркотиков.
— Разве это не из «Театра Файерсайн?» — вставил Ник. — Мы с Джесси смотрели его в…
— Пожалуйста, — крикнул я, жестом показывая, чтобы они замолчали. — Это так важно. Я видел то, что снилось Эйприл. Я знаю, что ей снилось. Это — единственный способ доказать, что… — Я замолчал, ожидая, что скажет Эйприл.
Наконец она заговорила:
— Это так странно, Феликс. Как только ты сказал эти слова, мне вспомнился мой сон. Я задремала сегодня перед обедом, и это было совсем как…, — Она посмотрела на меня удивленными глазами.
Я стал приводить все новые и новые подробности обоих снов, и Эйприл признала их все. Когда мы закончили, она в самом деле снова разговаривала со мной. Она поверила мне.
— Так где ты был, говоришь? — переспросил Ник.
Он улыбался, потому что был счастлив, что мы помирились. Крошка Айрис заснула на диване, а Джесси принесла пирог.
Весь следующий час я говорил непрерывно, пересказывая свое сумасшедшее путешествие. Они завороженно слушали, и тут я понял, что у меня есть сюжет для убойного сюрреалистического романа. Ник несколько раз вставал, чтобы принести еще пива, но я досказал до конца и только потом выпил вторую бутылку.
— Что же это было за слово, которое ты прочитал в самом конце? — спросила Джесси. — Мне просто необходимо знать это слово.
— Здравствуйте, — предположил Ник со смехом. — Как в книге Воннегута, где робот несет через всю Галактику послание из одного-единственного слова. Здравствуйте.
— Или Привет, — сказала Эйприл, хихикнув. Они меня выслушали, но я все еще был их безумным Феликсом. Это было большим облегчением.
— В нем должна была быть всего одна буква… — размышляла вслух Джесси.
— Я не помню, что это было за слово, — сказал я. — Когда я добрался до него, то всего было по одному. Это значит, что это и слово, и я, и Абсолют — все были идентичны. Как если бы больше не было никаких различий, никаких мыслей.
— Но тогда тебе все равно надо было попасть в Ничто, — заметил Ник. — Я так понимаю, тебе нечего особенно сказать на эту тему?
— У Феликса всегда есть что сказать на тему — какая бы эта тема ни была. — Теперь Эйприл улыбалась мне.
23. ИЗЫСКАНИЯ
Я долго не мог уснуть. Почему-то страшновато было снова покидать свое бодрствующее сознание. Эйприл провалилась в сон сразу после того, как мы позанимались любовью. Это был хороший, основательный половой акт… даже лучше, чем с Элли. Во всех моих опытах на Саймионе не хватало какого-то элемента материальности. Но уж материальное, чем Эйприл, не бывает. Я любил ее так же безусловно, как люблю Землю.
Мы лежали, прижавшись друг к другу, как ложки в наборе столового серебра, и я ощущал все ее длинное теплое тело. Она что-то промычала во сне и прижалась ко мне поплотнее. Мимо проехала машина, и веер света фар промел по потолку. Следя за движением света, я почувствовал, что мои глаза дернулись. Мне постоянно; казалось, что я вижу колобошек.
Когда мы переходили улицу, возвращаясь от Делонгов, я был уверен, что вижу одного, парящего над нашей трубой. Но стоило присмотреться попристальнее, как он исчез. А сейчас я заметил какое-то мерцание в кладовке.
Я попробовал убедить себя в том, что это просто-напросто световые круги у меня в глазах.
Эйприл и Делонги не спорили со мной, но было совершенно очевидно, что они не приняли мою историю за чистую монету. Похоже, что их невысказанная трактовка событий заключалась в следующем: я отключился на каком-то тяжелом наркотике и пересидел его действие в «Капле». Было во сто раз проще объяснить мое знание снов Эйприл прямой телепатией. Необычно, однако при этом не ставится под вопрос твое чувство реальности.
Мои астральное и физическое тела двигались по одной и той же линии времени, пока я оставался на Земле, Но двое суток, проведенных на Саймионе, были равны всего одному часу здесь. Со второй половины среды до второй половины четверга я призраком мотался по Бернко и Бостону. Я шлепнулся на Саймион примерно в пять часов вечера по земному времени, а в шесть я уже снова был на Земле. Толстый бармен Вилли сразу заметил произошедшую перемену.
— Ходячий мертвец, — взревел он, когда я нетвердо поднялся на ноги. До этого я сидел за пустым столиком, уставясь в телевизор. Несколько посетителей в баре повернулись посмотреть на меня. — Мы тут все время пытались решить, что это — кататония, аутизм, афазия или обыкновенное сумасшествие, — бодро добавил Вилли. Несколько лет назад он окончил колледж по специальности «Психология».
Тогда-то я и выпил пару стаканов кока-колы и съел пару гамбургеров.
Я был слишком опустошен, чтобы говорить. В семь я выполз наружу и оказался в толпе, глазевшей на хэллоуинский парад. Завтра мне надо будет вернуться и поговорить с барменшей Мэри.
Проехала еще одна машина. И снова я уголком глаза заметил мелькание света.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62