Вскоре снаружи донесся гул мотора автомобиля, затем еще одного, и через несколько минут в гостиную вошли София с мужем и чуть позади них - Фредо. София в ярко-красном платье выглядела великолепно, Луиджи Витали оказался не таким красавцем, как братья Пачини, и был заметно ниже их ростом, но стоило Хэтти посмотреть в его умные карие глаза, как она сразу же прониклась к нему симпатией. Как только процедура знакомства была закончена, все сели за стол.
Фредо занял место между Джоан и ее матерью и так очаровательно флиртовал с обеими, » что даже раньше, чем было съедено основное блюдо, миссис Кейтс совершенно расслабилась, забыла о своей стеснительности и наслаждалась приятным обществом не меньше дочери.
Позже, когда были произнесены все тосты и поздравления, Хэтти улучила минутку, чтобы перекинуться парой слов с Софией.
- Я хочу вас поблагодарить за то, что вы разрешили нам остановиться в вашем доме.
- Дорогая, считайте это моим скромным подарком по случаю помолвки. - В глазах Софии заплясали веселые огоньки. - Догадываюсь, что вам в моем доме будет уютнее, чем в отеле. А Луиджи понравилась мысль сделать родителям сюрприз, нагрянув в гости без предупреждения.
Хэтти опешила.
- Вы хотите сказать?..
- Ну да. Когда я вчера вечером поделилась своим планом с Луиджи, он, как мужчина, быстро оценил преимущества моего предложения для Марио. Но ведь это и в ваших интересах, правда? - добавила София с лукавой улыбкой. - Мы уезжаем в десять утра, однако у Марио есть ключи от нашего дома, так что приезжайте, когда вам будет удобно. Мы вернемся в воскресенье утром.
Дорога от Флоренции до Лукки пролегала в основном через промышленные районы, и, когда Марио и Хэтти наконец достигли исторической части Лукки, Хэтти была приятно удивлена. Марио пояснил, что въезд в старую часть города разрешен только таксистам и местным жителям на собственных легковых автомобилях. Дом Витали с небольшим уютным садом располагался в черте старого города, у самой крепостной стены. После небольшой экскурсии по дому и саду Хэтти сказала:
- Я очень благодарна твоей сестре за хлопоты.
- Никаких особенных хлопот от нее не потребовалось, - возразил Марио, - но я ей тоже очень, очень благодарен.
Он открыл перед Хэтти дверь комнаты для гостей. Здесь стояла старинная мебель, темное резное дерево прекрасно гармонировало с шелковыми занавесями гранатового цвета и с таким же абажуром.
- Между прочим, Луиджи вовсе не собирался навещать родителей в эти выходные, он узнал об этом только в четверг вечером, когда София побывала на вилле «Кипрессо».
Марио расхохотался.
- Стало быть, ты очень понравилась моей сестрице!
- Надеюсь, что так, но, по-моему, она в первую очередь стремилась доставить удовольствие тебе.
Марио перестал смеяться и взял Хэтти за плечи.
- А ты, дорогая? Ты хочешь доставить мне удовольствие?
Хэтти молча кивнула. Сейчас, когда они остались одни в комнате, где им предстояло впервые провести вместе всю ночь, она вдруг застеснялась.
- И я хочу начать прямо сейчас, - быстро сказала Хэтти, стараясь скрыть смущение, - я приготовлю ланч. София обещала оставить записку в кухне, где что лежит.
Взгляд Марио смягчился.
- Не пугайся, любовь моя, я не собираюсь с порога тащить тебя в постель. - Спускаясь по лестнице, он обнял Хэтти за плечи. - Однако мне придется перевести для тебя записку Софии. Она неплохо говорит по-английски, но писать совсем не умеет.
- Надеюсь, ты-то хоть умеешь? Потому что я рассчитываю получать от тебя письма, когда вернусь в Англию.
Марио быстро поцеловал ее в губы.
- Конечно, я справлюсь с этой задачей, хотя и надеюсь, что успею написать не слишком много писем. Я хочу, чтобы ты вернулась как можно скорее.
Готовя ланч для себя и для Марио, Хэтти чувствовала себя маленькой девочкой, играющей в хозяйку. В своей записке София извинялась за скромное угощение и выражала надежду, что Хэтти найдет для себя более интересное занятие, чем приготовление еды. В холодильнике их дожидались равиоли со шпинатом и сыром, которые оставалось только сварить в кипящей воде, и готовый соус к ним. На обед было приготовлено мясное ассорти.
- Здесь цыплята, индейка и фаршированная колбаса, - доложил Марио, подняв серебряную крышку блюда. - Но мы можем пообедать в ресторане, если хочешь.
Хэтти бросила на него быстрый взгляд.
- А ты этого хочешь?
- Нет, не хочу, - с нажимом произнес Марио.
- Значит, вопрос решен, потому что я предпочитаю провести каждую минуту, которая есть в нашем распоряжении, наедине с тобой.
- Спасибо! - Марио шагнул было к Хэтти, но тут же остановился и вытянул руки по швам. - Видишь, какой я добродетельный.
Хэтти рассмеялась и занялась изучением непривычной для нее конструкции плиты. Марио тем временем резал хлеб. Наконец все было готово и они сели за стол.
- Мне нравится ваш хлеб, - сказала Хэтти.
- Значит, тебе понравится и жить со мной в моей стране? - спросил Марио, разливая вино.
Хэтти улыбнулась.
- Главное, чтобы ты был рядом. Где бы ты ни жил, я хочу жить с тобой.
Он взял ее за руку.
- Как жаль, что мы не встретились раньше.
- Мне тоже жаль, но раз уж мы встретились, давай выпьем за это. - Хэтти подняла бокал. - За нас, за наше будущее.
Затем она стала расспрашивать его о сыновьях Софии, Марио с удовольствием рассказывал об их проделках.
- Ты хочешь, чтобы у нас родился сын? - спросила вдруг Хэтти.
Он долго молчал, но Хэтти прочла ответ в его красноречивом взгляде.
- Мне все равно, сын у нас будет или дочь, любимая, - сказал наконец Марио, справившись с волнением. - Кого Бог пошлет.
Кофе они решили пить в маленьком садике.
- Здесь очень мило, но мне больше нравится на вилле. - Хэтти лукаво улыбнулась. - Открою тебе маленькую тайну, Марио. Увидев виллу «Кипрессо» впервые, я испытала огромное облегчение.
Брови Марио поползли вверх.
- Это еще почему? Тебя так утомила дорога из Флоренции?
- Нет, я не это имела в виду. - Хэтти уставилась на свое новое кольцо. - Признаться, я боялась увидеть огромный величественный дворец с венецианскими окнами, высокими лепными потолками, комнаты, заставленные сплошь антикварной мебелью, к которой страшно прикоснуться.
Марио усмехнулся.
- В таком случае, вилла тебя разочаровала. Дом старый, это верно, и достаточно большой, но это лишь простой загородный дом, а не дворец.
- Как раз это мне и понравилось, - заверила Хэтти. - Вилла такая уютная, гостеприимная и куда приятнее, чем твои апартаменты в отеле.
- Я подышу нам квартиру, - пообещал Марио. - Постараюсь устроить это к тому времени, когда мы поженимся. Я знаю, тебе не нравится жить в отеле. - Он улыбнулся и посмотрел Хэтти в глаза. - Как я уже говорил, любимая, я сделаю все, что ты пожелаешь. - Он встал. - Давай прогуляемся вдоль крепостной стены, с некоторых мест открывается прекрасный вид на город, а иногда можно увидеть частные сады вроде этого.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
Фредо занял место между Джоан и ее матерью и так очаровательно флиртовал с обеими, » что даже раньше, чем было съедено основное блюдо, миссис Кейтс совершенно расслабилась, забыла о своей стеснительности и наслаждалась приятным обществом не меньше дочери.
Позже, когда были произнесены все тосты и поздравления, Хэтти улучила минутку, чтобы перекинуться парой слов с Софией.
- Я хочу вас поблагодарить за то, что вы разрешили нам остановиться в вашем доме.
- Дорогая, считайте это моим скромным подарком по случаю помолвки. - В глазах Софии заплясали веселые огоньки. - Догадываюсь, что вам в моем доме будет уютнее, чем в отеле. А Луиджи понравилась мысль сделать родителям сюрприз, нагрянув в гости без предупреждения.
Хэтти опешила.
- Вы хотите сказать?..
- Ну да. Когда я вчера вечером поделилась своим планом с Луиджи, он, как мужчина, быстро оценил преимущества моего предложения для Марио. Но ведь это и в ваших интересах, правда? - добавила София с лукавой улыбкой. - Мы уезжаем в десять утра, однако у Марио есть ключи от нашего дома, так что приезжайте, когда вам будет удобно. Мы вернемся в воскресенье утром.
Дорога от Флоренции до Лукки пролегала в основном через промышленные районы, и, когда Марио и Хэтти наконец достигли исторической части Лукки, Хэтти была приятно удивлена. Марио пояснил, что въезд в старую часть города разрешен только таксистам и местным жителям на собственных легковых автомобилях. Дом Витали с небольшим уютным садом располагался в черте старого города, у самой крепостной стены. После небольшой экскурсии по дому и саду Хэтти сказала:
- Я очень благодарна твоей сестре за хлопоты.
- Никаких особенных хлопот от нее не потребовалось, - возразил Марио, - но я ей тоже очень, очень благодарен.
Он открыл перед Хэтти дверь комнаты для гостей. Здесь стояла старинная мебель, темное резное дерево прекрасно гармонировало с шелковыми занавесями гранатового цвета и с таким же абажуром.
- Между прочим, Луиджи вовсе не собирался навещать родителей в эти выходные, он узнал об этом только в четверг вечером, когда София побывала на вилле «Кипрессо».
Марио расхохотался.
- Стало быть, ты очень понравилась моей сестрице!
- Надеюсь, что так, но, по-моему, она в первую очередь стремилась доставить удовольствие тебе.
Марио перестал смеяться и взял Хэтти за плечи.
- А ты, дорогая? Ты хочешь доставить мне удовольствие?
Хэтти молча кивнула. Сейчас, когда они остались одни в комнате, где им предстояло впервые провести вместе всю ночь, она вдруг застеснялась.
- И я хочу начать прямо сейчас, - быстро сказала Хэтти, стараясь скрыть смущение, - я приготовлю ланч. София обещала оставить записку в кухне, где что лежит.
Взгляд Марио смягчился.
- Не пугайся, любовь моя, я не собираюсь с порога тащить тебя в постель. - Спускаясь по лестнице, он обнял Хэтти за плечи. - Однако мне придется перевести для тебя записку Софии. Она неплохо говорит по-английски, но писать совсем не умеет.
- Надеюсь, ты-то хоть умеешь? Потому что я рассчитываю получать от тебя письма, когда вернусь в Англию.
Марио быстро поцеловал ее в губы.
- Конечно, я справлюсь с этой задачей, хотя и надеюсь, что успею написать не слишком много писем. Я хочу, чтобы ты вернулась как можно скорее.
Готовя ланч для себя и для Марио, Хэтти чувствовала себя маленькой девочкой, играющей в хозяйку. В своей записке София извинялась за скромное угощение и выражала надежду, что Хэтти найдет для себя более интересное занятие, чем приготовление еды. В холодильнике их дожидались равиоли со шпинатом и сыром, которые оставалось только сварить в кипящей воде, и готовый соус к ним. На обед было приготовлено мясное ассорти.
- Здесь цыплята, индейка и фаршированная колбаса, - доложил Марио, подняв серебряную крышку блюда. - Но мы можем пообедать в ресторане, если хочешь.
Хэтти бросила на него быстрый взгляд.
- А ты этого хочешь?
- Нет, не хочу, - с нажимом произнес Марио.
- Значит, вопрос решен, потому что я предпочитаю провести каждую минуту, которая есть в нашем распоряжении, наедине с тобой.
- Спасибо! - Марио шагнул было к Хэтти, но тут же остановился и вытянул руки по швам. - Видишь, какой я добродетельный.
Хэтти рассмеялась и занялась изучением непривычной для нее конструкции плиты. Марио тем временем резал хлеб. Наконец все было готово и они сели за стол.
- Мне нравится ваш хлеб, - сказала Хэтти.
- Значит, тебе понравится и жить со мной в моей стране? - спросил Марио, разливая вино.
Хэтти улыбнулась.
- Главное, чтобы ты был рядом. Где бы ты ни жил, я хочу жить с тобой.
Он взял ее за руку.
- Как жаль, что мы не встретились раньше.
- Мне тоже жаль, но раз уж мы встретились, давай выпьем за это. - Хэтти подняла бокал. - За нас, за наше будущее.
Затем она стала расспрашивать его о сыновьях Софии, Марио с удовольствием рассказывал об их проделках.
- Ты хочешь, чтобы у нас родился сын? - спросила вдруг Хэтти.
Он долго молчал, но Хэтти прочла ответ в его красноречивом взгляде.
- Мне все равно, сын у нас будет или дочь, любимая, - сказал наконец Марио, справившись с волнением. - Кого Бог пошлет.
Кофе они решили пить в маленьком садике.
- Здесь очень мило, но мне больше нравится на вилле. - Хэтти лукаво улыбнулась. - Открою тебе маленькую тайну, Марио. Увидев виллу «Кипрессо» впервые, я испытала огромное облегчение.
Брови Марио поползли вверх.
- Это еще почему? Тебя так утомила дорога из Флоренции?
- Нет, я не это имела в виду. - Хэтти уставилась на свое новое кольцо. - Признаться, я боялась увидеть огромный величественный дворец с венецианскими окнами, высокими лепными потолками, комнаты, заставленные сплошь антикварной мебелью, к которой страшно прикоснуться.
Марио усмехнулся.
- В таком случае, вилла тебя разочаровала. Дом старый, это верно, и достаточно большой, но это лишь простой загородный дом, а не дворец.
- Как раз это мне и понравилось, - заверила Хэтти. - Вилла такая уютная, гостеприимная и куда приятнее, чем твои апартаменты в отеле.
- Я подышу нам квартиру, - пообещал Марио. - Постараюсь устроить это к тому времени, когда мы поженимся. Я знаю, тебе не нравится жить в отеле. - Он улыбнулся и посмотрел Хэтти в глаза. - Как я уже говорил, любимая, я сделаю все, что ты пожелаешь. - Он встал. - Давай прогуляемся вдоль крепостной стены, с некоторых мест открывается прекрасный вид на город, а иногда можно увидеть частные сады вроде этого.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38