Я уверена, что он делил с ней присылаемые мною деньги.
Квист остался один. Прошло минут пять, затем снизу донеслись истошные крики. Квист сбежал по ступенькам. Кричала служанка. Входная дверь была распахнута.
- Что случилось?! - Квист схватил служанку за плечо, потряс.
- Мадам! Она... должно быть, упала из окна. Матерь божья!
Мэриан Шеер не собиралась давать показания ни против себя, ни против кого-либо еще.
4
Сидя в маленьком "рено" в квартале от ресторана "Времена года", Дэн Гарви наливался гневом. Хэдман никуда не спешил. Дэн даже подумал, что напрасно тратит время. В этот вечер, похоже, Хэдман и думать забыл о выкупе. Правда, Глории могла понадобиться помощь, и тогда его присутствие было бы оправдано.
Прошло почти два часа, когда Хэдман и Глория, смеясь, выпорхнули из ресторана. Гарви негромко выругался. Им-то весело, а у него кончились даже сигареты.
Швейцар остановил для них такси и Гарви завел мотор. Кривич дал ему адрес квартиры Хэдмана, и Дэн ожидал, что такси направится в восточную часть города, но, к его удивлению, оно двинулось на запад, к Колумбус-Серкл, мимо Центрального парка. У невзрачного особняка такси замедлило ход и свернуло к тротуару. Глория и Хэдман в прекрасном настроении подошли к двери, Хэдман открыл ее ключом. "У этого сукиного сына две квартиры", - отметил Гарви и приготовился к длительному ожиданию. Но, к изумлению Дэна, дверь открылась меньше чем через час, и на улицу вышел Хэдман. Один, без Глории. Быстрым шагом он направился в сторону Бродвея.
Гарви не знал, что делать. Ему поручили следить за Хэдманом, но и Глорию бросать не хотелось. Наконец чувство долга победило. Возможно, решил он, Хэдман вышел за бутылкой вина или сэндвичами, хотя вряд ли кто-нибудь мог остаться голодным после обеда во "Временах года". Может быть, Хэдман думал уже о завтраке - эта сумасбродная Глория могла выкинуть что угодно.
Неохотно Гарви отпустил сцепление, и "рено" тронулся с места.
Квист вернулся домой в начале двенадцатого. Лидия и Джонни Сэндз сидели в гостиной. Лидии хватило одного взгляда, чтобы понять, что ситуация изменилась к худшему. Квист выглядел подавленным. Он сразу направился к бару, налил виски, добавил льда и содовой.
- Что случилось, Джулиан?
Он обернулся.
- Мэриан Шеер покончила с собой. Не без моей помощи.
- Джулиан!
- Я все рассчитал, но не мог представить себе, что она решится на такое, - он взглянул на Джонни. - Тебя шантажировал Хэдман, в этом сомнений нет. Хэдман, он же Хирш, он же Чиф. Это длинная история, в нее была впутана и Мэриан. Она сама шантажировала Хэдмана и получала часть твоих денег.
- Значит, его алиби не стоит и ломаного гроша! - воскликнул Джонни. Он убил Эдди и остальных. Ну, если я доберусь до него...
- Без показаний Мэриан нам не остается ничего другого, как следовать намеченному плану. Мы должны поймать его с поличным.
Зазвонил телефон.
- Наверное, Дэниэлс.
Лидия сняла трубку.
- Слушаю, - она повернулась к Квисту, ее глаза широко раскрылись. Тебя, Джулиан. Дуглас Хэдман!
Квист схватил трубку.
- Да, Хэдман?
- Ну и умница же ты, Квист, - в голосе Хэдмана слышалась насмешка. - О, я знаю, что твой телефон прослушивается. Чтобы облегчить жизнь фараонам, я могу даже сказать, откуда звоню.
- Чего вы хотите?
- Разумеется, денег. Вы слушали радио? Если да, то знаете, что наша милая Мэриан выпрыгнула из окна. Или вы сами приложили к этому руку, приятель?
- Что вам нужно?
- Я же сказал, деньги. На этот раз их принесешь ты, Квист, и чтоб никаких шуточек. Джонни я не доверяю. А ты их принесешь, если хочешь, чтобы твоя очаровательная мисс Чард осталась целой и невредимой. Она у тебя прелесть, Квист.
- Что с Глорией?
- Будь благоразумен, приятель, а не то тебе придется подыскивать другую секретаршу. Маленькая Глория уже не сможет сидеть за круглым столом и очаровывать клиентов. Ее личико будет напоминать сырой фарш. Я не шучу приятель, и второго звонка не будет. Учти, она будет жалеть о том, что не умерла. А теперь слушай.
- Я слушаю.
- Ты принесешь саквояж с деньгами на угол Бродвея и Пятьдесят седьмой улицы. Там есть проволочная мусорная урна. Положишь в нее саквояж и чеши оттуда. Ясно?
- Да.
- Саквояж принесешь ровно в час ночи, - Хэдман хохотнул. - У тебя почти два часа, чтобы найти способ обмануть меня. А пока ты будешь думать об этом, приятель, помни, что может случиться с Глорией, если я не получу денег. С этим тоже ясно?
- Да.
- Жаль, что я не могу дождаться открытия банков, а то взял бы с тебя вдвое больше. Но я нутром чую, что Мэриан сказала тебе слишком много. А ты, приятель, не забывай о Глории Чард. Не опаздывай.
Дрожащей рукой Квист положил трубку на рычаг. Ровным, бесцветным голосом передал Лидии и Джонни суть разговора. Его прервал следующий звонок.
- Мы его засекли, - сообщил детектив, сидевший у подслушивающего устройства. - Он говорил из телефона-автомата рядом с Центром Линкольна в Вест-Сайде. Я высылаю патрульную машину, чтобы взять Хэдмана.
- Нет! - воскликнул Квист. - Не трогайте его. Вы можете связаться с лейтенантом?
- Постараюсь.
- Поскорее найдите его. Вы слышали наш разговор? Если нет, прослушайте пленку, и вы поймете, почему я не хочу спугнуть Хэдмана.
Лидия коснулась руки Квиста.
- Ты действительно думаешь, что он может изуродовать Глорию?
- Он псих, - подал голос Джонни. - От него можно ждать чего угодно.
- Он наверняка смеялся, глядя на девушку, превратившуюся по его приказу в живой факел, - отозвался Квист. - Меня беспокоит Дэн. Он следил за Хэдманом. Если тот что-то заметит...
- Ты знаешь, где находится квартира, которую он снимает? - спросил Джонни. - Куда еще он мог отвезти Глорию?
- Я могу поехать, - предложила Лидия. - Попытаюсь найти Дэна, предупредить его.
- Патрульная машина доберется туда быстрее, чем мы. Подождем звонка Кривича, - он постучал себя по лбу. - Ну как я мог отпустить ее с ним! Мне следовало предугадать, что ради денег он пойдет на все. Мало того, я дал ускользнуть Мэриан, уже приперев ее к стенке!
Звонок Кривича прервал его самобичевание.
- У вас есть адрес квартиры Хэдмана? - спросил Квист.
- Конечно.
- Я возомнил себя слишком умным. Думал, что мы сможем поймать Хэдмана, - он рассказал о поручении, данном Гарви, и повторил детали разговора с Хэдманом. - Я не могу найти Дэна, потому что не знаю, где он. Возможно, он где-то рядом с домом Хэдмана, в маленьком "рено". Вы согласны с тем, что слежку надо прекратить?
- Если б вы сразу обратились к нам, все было бы проще.
- Полностью с вами согласен.
- Но зачем он дал вам два часа? - спросил лейтенант.
- Одну минуту, я пошлю патрульную машину на поиски Гарви, - после короткой паузы он вновь взял трубку: - Машина ушла. Если Гарви там, его найдут. Вы можете ответить?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Квист остался один. Прошло минут пять, затем снизу донеслись истошные крики. Квист сбежал по ступенькам. Кричала служанка. Входная дверь была распахнута.
- Что случилось?! - Квист схватил служанку за плечо, потряс.
- Мадам! Она... должно быть, упала из окна. Матерь божья!
Мэриан Шеер не собиралась давать показания ни против себя, ни против кого-либо еще.
4
Сидя в маленьком "рено" в квартале от ресторана "Времена года", Дэн Гарви наливался гневом. Хэдман никуда не спешил. Дэн даже подумал, что напрасно тратит время. В этот вечер, похоже, Хэдман и думать забыл о выкупе. Правда, Глории могла понадобиться помощь, и тогда его присутствие было бы оправдано.
Прошло почти два часа, когда Хэдман и Глория, смеясь, выпорхнули из ресторана. Гарви негромко выругался. Им-то весело, а у него кончились даже сигареты.
Швейцар остановил для них такси и Гарви завел мотор. Кривич дал ему адрес квартиры Хэдмана, и Дэн ожидал, что такси направится в восточную часть города, но, к его удивлению, оно двинулось на запад, к Колумбус-Серкл, мимо Центрального парка. У невзрачного особняка такси замедлило ход и свернуло к тротуару. Глория и Хэдман в прекрасном настроении подошли к двери, Хэдман открыл ее ключом. "У этого сукиного сына две квартиры", - отметил Гарви и приготовился к длительному ожиданию. Но, к изумлению Дэна, дверь открылась меньше чем через час, и на улицу вышел Хэдман. Один, без Глории. Быстрым шагом он направился в сторону Бродвея.
Гарви не знал, что делать. Ему поручили следить за Хэдманом, но и Глорию бросать не хотелось. Наконец чувство долга победило. Возможно, решил он, Хэдман вышел за бутылкой вина или сэндвичами, хотя вряд ли кто-нибудь мог остаться голодным после обеда во "Временах года". Может быть, Хэдман думал уже о завтраке - эта сумасбродная Глория могла выкинуть что угодно.
Неохотно Гарви отпустил сцепление, и "рено" тронулся с места.
Квист вернулся домой в начале двенадцатого. Лидия и Джонни Сэндз сидели в гостиной. Лидии хватило одного взгляда, чтобы понять, что ситуация изменилась к худшему. Квист выглядел подавленным. Он сразу направился к бару, налил виски, добавил льда и содовой.
- Что случилось, Джулиан?
Он обернулся.
- Мэриан Шеер покончила с собой. Не без моей помощи.
- Джулиан!
- Я все рассчитал, но не мог представить себе, что она решится на такое, - он взглянул на Джонни. - Тебя шантажировал Хэдман, в этом сомнений нет. Хэдман, он же Хирш, он же Чиф. Это длинная история, в нее была впутана и Мэриан. Она сама шантажировала Хэдмана и получала часть твоих денег.
- Значит, его алиби не стоит и ломаного гроша! - воскликнул Джонни. Он убил Эдди и остальных. Ну, если я доберусь до него...
- Без показаний Мэриан нам не остается ничего другого, как следовать намеченному плану. Мы должны поймать его с поличным.
Зазвонил телефон.
- Наверное, Дэниэлс.
Лидия сняла трубку.
- Слушаю, - она повернулась к Квисту, ее глаза широко раскрылись. Тебя, Джулиан. Дуглас Хэдман!
Квист схватил трубку.
- Да, Хэдман?
- Ну и умница же ты, Квист, - в голосе Хэдмана слышалась насмешка. - О, я знаю, что твой телефон прослушивается. Чтобы облегчить жизнь фараонам, я могу даже сказать, откуда звоню.
- Чего вы хотите?
- Разумеется, денег. Вы слушали радио? Если да, то знаете, что наша милая Мэриан выпрыгнула из окна. Или вы сами приложили к этому руку, приятель?
- Что вам нужно?
- Я же сказал, деньги. На этот раз их принесешь ты, Квист, и чтоб никаких шуточек. Джонни я не доверяю. А ты их принесешь, если хочешь, чтобы твоя очаровательная мисс Чард осталась целой и невредимой. Она у тебя прелесть, Квист.
- Что с Глорией?
- Будь благоразумен, приятель, а не то тебе придется подыскивать другую секретаршу. Маленькая Глория уже не сможет сидеть за круглым столом и очаровывать клиентов. Ее личико будет напоминать сырой фарш. Я не шучу приятель, и второго звонка не будет. Учти, она будет жалеть о том, что не умерла. А теперь слушай.
- Я слушаю.
- Ты принесешь саквояж с деньгами на угол Бродвея и Пятьдесят седьмой улицы. Там есть проволочная мусорная урна. Положишь в нее саквояж и чеши оттуда. Ясно?
- Да.
- Саквояж принесешь ровно в час ночи, - Хэдман хохотнул. - У тебя почти два часа, чтобы найти способ обмануть меня. А пока ты будешь думать об этом, приятель, помни, что может случиться с Глорией, если я не получу денег. С этим тоже ясно?
- Да.
- Жаль, что я не могу дождаться открытия банков, а то взял бы с тебя вдвое больше. Но я нутром чую, что Мэриан сказала тебе слишком много. А ты, приятель, не забывай о Глории Чард. Не опаздывай.
Дрожащей рукой Квист положил трубку на рычаг. Ровным, бесцветным голосом передал Лидии и Джонни суть разговора. Его прервал следующий звонок.
- Мы его засекли, - сообщил детектив, сидевший у подслушивающего устройства. - Он говорил из телефона-автомата рядом с Центром Линкольна в Вест-Сайде. Я высылаю патрульную машину, чтобы взять Хэдмана.
- Нет! - воскликнул Квист. - Не трогайте его. Вы можете связаться с лейтенантом?
- Постараюсь.
- Поскорее найдите его. Вы слышали наш разговор? Если нет, прослушайте пленку, и вы поймете, почему я не хочу спугнуть Хэдмана.
Лидия коснулась руки Квиста.
- Ты действительно думаешь, что он может изуродовать Глорию?
- Он псих, - подал голос Джонни. - От него можно ждать чего угодно.
- Он наверняка смеялся, глядя на девушку, превратившуюся по его приказу в живой факел, - отозвался Квист. - Меня беспокоит Дэн. Он следил за Хэдманом. Если тот что-то заметит...
- Ты знаешь, где находится квартира, которую он снимает? - спросил Джонни. - Куда еще он мог отвезти Глорию?
- Я могу поехать, - предложила Лидия. - Попытаюсь найти Дэна, предупредить его.
- Патрульная машина доберется туда быстрее, чем мы. Подождем звонка Кривича, - он постучал себя по лбу. - Ну как я мог отпустить ее с ним! Мне следовало предугадать, что ради денег он пойдет на все. Мало того, я дал ускользнуть Мэриан, уже приперев ее к стенке!
Звонок Кривича прервал его самобичевание.
- У вас есть адрес квартиры Хэдмана? - спросил Квист.
- Конечно.
- Я возомнил себя слишком умным. Думал, что мы сможем поймать Хэдмана, - он рассказал о поручении, данном Гарви, и повторил детали разговора с Хэдманом. - Я не могу найти Дэна, потому что не знаю, где он. Возможно, он где-то рядом с домом Хэдмана, в маленьком "рено". Вы согласны с тем, что слежку надо прекратить?
- Если б вы сразу обратились к нам, все было бы проще.
- Полностью с вами согласен.
- Но зачем он дал вам два часа? - спросил лейтенант.
- Одну минуту, я пошлю патрульную машину на поиски Гарви, - после короткой паузы он вновь взял трубку: - Машина ушла. Если Гарви там, его найдут. Вы можете ответить?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30