Я надеюсь...
Взгляд Рида сказал, что он все понял.
- Я никогда не думал об этом, мой мальчик! Идем же, скорее!
В стоявшей на отшибе постройке, в которой Географическое Общество
содержало животных, служитель равнодушно взглянул на удостоверение Рида и
пропустил их внутрь. Рид и Эндрю в молчании прошли мимо клеток, в которых
содержались собаки, забраковали единственного уцелевшего козла и
направились к клеткам с шимпанзе.
- Ладно, может, я и безумен, но сдается мне - это именно то, что нам
надо, - сказал Эндрю и стал вслушиваться в глубины сознания. Он ждал
ответа от своего "жильца". Наконец, после долгого перерыва, смутно
отозвались мысли Камеллина, словно он не мог сразу возобновить контакт с
сознанием Эндрю.
"Я был вынужден покинуть тебя. Надежды больше нет и я скорее умру со
всем народом, чем буду ждать заточенным в твоем мозгу."
"Погоди!" - он встал прямо перед шимпанзе. - "Мог бы ты переместиться
в это создание без его позволения?"
В желудке у него все сжалось, как если бы решалась не Камеллина, а
его собственная судьба.
"У этого существа отсутствует сознание."
"Я сожалею, я только хотел..."
И тут ему передалось возбуждение Камеллина.
"Это существо подходит мне, оно высокоорганизовано, хотя и лишено
разума."
"Но интеллект шимпанзе..."
Тень нетерпения, словно Камеллин вынужден объяснять несмышленышу:
"Да, интеллект, но лишенный главного - воли, духа, души."
"Шимпанзе способен выполнять почти те же действия, что и человек."
"За исключением речи, обмена информацией, абстрактного мышления. Ты
не способен в полной мере понять это различие."
Впервые от Камеллина исходило замечание, говорившее о том, что тот не
считает Эндрю равным себе по разуму.
"Первая стадия - существа вроде баньши - то есть наличие мозговой
деятельности, но без разума. Эти создания не способны к организации. Затем
ваш род, приматы - то есть интеллект без души. Впрочем, вас можно
улучшить."
Поток мыслей Камеллина внезапно оборвался, но до этого Эндрю успел
уловить: "Как себе представляют земляне свое место во Вселенной?"
После паузы от Камеллина пришла волна беспокойства:
"Прости, я не должен был так думать..."
- Комплекс неполноценности? - рассмеялся Эндрю.
"Вы не функционируете на уровне души, подсознания. Вы почти
исключительно осознаете себя с помощью своих пяти чувств и своего
абстрактного мышления. Но ваш бессмертный разум задержался в развитии: вы
в принципе способны перемещаться во множестве измерений
пространства-времени, но вы воспринимаете всего лишь три пространственных
измерения."
"Камеллин, я не верю в душу."
"Что ж, попробую тебе объяснить."
Рид тронул его за плечо.
- Мне становится не по себе, когда ты начинаешь беседовать сам с
собой. Что станем делать?
Они выбрали крупного самца шимпанзе и, сидя на скамейке, наблюдали за
его идиотскими ужимками. Эндрю стало не по себе от этого зрелища.
- Камеллин - в теле этого животного?
- Зато он станет человекообразным, - хихикнул Рид. - Это животное
значительно лучше приспособилось к марсианским условиям, чем мы - погляди,
какая у него широкая грудная клетка. Камеллин наверняка оценит достоинства
этого создания!
Он помолчал.
- Как мы после трансформации будем общаться с Камеллином?
Эндрю был озадачен вопросом. Наконец, он сказал:
- Я не знаю наверняка. Мы использовали прямой обмен мыслями и
Камеллину не было нужды облекать свои мысли в форму нашего языка. Как
полагаешь, Рид, можно ли обучить шимпанзе говорить?
- Не думаю.
- Сдается мне, если шимпанзе обретет разум, способность абстрактного
мышления, он сможет передавать свои мысли знаками, но вот позволит ли ему
строение голосовых связок и рта говорить, как человек?
- Я бы не ставил на это, - сказал Рид. - Я, правда, не слишком-то
разбираюсь в анатомии обезьян, но сомневаюсь, что шимпанзе может
заговорить. Да и потом, как ты собираешься учить Камеллина английскому?
- Похоже, как только Камеллин покинет мой мозг, у него останется
единственный способ общаться с нами - язык жестов.
- Энди, мы обязаны найти другой способ! Не можем же мы допустить,
чтобы знание стало недоступным для нас? Мы не можем упустить шанс
непосредственно общаться с разумом, существовавшим еще во время возведения
города.
- Сейчас не это самое главное, - сказал Эндрю. - Ты готов, Камеллин?
"Готов. И благодарю тебя. Твой мир и мой мир лежат отдельно, но мы
братья. Приветствую тебя, мой друг."
Биенье мысли затихло в его мозгу. Стены и потолок завертелись в диком
хороводе, окрасившись бледной голубизной.
- Ты в порядке? - Рид обеспокоенно склонился над Эндрю. Позади него
крупный шимпанзе, нет, это был теперь Камеллин, склонился и через его
плечо глядел на Эндрю. Взгляд обезьяны не был бессмысленным. Но он
отличался и от взгляда человека. У шимпанзе изменилась даже стойка.
У Эндрю не осталось сомнений в том, что Камеллин уже переселился в
мозг обезьяны. У Рида был ошалевший вид:
- Энди, когда ты пошатнулся, он прыгнул и поймал тебя! Ни одна
обезьяна на это не способна!
Шимпанзе-Камеллин выразительно развел лапами.
- Двигательные рефлексы у шимпанзе просто потрясающие, куда там
человеку, - сказал Эндрю. - Во всяком случае, тут его возможности почти
беспредельны.
- Камеллин? - обратился он к шимпанзе.
- Думаешь, шимпанзе понимает тебя?
- Слушай, Рид, неужели ты еще не поверил мне до конца? Перед тобой не
просто обезьяна - это Камеллин, мой приятель, и он более разумен, чем
любой из нас!
Рид опустил взор.
- Я постараюсь привыкнуть к этому.
- Камеллин? - повторил Эндрю.
И Камеллин заговорил! С трудом, хрипя, как бы пробуя возможности
неизвестного ему звукового аппарата, он заговорил.
- Эндрю, - с расстановкой произнес он. - Шин. Ла. Махари.
Их общение не прошло даром - каждый знал несколько слов на чужом
языке.
Камеллин-шимпанзе подошел к другим клеткам, в которых метались и
бесновались шимпанзе, и его походка была преисполнена достоинства. Рид
присел на скамейку.
- С ума сойти, - произнес он удивленно. - Ты хоть понимаешь, что ты
создал? Говорящую обезьяну! В лучшем случае, нас объявят мошенниками. В
худшем - ученые разберут животное на части. Мы никогда не сможем доказать,
что это реальность, и нашим рассказам никто не поверит!
- Я все время сознавал это, - с горечью сказал Эндрю и откинулся на
скамье. Камеллин подошел к нему и присел на корточки. Выглядело это
несколько неуклюже.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Взгляд Рида сказал, что он все понял.
- Я никогда не думал об этом, мой мальчик! Идем же, скорее!
В стоявшей на отшибе постройке, в которой Географическое Общество
содержало животных, служитель равнодушно взглянул на удостоверение Рида и
пропустил их внутрь. Рид и Эндрю в молчании прошли мимо клеток, в которых
содержались собаки, забраковали единственного уцелевшего козла и
направились к клеткам с шимпанзе.
- Ладно, может, я и безумен, но сдается мне - это именно то, что нам
надо, - сказал Эндрю и стал вслушиваться в глубины сознания. Он ждал
ответа от своего "жильца". Наконец, после долгого перерыва, смутно
отозвались мысли Камеллина, словно он не мог сразу возобновить контакт с
сознанием Эндрю.
"Я был вынужден покинуть тебя. Надежды больше нет и я скорее умру со
всем народом, чем буду ждать заточенным в твоем мозгу."
"Погоди!" - он встал прямо перед шимпанзе. - "Мог бы ты переместиться
в это создание без его позволения?"
В желудке у него все сжалось, как если бы решалась не Камеллина, а
его собственная судьба.
"У этого существа отсутствует сознание."
"Я сожалею, я только хотел..."
И тут ему передалось возбуждение Камеллина.
"Это существо подходит мне, оно высокоорганизовано, хотя и лишено
разума."
"Но интеллект шимпанзе..."
Тень нетерпения, словно Камеллин вынужден объяснять несмышленышу:
"Да, интеллект, но лишенный главного - воли, духа, души."
"Шимпанзе способен выполнять почти те же действия, что и человек."
"За исключением речи, обмена информацией, абстрактного мышления. Ты
не способен в полной мере понять это различие."
Впервые от Камеллина исходило замечание, говорившее о том, что тот не
считает Эндрю равным себе по разуму.
"Первая стадия - существа вроде баньши - то есть наличие мозговой
деятельности, но без разума. Эти создания не способны к организации. Затем
ваш род, приматы - то есть интеллект без души. Впрочем, вас можно
улучшить."
Поток мыслей Камеллина внезапно оборвался, но до этого Эндрю успел
уловить: "Как себе представляют земляне свое место во Вселенной?"
После паузы от Камеллина пришла волна беспокойства:
"Прости, я не должен был так думать..."
- Комплекс неполноценности? - рассмеялся Эндрю.
"Вы не функционируете на уровне души, подсознания. Вы почти
исключительно осознаете себя с помощью своих пяти чувств и своего
абстрактного мышления. Но ваш бессмертный разум задержался в развитии: вы
в принципе способны перемещаться во множестве измерений
пространства-времени, но вы воспринимаете всего лишь три пространственных
измерения."
"Камеллин, я не верю в душу."
"Что ж, попробую тебе объяснить."
Рид тронул его за плечо.
- Мне становится не по себе, когда ты начинаешь беседовать сам с
собой. Что станем делать?
Они выбрали крупного самца шимпанзе и, сидя на скамейке, наблюдали за
его идиотскими ужимками. Эндрю стало не по себе от этого зрелища.
- Камеллин - в теле этого животного?
- Зато он станет человекообразным, - хихикнул Рид. - Это животное
значительно лучше приспособилось к марсианским условиям, чем мы - погляди,
какая у него широкая грудная клетка. Камеллин наверняка оценит достоинства
этого создания!
Он помолчал.
- Как мы после трансформации будем общаться с Камеллином?
Эндрю был озадачен вопросом. Наконец, он сказал:
- Я не знаю наверняка. Мы использовали прямой обмен мыслями и
Камеллину не было нужды облекать свои мысли в форму нашего языка. Как
полагаешь, Рид, можно ли обучить шимпанзе говорить?
- Не думаю.
- Сдается мне, если шимпанзе обретет разум, способность абстрактного
мышления, он сможет передавать свои мысли знаками, но вот позволит ли ему
строение голосовых связок и рта говорить, как человек?
- Я бы не ставил на это, - сказал Рид. - Я, правда, не слишком-то
разбираюсь в анатомии обезьян, но сомневаюсь, что шимпанзе может
заговорить. Да и потом, как ты собираешься учить Камеллина английскому?
- Похоже, как только Камеллин покинет мой мозг, у него останется
единственный способ общаться с нами - язык жестов.
- Энди, мы обязаны найти другой способ! Не можем же мы допустить,
чтобы знание стало недоступным для нас? Мы не можем упустить шанс
непосредственно общаться с разумом, существовавшим еще во время возведения
города.
- Сейчас не это самое главное, - сказал Эндрю. - Ты готов, Камеллин?
"Готов. И благодарю тебя. Твой мир и мой мир лежат отдельно, но мы
братья. Приветствую тебя, мой друг."
Биенье мысли затихло в его мозгу. Стены и потолок завертелись в диком
хороводе, окрасившись бледной голубизной.
- Ты в порядке? - Рид обеспокоенно склонился над Эндрю. Позади него
крупный шимпанзе, нет, это был теперь Камеллин, склонился и через его
плечо глядел на Эндрю. Взгляд обезьяны не был бессмысленным. Но он
отличался и от взгляда человека. У шимпанзе изменилась даже стойка.
У Эндрю не осталось сомнений в том, что Камеллин уже переселился в
мозг обезьяны. У Рида был ошалевший вид:
- Энди, когда ты пошатнулся, он прыгнул и поймал тебя! Ни одна
обезьяна на это не способна!
Шимпанзе-Камеллин выразительно развел лапами.
- Двигательные рефлексы у шимпанзе просто потрясающие, куда там
человеку, - сказал Эндрю. - Во всяком случае, тут его возможности почти
беспредельны.
- Камеллин? - обратился он к шимпанзе.
- Думаешь, шимпанзе понимает тебя?
- Слушай, Рид, неужели ты еще не поверил мне до конца? Перед тобой не
просто обезьяна - это Камеллин, мой приятель, и он более разумен, чем
любой из нас!
Рид опустил взор.
- Я постараюсь привыкнуть к этому.
- Камеллин? - повторил Эндрю.
И Камеллин заговорил! С трудом, хрипя, как бы пробуя возможности
неизвестного ему звукового аппарата, он заговорил.
- Эндрю, - с расстановкой произнес он. - Шин. Ла. Махари.
Их общение не прошло даром - каждый знал несколько слов на чужом
языке.
Камеллин-шимпанзе подошел к другим клеткам, в которых метались и
бесновались шимпанзе, и его походка была преисполнена достоинства. Рид
присел на скамейку.
- С ума сойти, - произнес он удивленно. - Ты хоть понимаешь, что ты
создал? Говорящую обезьяну! В лучшем случае, нас объявят мошенниками. В
худшем - ученые разберут животное на части. Мы никогда не сможем доказать,
что это реальность, и нашим рассказам никто не поверит!
- Я все время сознавал это, - с горечью сказал Эндрю и откинулся на
скамье. Камеллин подошел к нему и присел на корточки. Выглядело это
несколько неуклюже.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12