ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Слава Богу, к этому времени все уже достаточно выпили, чтобы обращать внимание на такие мелочи, как запаздывающий ужин или внезапное исчезновение хозяев, поэтому Гевин снова заглянул на кухню и с радостью обнаружил там Элейн. Схватив за плечи перепуганную графиню, Гевин затащил ее в пустую комнату. Она была в таком состоянии, что ему ничего не стоило вытянуть из нее всю историю освобождения Брианы. Элейн захлебывалась рыданиями, каялась в том, что завлекла в ловушку охранников, просила прощения, уверяла, что во всем виноват Колтрейн. Это он схватил ее и, угрожая перерезать горло, если она попытается позвать на помощь, заставил показать, где находится Бриана. В погребе он сбил ее с ног и связал по рукам и ногам, чтобы она не могла раньше времени поднять тревогу.
Прекратив наконец рыдать, Элейн бросилась Гевину на шею:
- Умоляю, не сердись на меня! Он силой заставил меня сделать это!
Гевин безропотно стерпел и слезы, и нелепые объяснения. К чему было понапрасну ссориться?
- Он уже знает, что Бриана не Дани? - сердито спросил он.
Элейн покачала головой:
- Нет. По крайней мере при мне об этом не было речи. А впрочем, какая разница, ведь не станет же она молчать теперь, когда он помог ей бежать?!
- Это уж точно, - угрюмо буркнул Гевин, скривив тонкие губы. Теперь у него не было выхода, и он отчетливо это понимал.
Мейсон принялся быстро отдавать приказы, а Элейн только молча кивала, стоя рядом. Гостей нужно было пригласить к столу, накормить, а потом незаметно выпроводить из замка.
Его отсутствие можно объяснить как угодно, ну хотя бы внезапным известием о болезни близкого друга.
Когда все распоряжения были отданы, Гевин отправился в коттедж. Войдя туда, он был потрясен: в сгустившихся сумерках перед пустым, холодным камином, опустив на руки туго забинтованную, похожую на белый кокон голову, сидел Холлистер. Вся его поза говорила о безысходном отчаянии. В углу тускло горела одинокая свеча.
Подтащив к себе стул, Гевин устроился напротив, но Дирк, похоже, даже не заметил этого. Он неотрывно смотрел на серую золу в очаге.
Прошло несколько минут. Гевин наконец не выдержал и тронул его за плечо:
- Холлистер?
Но тот молчал. Дьявольщина, что это с ним? Может, он тронулся?! С тех пор как с Холлистером стряслась беда, Гевину все было недосуг навестить его. Может быть, с ним все гораздо хуже, чем ему казалось?!
Вдруг Дирк словно очнулся.
- Оставь меня в покое! - буркнул он, не оборачиваясь.
- Рад бы, но не могу, - быстро сказал Гевин. - У нас проблемы и довольно-таки серьезные. Мне нужна…
- Проблемы! - Гевин даже вздрогнул, услышав искаженный от ярости голос Дирка. - Это у тебя проблемы?! Ну, так я сейчас кое-что покажу тебе!
Прежде чем Гевин успел помешать ему, Дирк в мгновение ока сорвал с себя бинты и повернулся к нему, так что его лицо оказалось на свету.
- Вот, полюбуйся! - с рыданиями в голосе воскликнул Дирк. - Это уже не проблемы, а самая настоящая беда! Посмотри, что со мной сделали! И теперь я до конца дней обречен на это уродство. Люди будут шарахаться от меня, увидев такую… такое…
Гевин вряд ли мог припомнить, жалел ли он кого-нибудь в своей жизни, но тут даже у него перехватило дыхание, и он искренне посочувствовал Дирку Холлистеру. Нестерпимо было думать, что этот довольно-таки привлекательный молодой человек превратился в омерзительное чудовище.
Больше всего несчастный Дирк напоминал сейчас подгоревший с одной стороны ломтик ветчины. Одна половина лица у него полностью обгорела, кожа в заживших рубцах осталась багровой, сморщенной, и доктора только разводили руками, бормоча, что медицина тут пока бессильна. Жизнь повернулась к нему своей уродливой стороной.
- Постарайся, чтобы эта сука больше никогда не попадалась мне на глаза! - прохрипел Дирк, и Гевин с содроганием увидел красные веки без ресниц и воспаленные глаза. - Иначе я сотру ее с лица земли, и никто не сможет остановить меня!
- Никто и не будет пытаться, - тихо сказал Гевин.
- Что ты имеешь в виду? - спросил явно сбитый с толку Дирк.
В двух словах Гевин объяснил ему, что произошло. И казалось, с каждым услышанным словом к этому сломленному человеку возвращались силы.
- Твои люди ждут тебя, - тихо сказал Гевин, - а мне пора искать корабль, который переправил бы нас в Грецию.
Как только станет возможно, погрузим золото - и только нас и видели!
Я хочу, чтобы ты нашел Колтрейна и убил его, - продолжал Гевин, дружески обняв Дирка за плечи, - а девчонку привез ко мне и…
- Ну нет! - взревел Дирк. - Она моя! И я сделаю так, что она еще будет умолять меня о смерти, как о величайшей милости! - Его сильное тело сотрясала крупная дрожь.
- Привезешь ее ко мне, а до этого не вздумай ее и пальцем тронуть, - коротко приказал Гевин. - Когда она надоест мне - ну что ж, тогда она твоя, можешь делать с ней что хочешь. Выполни что я говорю, - повелительно добавил он, - и я позабочусь о том, чтобы ты покинул Францию богатым человеком, так что тебе уже до конца твоих дней не придется заботиться о куске хлеба. - Он помолчал и взглянул на Дирка:
- Ну что, договорились?
Дирк, не колеблясь, протянул ему руку, и Гевин крепко сжал ее. Договор был заключен.
Торопливо покинув коттедж, они растворились в ночи.
Глава 26
Бранч встретил Колта и Бриану на дороге, и взгляд, которым он окинул девушку, заставил тоскливо сжаться ее сердце.
В его глазах были грусть и презрение, как будто он до сих пор не мог поверить в ее предательство, и это было тяжелее всего.
- Я не по своей воле пошла на это, - упавшим голосом прошептала она. - У меня просто не было выхода, Бранч.
Он молча посмотрел на нее и отвернулся.
Колт вскочил на лошадь, которую Бранч держал под уздцы, и рывком усадил Бриану позади себя.
- Нам следует как можно быстрее убраться отсюда, - кинул он Бранчу. - У нас еще будет время все обсудить.
Он в двух словах сообщил, что Дани действительно ушла в монастырь, а женщина, сидящая в седле за ним, - самозванка.
- Это был сплошной обман, - голосом, полным отчаяния, произнес он.
Бриана не выдержала:
- Я все объясню по дороге.
Колт обернулся и взглянул ей в глаза. С каким бы удовольствием он сейчас ударил эту лживую особу, заставив ее заплатить за все, что пришлось ему пережить.
- Успеете еще все выложить.
Некоторое время они молча гнали лошадей, но вскоре Колт обернулся, он хотел знать, в каком монастыре Дани.
- Я должен повидаться с сестрой и поговорить с ней.
- Она ни о чем не подозревала, - тихо сказала Бриана.
И тут не выдержал Бранч:
- Черт побери, кто ты такая?! И каким образом оказалась замешана в это дерьмо?
- Меня зовут Бриана де Пол, - мягко сказала девушка, благодарная даже тому, что хоть кто-то спросил об этом. - Я всю жизнь была прислугой у графини де Бонне. Отец тоже служил в замке до самой смерти.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104