ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Лоб у него был разбит, все тело — в синяках. Язур тоже был не в лучшем состоянии: они дорого продали свою свободу. Но не боль беспокоила Шианната больше всего. Куда ужаснее было сознавать, что его народ опять обошелся с ним как с преступником, и на этот раз он стал пленником на своей земле. Возвращение к соплеменникам было для изгнанника подобно пробуждению от кошмарного сна — и вот теперь этот кошмар начинался сызнова. О боги, что же с ним сделают на сей раз?!
Чтобы как-то отвлечься от боли и тревог, Шианнат попробовал разобраться, что же все-таки происходит. С какой стати ксандимцы взбунтовались именно сейчас? Пусть Паррик и был чужеземцем, но он победил соперника в честном поединке и обещал отказаться от власти после того, как спасет друзей. До затмения луны остались считанные дни, и тогда любой сможет бросить вызов Хозяину Табунов. Так что совершенно неясно, чего они хотят добиться с помощью этого бунта. Неужели все дело в этом проклятом обычае, согласно которому всех чужаков непременно надо убивать? Что касается самого Шианната, то для него эти северяне стали куда лучшими друзьями, чем собственные соплеменники, не считая Искальды, конечно.
Искальда! О боги, где она сейчас? Наверняка не только они с Язуром стали жертвами этого трусливого нападения. А Ориэлла и Анвар, которым он на всю жизнь обязан избавлением от изгнания? Неужели они тоже попали в засаду? Может быть, они схвачены, ранены.., или даже убиты?
Ну почему ксандимцы так ополчились на этих чужестранцев? Почему они так ненавидят всех инородцев? И тут Шианнат вспомнил о Чайме. Он ведь тоже один из своих, но прежде, до их новой встречи, Шианнат боялся Эфировидца и не доверял ему так же, как и остальные его соплеменники. Бывший изгнанник поднял голову и взглянул на своих стражей, которые шутили и смеялись, чтобы скрыть свой страх. Да, да, он чувствовал этот темный страх, животный ужас перед всем, что было непонятно и непредсказуемо.
Будь они все прокляты! Шианнат не мог смириться с мыслью, что сразу же после своего чудесного избавления снова попал в беду. В приступе ярости он попытался избавиться от веревок, которыми были опутаны его руки, но из этого ничего не вышло. Ксандимские воины хорошо знали свое дело.
Повернув голову, Шианнат увидел, что Язур тоже пытается освободиться. Глаза их встретились, и у ксандимцев мелькнула надежда, рожденная отчаянием: может, если как-нибудь незаметно подползти к Язуру, им удастся помочь друг другу? Но один взгляд на охранника, незнакомого Шианнату ксандимца, убедил бывшего изгнанника, что надежда эта беспочвенна. Воин стоял с обнаженным мечом в руке и не спускал с пленников глаз. Шианнат выругался сквозь зубы. О боги, неужели ничего нельзя поделать?
И вдруг из очага, где не было ни дров, ни огня, повалил черный удушливый дым. Ксандимцы всполошились. Шианнат сразу же начал соображать, нельзя ли использовать их замешательство, но быстро забыл о своем намерении, ибо зловонный дым в мгновение ока заполнил всю комнату, и, хотя они с Язуром лежали на полу, у Шианната уже начали слезиться глаза. Воздуха не хватало, он стал задыхаться.
* * *
«Начинай!» — велел наконец Молдан. Приготовившись к решительной схватке, Анвар выбежал из-за угла и обнаружил, что коридор абсолютно пуст. А минуту спустя он понял и причину таинственного исчезновения ксандимцев: из-за дверей кладовой сочился черный едкий дым и доносились проклятия.
«Ты поджег крепость?» — в ужасе спросил маг у Басилевса.
«Нет, чародей, это всего лишь дым», — самодовольно ответил тот.
Анвар набрал в грудь побольше воздуха и приготовился к атаке.
«Постой!» — окликнул его Молдан. Маг, чертыхнувшись, остановился. Он уже настроился на сражение.
«Ну, что еще?» — раздраженно спросил Анвар.
«Не забывай, что ты — чародей, знаток магии Воздуха, и уж кому-кому, а тебе совершенно не обязательно дышать этим дымом».
«Проклятие! А я и забыл!» — воскликнул Анвар. Он окружил себя невидимым щитом, пропускающим только чистый воздух, и вновь направился к двери.
«На твоем месте я бы поторопился, — напутствовал его Василеве. — Я не могу долго удерживать здесь этот дым».
Анвару не надо было повторять дважды. Черный зловонный дым заполнил уже весь коридор. Мимо Анвара, едва не сбив его с ног, пронеслись несколько ксандимцев: очевидно, они решили, что бессмысленно воевать с дымом, и предприняли поспешное отступление. Анвар, конечно, был рад этому обстоятельству, но паника, поднявшаяся среди охраны, красноречиво свидетельствовала, что Шианнат с Язуром того и гляди задохнутся. Анвар перешел на бег.
В кладовой было бессильно даже ночное видение магов. Анвару очень хотелось окликнуть пленников по имени, но существовал риск привлечь внимание тех, кто еще не убежал, а это было опасно. Внезапно он услышал сдавленный кашель и чей-то слабый голос (маг не мог точно сказать, чей именно). Анвар стал на ощупь пробираться к стене, спотыкаясь о всякие сундуки и лавки, пока не наткнулся наконец на связанных пленников.
Язур и Шианнат тоже не теряли времени даром. Воспользовавшись паникой, они подкатились друг к другу и, с трудом пристроившись спина к спине, предприняли несколько отчаянных попыток освободить хотя бы руки. Но узлы оказались слишком тугими, тем более что пальцы у обоих дрожали от страха. Вскоре они, к своему ужасу, поняли, что все их попытки безнадежны и остается только задохнуться в этом дыму.
За последнее время Шианнат уже не раз смотрел смерти в лицо, и привычка отчасти притупила страх. Он упорно продолжал теребить веревки, хотя и был уже на грани удушья, и, естественно, не заметил, как кто-то подошел и наклонился над ним.
— Держись, Шианнат! Сейчас я вас отсюда вытащу!
— Анвар! — воскликнул ксандимец. Он готов был заплакать от радости, узнав голос мага. Внезапно он почувствовал легкое покалывание во всем теле, и дым, окружающий его, исчез. Шианнат вздохнул полной грудью и почувствовал себя так, словно родился заново. Анвар тем временем перерезал веревки. Ксандимец вытер слезящиеся глаза рукавом и увидел, что их троих окружает некая невидимая сфера, внутри которой прозрачный чистый воздух" а за пределами ее по-прежнему бушует удушливый дым.
Язур пребывал явно в худшем состоянии, чем ксандимец. Анвар явился как раз вовремя. Встав на колени, он стал перерезать веревки, связывающие Язура, и, не глядя на Шианната, бросил:
— Развяжи ноги сам, если можешь, и поторопись — времени у нас в обрез!
Шианнат не заставил себя упрашивать, и освобожденные пленники наконец смогли покинуть задымленную комнату. Анвар подставил Язуру плечо, а Шианнат, взяв у мага меч, зашагал впереди.
В густом дыму Анвар не заметил нападения. Кто-то бросился на него сзади с мечом, но Язур и в столь плачевном состоянии не утратил бойцовских навыков.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103