ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Где эта грань, отделяющая подвиг от подлости? В этом нам еще предстоит разобраться. Но скажу лишь одно - в террористических организациях нет дискриминации по половому признаку.
И пускай это будет для нас всех горьким уроком.
Раздались аплодисменты. Вспыхнули вспышки теле - и фотокамер.
Линда присела за столик, и к ней тут же выстроилась очередь за автографами. Довольный издатель сновал между журналистами и, кажется, уже давал кому-то интервью.
- Здравствуйте, я очень рад, что попал на вашу презентацию. Разрешите представиться. Профессор Уильям Верстрейт.
Линда подняла голову от книги. Перед ней стоял высокий мужчина лет шестидесяти, вероятно очень красивый в молодости. Но и сейчас он был довольно интересен. Седина, синие глаза, ямочка на подбородке... Кого-то он ей напоминал. Господи, он чем-то похож на Эдварда! Наверно, тот же тип мужчины. Жаль, что не того же возраста.
- Я собиралась к вам на собеседование...
- Считайте, что вы уже у нас работаете. Нашему колледжу просто повезло, что мы вас заполучили. С этого учебного года вы можете читать курс хотя бы по материалам вашей книги. Я уверен, что самое интересное так и не попало под этот переплет. И отнюдь не по вашей вине. Так что летом и переезжайте. Я могу уже сейчас предложить вам чек на оплату дороги и еще аванс от Попечительского совета колледжа в размере месячного оклада - на обустройство. Ну а все бумаги мы подпишем, когда вы приедете.
Линда даже немного растерялась. Она тепло поблагодарила профессора Версгрейта. Извинилась, что не может прямо сейчас встать и пойти угостить его бокалом шампанского.
- Ничего, ничего, мы еще успеем. Не хочу вас сейчас отвлекать. Что может быть приятнее этого весьма утомительного дела - подписывать собственную книгу.
К Линде подошли Мэг и Кора с Айком с книжками в руках.
- Зачем вы купили? - возмутилась Линда. Я бы вам подарила.
- Кто еще поддержит бизнес, как не друзья! заявил Айк. - Получилась классная тусовка. Я уже подцепил двух клиентов и впарил им проект интерьера для офиса. Один из них - твой издатель, такой жмот, но я его раскручу...
- Айк, что за жаргон, это не комильфо!
- Послушай, Киска, камуфляжем у меня занимаешься ты - ты добрый следователь, а я злой.
Только так и делается бизнес. Ладно, Линда, ты классно выглядишь, просто Памела Андерсон, но в сто раз лучше...
- Потому что умная. Книжки пишет. А кто был этот седовласый господин? Твой новый поклонник? Ничего.
- Это мой новый босс. Меня пригласили на работу в Фелтон-колледж, штат Массачусетс...
- Линда, все-таки ты нас бросаешь! Неужели уже все решено? Но на свадьбу приедешь?
- Обязательно! И вы ко мне в гости приедете.
- Я слышал, это шикарный колледж. Кора, теперь я знаю, где будут учиться наши дети. А Линда за ними заодно присмотрит.
- Смотри, там настоящая зима, не то что у нас.
Купи себе теплую куртку, сапоги...
- Да чего там. Всего каких-то пять часов на машине. А то и меньше.
Когда все пили шампанское и закусывали, Линда шепнула Мэгги:
- Мой новый босс ужасно похож на Эдварда... в старости.
- Может, такой же половой гигант? - предположила Мэг. - Если так, то я тебя поздравляю. Две проблемы решишь одним ударом.
- Тогда прощай, карьера.
- Глупости. Я знаю много женатых пар, работающих вместе. И потом, как я понимаю, это его собственный колледж. Ну и кто тогда будет возражать?
- Ты никогда не работала в большом коллективе. У тебя свой маленький элитарный бизнес. А если еще платят хорошие деньги, то я представляю, какие там интриги.
- Ничего, мне кажется, старик на твоей стороне. По-моему, ты ему очень понравилась... и как ученый и как женщина. Вон он на тебя смотрит очень нежно. Иди к нему. Бизнес в первую очередь...
Все уже начали расходиться, и Линда вышла из здания пресс-клуба вместе с профессором Верстрейтом.
- Когда вас ждать в наши края? - спросил он, галантно придерживая стеклянные двери. - Хотелось бы пораньше...
- Думаю, где-то в конце июня, когда улажу все формальности со старой работой. Соберу вещи, сдам квартиру. Скажите, у вас там есть детский садик?
Можно ли найти няню?
- Я, честно говоря, об этом никогда не задумывался. У всех наших преподавателей дети уже выросли. Живут отдельно. А те, кто их не имеет, едва ли заведут. Но, я уверен, многие студенты с удовольствием подработают. Я думаю, вы с вашим новым окладом легко сможете выписать высококвалифицированную няню из Бостона. Как только я приеду, сразу дам распоряжение моему референту отыскать для вас достойного детского воспитателя. Сколько лет вашему ребенку?
- Совсем крошка, несколько месяцев. И он очень спокойный, здоровенький. Сейчас с ним моя тетя.
Но у нее свой бизнес под Виргинией и она скоро уедет от меня.
- А как малыша зовут?
- Оливер.
- Какое милое редкое имя! После Оливера Кромвеля, казнившего английского короля, оно было долгие годы весьма непопулярно в высшем свете. Наверно, поэтому его давали в приютах для сирот. Помните роман Диккенса?
- Мой тоже почти сирота. У него нет отца.
- Прошу прощения за мою бестактность... и старческую болтливость.
- Ничего, не вижу здесь никакой вашей вины.
Просто у меня так получилось. Но я очень счастлива - у меня есть ребенок и любимая работа.
- И вы очень востребованы. А это самое главное.
Когда ты кому-то нужен. А вы нужны такому количеству народа - своему сыну, своим читателям, студентам, мне, наконец, как вашему патрону. Вы действительно счастливая женщина.
- И вы тоже, я уверена.
- Иногда я сомневаюсь в этом.
- Иногда достаточно быть нужным самому себе.
- А это самое трудное, Линда. Можно вас так называть? А вы называйте меня Биллом, договорились?
- Но, наверно, в колледже я все же должна называть вас официально?
- У нас очень демократичные порядки. Между собой мы все называем друг друга по имени. Ну, до встречи. Я сегодня улетаю обратно. Всего хорошего, Линда.
- До встречи, Билл.
У входа в вестибюль дома на нее налетела веселая троица: Мэгги, Кора и Айк.
- Линда, пошли в бар, отметим по-настоящему! Мы всю дорогу шли за тобой, боялись спугнуть твоего нового шефа...
- Давайте лучше поднимемся ко мне, мне нельзя пить, я еще кормлю бэби, да и тетку надо порадовать. А еду сейчас закажем из ресторана.
- Ура! Праздник продолжается!
С вещами и ребенком лучше всего было ехать до Фелтон-колледжа на машине. Линда сначала собиралась взять напрокат фургон, погрузить туда все нужные вещи и сама сесть за руль. Но ставить рядом ребенка, пускай и в детском сиденье, было опасно. Тогда Линда решила на аванс купить машину, вещи погрузить в нее, а с собой взять только самое необходимое и ценное. Книги послать почтой, мебель оставить квартирантам. С помощью Айка она купила в кредит новый «форд-виндстар» темно-бордового цвета.
- Где я буду под Бостоном искать автосалон?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43