— Они занимаются благотворительностью?
— Нет, это Дом моды!
— Что ты так возмущаешься? Это всего лишь объявление, — заметила Мовита.
— Всего лишь объявление?! — не успокаивалась Тереза. — Эти французы что, совсем чокнутые? Здесь написано, что они покупают старую одежду в Армии спасения, в приютах для бездомных и в магазинах подержанной одежды. А потом специально делают на ней дырки или рисуют что-нибудь, пришивают новые пуговицы — и продают как новые модели.
— Ты не понимаешь, это высокая мода, — сказала Мовита. — Во-первых, они французы и у них хороший вкус, а во-вторых, они не скупают все подряд. И вообще, важно, не откуда она берется, а во что эта одежда превращается.
— Покажи мне, — попросила Зуки. Она переложила маленькую Кристину на другую руку и наклонилась над журналом. — Слушайте, это так смешно. А какие безумные цены!
— Дай-ка посмотреть.
Дженнифер взяла у Зуки журнал. Да, это правда, как ни трудно в такое поверить. Что ж, пару лет назад она могла бы решить, что в таких моделях есть шик. Дженни быстро, но внимательно прочитала статью, взглянула на фамилии американских торговых агентов, которые занимались продажей тряпья, покачала головой и записала их.
— Хочешь что-то купить? — удивилась Зуки. Дженнифер промолчала. Однако первое, что она сделала на следующий день, был звонок на фирму. Она уже основательно подзабыла французский — ей не приходилось говорить на нем после окончания колледжа — и все-таки, несмотря на это, ей удалось связаться с «Искушениями Христа». Она говорила с Пьером Дюшаном, исполнительным директором, который, к счастью, неплохо знал английский и был к тому же фанатом фильмов тюремной тематики.
— Мы в самом деле получим настоящую тюремную одежду? — волновался он. — Для женщин? Это фантастика! Потрясающе! Восхитительно! Вы можете прислать мне свое предложение по факсу? У вас есть все размеры?
Дженнифер подняла глаза к потолку библиотеки, не зная, что ей делать: благодарить бога или поражаться безумию этого мира. Жизнь за стенами тюрьмы порой пугала ее своей иррациональностью.
— Да, — сказала она в трубку. — Я пошлю вам факс.
— Я хочу, чтобы мы с вами заключили контракт на эксклюзивную поставку. Только для «Искушений Христа»! Мы заплатим больше, но нам нужен эксклюзив. Вы меня понимаете?
— Да, я вас понимаю.
Дженнифер выручила за старые комбинезоны четыреста шестьдесят тысяч долларов. Кстати, если их так легко продать в Париже, может быть, попробовать проделать то же самое в Лондоне и Нью-Йорке? Запас старых уродливых комбинезонов не иссякал в Дженнингс, так как их носили новички в период адаптации.
Когда они с миссис Хардинг обсуждали это, обе не могли сдержать смех. По самым скромным подсчетам, получалось, что они сделают на этом миллион долларов, если мода не переменится.
Процветал также и кондитерский цех. К этому времени уже все женщины принесли лучшие рецепты своих бабушек, теть, кузин, невесток и золовок. После ужина по четвергам и воскресеньям в кафетерии проходила дегустация очередного лакомства. Дженнифер обратила внимание, что предпочтение обычно отдавалось не темному шоколаду — более дорогому и, по ее мнению, более вкусному, — а молочным сортам. Она решила, что тут все дело в социальном слое, к которому принадлежали женщины.
По настоянию Дженни Мэгги стала ужинать вместе с семьей, а однажды она даже приготовила для всех петуха в вине.
— По-моему, в наши дни это блюдо больше никто не готовит, — сказала Мэгги. — Но во времена молодости моей матери оно считалось классическим.
Она вздохнула:
— Конечно, мне пришлось схалтурить: ведь у меня не было вина. Это блюдо нельзя называть петухом в вине, потому что я использовала виноградный сок. — Она понизила голос. — Но немного алкоголя сюда все-таки попало. Брюс передал мне водки в апельсинах.
— Только послушайте ее! — шутливо возмутилась Мовита. — Что за женщина! Ей повезло с сыновьями, но не повезло с мозгами. Я бы предпочла пососать эти апельсины, а петуха мы бы и так как-нибудь съели. Мэгги улыбнулась:
— Можете мне поверить, мисс Уотсон, несколько апельсинов я высосала.
— Вы опытная контрабандистка. Попросите ваших сыновей принести нам в следующий раз побольше витаминов.
Все сидящие за столом рассмеялись, и Мэгги громче всех.
— Брюс придет в этот день посещений, — добавила она. — Ему нужно обсудить что-то с Дженни. Похоже, дела «ДРУ Интернэшнл» идут совсем неплохо. Корабль возвращается в родную гавань с хорошим грузом!
— Что это значит? — спросила Зуки, давая Кристине грудь.
— Это значит, что мы все сделали деньги, — объяснила Тереза.
Дженни улыбнулась ее наивности.
— Нет, — поправила она подругу. — Это значит, что «ДРУ Интернэшнл» сделала деньги для своих акционеров. Вы получаете деньги, только если являетесь акционерами, понимаешь? Тогда вы получаете дивиденды или продаете ваши акции, если они поднялись в цене.
Тереза широко улыбнулась и сказала:
— Но у меня есть акции, и они поднялись в цене, значит, я могу их продать.
— У тебя есть акции «ДРУ Интернэшнл»? — удивилась Дженнифер.
Но Тереза не успела ответить, ее опередила Мовита.
— И у меня есть акции, — сказала она. — Ты думала, что я позволю двум самым умным финансисткам затеять новое предприятие и не стану в нем участвовать?
— Ты это серьезно? — Дженни смотрела на нее во все глаза.
— Угу, — подтвердила Мовита, улыбаясь.
— Где же ты взяла деньги? Ты ведь здесь уже давно. Как же ты…
— У меня оставались кое-какие деньги там, по другую сторону решетки. У меня тоже есть свои возможности, — добавила Мовита. — Ты не представляешь, как много акционеров сидит здесь.
— Но ты не должна была этого делать, Мо! Это был слишком большой риск. Ты могла все потерять.
— Знаешь, когда сидишь за решеткой, не так важно, потеряешь ты или выиграешь. Да мы и не потеряли — мы все стали богаче, чем могли когда-то надеяться.
Дженнифер молча сидела на койке, не зная, что на это сказать.
43
МОВИТА УОТСОН
Еще за несколько недель до того, как мои девочки должны были приехать ко мне, я выписала каталог игрушек и заказала для них подарки: куклу для Киамы, губную помаду для Талиты и набор для рисования для Яморы. Из всего, что Дженнифер Спенсер изменила в Дженнингс, больше всего я ей благодарна за то, что она сделала, чтобы помочь нам встречаться с нашими детьми. И думаю, что не я одна.
Я не встречалась со своими девочками четыре года, и вы, конечно, поймете, что я с трудом могла дождаться момента, когда увижу их снова. Мы все это время писали друг другу, и я разговаривала с ними по телефону, но все это совсем не то, что побыть рядом с ними. Всю последнюю неделю я почти не спала от волнения и плакала по малейшему поводу.
— Слушай, перестань!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92