Остатки его личного комплекта инвентаря болтались где-то в кузове. С собой в то утро он прихватил лишь рабочую одежду, запасную пару джинсов да ковбойские сапоги – и все это втиснул в маленький вещмешок. Ричи, судя по всему, экипировали получше, но ни тот, ни другой не срастили нам на командировку никакого провианта, а теперь, вдобавок ко всему, и денег у Тэма не оказалось. Ричи сказал, что заплатит за его завтрак: похоже, его пока совсем не обламывали такие субсидии. Мне ж лучше. Я посмотрел, сколько яиц, бекона, сосисок, помидоров, бобов, жареной картошки и грибов Тэм поглощал. Интересно, долго ли Ричи продержится с таким раскладом?
Но, как я сказал, то было много часов назад. Теперь же мы кандюхали по тихому шоссе. Дело шло к вечеру. Я съехал на обочину и сверился с картой Дональда.
– Если по карте, нужно сворачивать направо, – сказал я.
Не то чтобы я ожидал от них проявления какого-то интереса. Все путешествие они тихонько пялились в лобовое стекло, время от времени курили и по очереди кемарили у меня на плече. Не думаю, что они представляли себе, в какой части Англии мы оказались – им это вообще по барабану. Все едино. Теперь же, когда конец путешествия вроде бы приближался, они снова начали реагировать.
Я включил фары – разумеется, это значило, что мы уже опоздали. Мы заговорили про мистера Перкинса. Решили, что в этот самый момент он, наверное, поджидает нас у ворот, а когда доедем, всех собак на нас спустит – мол, не только опоздали, но и вообще не постарались приехать раньше.
– Он, наверно, у Дональда уже весь телефон оборвал, – сказал Тэм.
Да, согласились мы, наверное.
– Пиздюк, – высказался Ричи.
И в этот миг слева мимо нас проехал знак: «Нижний Боулэнд, 3 мили». Поворот я проигнорировал и гнал себе дальше.
– БОУЛЭНД! – заорал Тэм. – Вон там проехали. Ты поворот пропустил!
– То был Нижний Боулэнд, – ответил я. – Я нам надо Верхний.
– Так Верхний Боулэнд и будет как раз над Нижним, разве нет? – сказал он.
Вступил Ричи:
– Верхний Боулэнд – вон там сзади. Мы только что знак проехали.
– Верхний Боулэнд должен быть справа, – стоял на своем я, давя на газ и разгоняясь еще больше. Никакими поворотами направо и близко не пахло. А налево, в Нижний Боулэнд, они только и мелькали – и всякий раз Тэм и Ричи отмечали, сколько до него миль. Нижний Боулэнд постепенно удалялся от нас, а поворота направо как не было, так и не было. Я уже начал терять уверенность, как вдруг заметил узкую грунтовку, уходившую вправо. При ней – никакого знака, но я все равно свернул. Тэм что-то пробурчал Ричи. Дорога никак не хотела кончаться, но вот, к моему облегчению, фары высветили табличку: ВЕРХНИЙ БОУЛЭНД.
– Ну вот, – сказал я. – Зря вы мне не верили.
– Повезло, – отозвался Тэм. – Ты заблудился.
Я подъехал под самый знак. Там ничего не было. Ни магазина, ни паба, ни домов. Только въезд на ферму.
– Здрасьте вам, – раздался голос из мрака.
– Мистер Перкинс? – спросил я.
– Да. Вы нас сразу нашли?
– Э… да, – ответил я.
– Ага. Ну что, я вам, наверное, лучше сразу все покажу, пока тут совсем не стемнело. Ехайте за мной.
Перед пикапом по грунтовке двинулась фигура, и мы поехали следом, постоянно держа ее в лучах фар. Заехали во двор фермы, и он показал, где можно поставить трейлер, а где у него колонка. На кухне фермы горела одинокая лампочка, но увидеть хоть что-то было очень трудно, а мистера Перкинса я так толком и не разглядел. Хотя он вроде ничего – пока ни на что не жалуется.
– Вы ж не шотландец? – спросил он.
– Нет, – ответил я. – Боюсь, что нет.
– Но фирма-то у вас шотландская, да? Я их и нанял-то потому, что сказали: специализируемся на оградах высокого натяжения.
– Высоконатяжимых оградах, – поправил я. – Да, это правда, так оно и есть.
– Но вы сами – не шотландец?
– Нет. Извините. Вон те двое – шотландцы. Я – нет.
– Понятно, – сказал он.
Тэм и Ричи затаились где-то в тенях поблизости. Я заметил, что как мы приехали, они не произнесли ни слова и, отцепив трейлер, просто стояли и ничего не делали. Им нужен инструктаж, и я им его предоставил.
– Вы можете подпереть трейлер и подключить газ, пока я схожу с мистером Перкинсом?
Я на секунду залез в кабину пикапа за папкой Дональда. Несколько секунд – но когда вылез, мистер Перкинс стоял в дверях трейлера и разговаривал с Тэмом и Ричи. Затем спустился ко мне.
– Вы что-то конкретное хотели мне показать? – спросил я.
– Да, вон там, – ответил он и повел меня со двора и куда-то дальше по колдобинам. Вокруг уже стояла полная тьма. Луна, тем не менее, взошла.
Отойдя чуть подальше, мистер Перкинс сказал:
– Я спросил у ваших друзей, не хотят ли они чаю, но мы, похоже, друг друга немного не поняли.
– А что они ответили? – спросил я.
– Да, на самом деле, вообще ничего, – сказал он.
Мы брели так еще несколько минут, а потом остановились на каком-то бугорке.
– Вот это наша горка, – произнес мистер Перкинс.
Я различал, что поблизости что-то громоздится, но ничего не видел.
– Мы хотим, чтобы вы разделили ее своими оградами на четыре четверти. Это на ягнение, понимаете? Мы сейчас овцами занялись.
Все это я и так уже знал. Вчера прочел в папке Дональда.
– Что-нибудь еще? – спросил я.
– Нет, это будет все, – ответил мистер Перкинс. – Я просто хотел вам показать, где у нас горка.
И ради этого я десять часов гнал машину. Чтобы мне показали горку. По карте я понял, что это вообще единственная горка на много миль окрест. Один из тех холмиков, что торчат тут и там на равнинах, выпертые наружу каким-то геологическим казусом миллионы лет назад, зато сейчас дают местности право называться «холмистой». Мистер Перкинс же, очевидно, полагал, что самостоятельно я его найти не способен.
– Ага. Отлично. Большое спасибо, – сказал я и несколько минут постоял там с незнакомым человеком, разглядеть которого так и не смог, и потаращился в непроницаемую черноту.
– Ну что, я, наверное, поеду, – наконец сказал он, и мы двинулись обратно к ферме. Проходя мимо трейлера, я заметил, как внутри беззвучно ползают два раскаленных докрасна червячка: Тэм и Ричи сидели и курили в темноте. Я попрощался с мистером Перкинсом, и он запер ферму, а потом сел в машину и уехал. И я обреченно поплелся к трейлеру. Должно быть, мы забыли газовый баллон. Потому они и сидят в темноте.
– Ну, давайте, – сказал я. – А теперь – плохие новости.
– Чего? – спросил Тэм.
– Мы забыли газовый баллон.
– Ты чего это? Мы его только что подключили.
– А свет зажечь не хотите? – спросил я.
– Но мы ж линяем, разве нет?
– Куда?
– В паб.
– Но сейчас всего четверть шестого, – сказал я.
– Ой… да?
Да, сейчас была всего четверть шестого, и я впервые задал себе вопрос, чем мы тут будем заниматься по вечерам, если темнеет так рано.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
Но, как я сказал, то было много часов назад. Теперь же мы кандюхали по тихому шоссе. Дело шло к вечеру. Я съехал на обочину и сверился с картой Дональда.
– Если по карте, нужно сворачивать направо, – сказал я.
Не то чтобы я ожидал от них проявления какого-то интереса. Все путешествие они тихонько пялились в лобовое стекло, время от времени курили и по очереди кемарили у меня на плече. Не думаю, что они представляли себе, в какой части Англии мы оказались – им это вообще по барабану. Все едино. Теперь же, когда конец путешествия вроде бы приближался, они снова начали реагировать.
Я включил фары – разумеется, это значило, что мы уже опоздали. Мы заговорили про мистера Перкинса. Решили, что в этот самый момент он, наверное, поджидает нас у ворот, а когда доедем, всех собак на нас спустит – мол, не только опоздали, но и вообще не постарались приехать раньше.
– Он, наверно, у Дональда уже весь телефон оборвал, – сказал Тэм.
Да, согласились мы, наверное.
– Пиздюк, – высказался Ричи.
И в этот миг слева мимо нас проехал знак: «Нижний Боулэнд, 3 мили». Поворот я проигнорировал и гнал себе дальше.
– БОУЛЭНД! – заорал Тэм. – Вон там проехали. Ты поворот пропустил!
– То был Нижний Боулэнд, – ответил я. – Я нам надо Верхний.
– Так Верхний Боулэнд и будет как раз над Нижним, разве нет? – сказал он.
Вступил Ричи:
– Верхний Боулэнд – вон там сзади. Мы только что знак проехали.
– Верхний Боулэнд должен быть справа, – стоял на своем я, давя на газ и разгоняясь еще больше. Никакими поворотами направо и близко не пахло. А налево, в Нижний Боулэнд, они только и мелькали – и всякий раз Тэм и Ричи отмечали, сколько до него миль. Нижний Боулэнд постепенно удалялся от нас, а поворота направо как не было, так и не было. Я уже начал терять уверенность, как вдруг заметил узкую грунтовку, уходившую вправо. При ней – никакого знака, но я все равно свернул. Тэм что-то пробурчал Ричи. Дорога никак не хотела кончаться, но вот, к моему облегчению, фары высветили табличку: ВЕРХНИЙ БОУЛЭНД.
– Ну вот, – сказал я. – Зря вы мне не верили.
– Повезло, – отозвался Тэм. – Ты заблудился.
Я подъехал под самый знак. Там ничего не было. Ни магазина, ни паба, ни домов. Только въезд на ферму.
– Здрасьте вам, – раздался голос из мрака.
– Мистер Перкинс? – спросил я.
– Да. Вы нас сразу нашли?
– Э… да, – ответил я.
– Ага. Ну что, я вам, наверное, лучше сразу все покажу, пока тут совсем не стемнело. Ехайте за мной.
Перед пикапом по грунтовке двинулась фигура, и мы поехали следом, постоянно держа ее в лучах фар. Заехали во двор фермы, и он показал, где можно поставить трейлер, а где у него колонка. На кухне фермы горела одинокая лампочка, но увидеть хоть что-то было очень трудно, а мистера Перкинса я так толком и не разглядел. Хотя он вроде ничего – пока ни на что не жалуется.
– Вы ж не шотландец? – спросил он.
– Нет, – ответил я. – Боюсь, что нет.
– Но фирма-то у вас шотландская, да? Я их и нанял-то потому, что сказали: специализируемся на оградах высокого натяжения.
– Высоконатяжимых оградах, – поправил я. – Да, это правда, так оно и есть.
– Но вы сами – не шотландец?
– Нет. Извините. Вон те двое – шотландцы. Я – нет.
– Понятно, – сказал он.
Тэм и Ричи затаились где-то в тенях поблизости. Я заметил, что как мы приехали, они не произнесли ни слова и, отцепив трейлер, просто стояли и ничего не делали. Им нужен инструктаж, и я им его предоставил.
– Вы можете подпереть трейлер и подключить газ, пока я схожу с мистером Перкинсом?
Я на секунду залез в кабину пикапа за папкой Дональда. Несколько секунд – но когда вылез, мистер Перкинс стоял в дверях трейлера и разговаривал с Тэмом и Ричи. Затем спустился ко мне.
– Вы что-то конкретное хотели мне показать? – спросил я.
– Да, вон там, – ответил он и повел меня со двора и куда-то дальше по колдобинам. Вокруг уже стояла полная тьма. Луна, тем не менее, взошла.
Отойдя чуть подальше, мистер Перкинс сказал:
– Я спросил у ваших друзей, не хотят ли они чаю, но мы, похоже, друг друга немного не поняли.
– А что они ответили? – спросил я.
– Да, на самом деле, вообще ничего, – сказал он.
Мы брели так еще несколько минут, а потом остановились на каком-то бугорке.
– Вот это наша горка, – произнес мистер Перкинс.
Я различал, что поблизости что-то громоздится, но ничего не видел.
– Мы хотим, чтобы вы разделили ее своими оградами на четыре четверти. Это на ягнение, понимаете? Мы сейчас овцами занялись.
Все это я и так уже знал. Вчера прочел в папке Дональда.
– Что-нибудь еще? – спросил я.
– Нет, это будет все, – ответил мистер Перкинс. – Я просто хотел вам показать, где у нас горка.
И ради этого я десять часов гнал машину. Чтобы мне показали горку. По карте я понял, что это вообще единственная горка на много миль окрест. Один из тех холмиков, что торчат тут и там на равнинах, выпертые наружу каким-то геологическим казусом миллионы лет назад, зато сейчас дают местности право называться «холмистой». Мистер Перкинс же, очевидно, полагал, что самостоятельно я его найти не способен.
– Ага. Отлично. Большое спасибо, – сказал я и несколько минут постоял там с незнакомым человеком, разглядеть которого так и не смог, и потаращился в непроницаемую черноту.
– Ну что, я, наверное, поеду, – наконец сказал он, и мы двинулись обратно к ферме. Проходя мимо трейлера, я заметил, как внутри беззвучно ползают два раскаленных докрасна червячка: Тэм и Ричи сидели и курили в темноте. Я попрощался с мистером Перкинсом, и он запер ферму, а потом сел в машину и уехал. И я обреченно поплелся к трейлеру. Должно быть, мы забыли газовый баллон. Потому они и сидят в темноте.
– Ну, давайте, – сказал я. – А теперь – плохие новости.
– Чего? – спросил Тэм.
– Мы забыли газовый баллон.
– Ты чего это? Мы его только что подключили.
– А свет зажечь не хотите? – спросил я.
– Но мы ж линяем, разве нет?
– Куда?
– В паб.
– Но сейчас всего четверть шестого, – сказал я.
– Ой… да?
Да, сейчас была всего четверть шестого, и я впервые задал себе вопрос, чем мы тут будем заниматься по вечерам, если темнеет так рано.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43